Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., AL-ḤASAN IBN ŠARAF AL-TIBRĪZĪ. Durar al-biḥār. | Kütüphane.osmanlica.com

Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., AL-ḤASAN IBN ŠARAF AL-TIBRĪZĪ. Durar al-biḥār.

İsim Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., AL-ḤASAN IBN ŠARAF AL-TIBRĪZĪ. Durar al-biḥār.
Yazar Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Basım Tarihi: 2025
Basım Yeri - Bibliothèque nationale de France
Konu Ḥasan (al-) ibn Šaraf al-Tibrīzī [Auteur] الحسن بن شرف التبريزي [Auteur] Durar al-biḥār Durar al-biḥār درر البحار درر البحار بدأت ببسم الله النظم أولا و شكري لرحمن رحيم مؤملا FIQH. Furūʿ hanéfites ʿAbd al-Raḥmān ibn ʿAbd al-Ġaffār [Ancien possesseur / Propriétaire précédent]
Tür Kitap
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Evet
Kütüphane: Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Demirbaş Numarası Arabe 928
Kayıt Numarası eadbam:EADC:NE0086956_FRBNFEAD0000901431796
Lokasyon Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Tarih XVIIe siècle
Notlar FRBAMCCFR-000011-01a.xml FRBAMCCFR-000011-01b.xml Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution: FRBAMCCFR-000011-01d.xml FRBAMCCFR-000011-01e.xml FRBAMCCFR-000011-01f.xml FRBAMCCFR-000011-01g.xml FRBAMCCFR-000011-01h.xml FRBAMCCFR-000011-01i.xml FRBAMCCFR-000011-01j.xml FRBAMCCFR-000011-01k.xml FRBAMCCFR-000011-01l.xml FRBAMCCFR-000011-01m.xml FRBAMCCFR-000011-01n.xml. Voir les notices dactylographiées de Georges Vajda pour les manuscrits Arabe 813 à 1235.. Écriture orientale (Égypte). — Titres rubriqués. — Réclames. 152 fol. — 210 × 155 mm. — 15 lignes à la page. — Texte écrit sur deux colonnes. — Surface écrite 145 × 100 mm.. Inc. (f. 1 v) : بدأت ببسم الله نظمي تقولا ∵ وشكري لرحمن رحيم مؤملا Exp. (f. 152) : جما و جعبلا ? فخذ أنت من بحر الطويل لآليا ∵ وجدوله الكنزين BROCKELMANN (C), Geschichte der arabischen Literatur, II 2 , 253 ; Suppl. II, 268. Copie anonyme et non datée.. Provient de la collection Asselin de Cherville. — Marque de possession au nom de ʿAbd al-Raḥmān ibn ʿAbd al-Ġaffār datée de 1160/1747 (f. 152 v).. Demi-reliure occidentale, dos veau brun, au chiffre de Louis-Philippe doré.. Système de translittération utilisé : Arabica, proche de la norme ISO 233-2 : 1993 : Information et documentation — Translittération des caractères arabes en caractères latins — Partie 2: Langue arabe — Translittération simplifiée.
Örnek Metin Inc. (f. 1 v) : بدأت ببسم الله نظمي تقولا ∵ وشكري لرحمن رحيم مؤملا Exp. (f. 152) : جما و جعبلا ? فخذ أنت من بحر الطويل لآليا ∵ وجدوله الكنزين BROCKELMANN (C), Geschichte der arabischen Literatur, II 2 , 253 ; Suppl. II, 268. Copie anonyme et non datée.
Eski Raf Numarası 10 (Asselin) : suppl. 204, supplément arabe 353
Eski Raf Numaraları 10 (Asselin) : suppl. 204, supplément arabe 353
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri Notice rédigée en
Alt Başlık Département des Manuscrits. Arabe.
Taşıyıcı Ortam/Materyal Papier occidental. Filigranes divers : couronne surmontée d'une étoile et d'un croissant : f. 5-6 et f. 95-96 cf. V. Mosin, M. Grozdanovic-Pajie, Das Wasserzeichen « Krone mit Stern und Halbmond » dans Papiergeschichte, XIII, 1963, p. 44-52, du type n° VIII ; fleur : f. 115-116.
Kaynağa git Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr)
Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr) Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Kaynağa git

Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., AL-ḤASAN IBN ŠARAF AL-TIBRĪZĪ. Durar al-biḥār.

Yazar Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Basım Tarihi 2025
Basım Yeri - Bibliothèque nationale de France
Konu Ḥasan (al-) ibn Šaraf al-Tibrīzī [Auteur] الحسن بن شرف التبريزي [Auteur] Durar al-biḥār Durar al-biḥār درر البحار درر البحار بدأت ببسم الله النظم أولا و شكري لرحمن رحيم مؤملا FIQH. Furūʿ hanéfites ʿAbd al-Raḥmān ibn ʿAbd al-Ġaffār [Ancien possesseur / Propriétaire précédent]
Tür Kitap
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Evet
Kütüphane Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Demirbaş Numarası Arabe 928
Kayıt Numarası eadbam:EADC:NE0086956_FRBNFEAD0000901431796
Lokasyon Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Tarih XVIIe siècle
Notlar FRBAMCCFR-000011-01a.xml FRBAMCCFR-000011-01b.xml Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution: FRBAMCCFR-000011-01d.xml FRBAMCCFR-000011-01e.xml FRBAMCCFR-000011-01f.xml FRBAMCCFR-000011-01g.xml FRBAMCCFR-000011-01h.xml FRBAMCCFR-000011-01i.xml FRBAMCCFR-000011-01j.xml FRBAMCCFR-000011-01k.xml FRBAMCCFR-000011-01l.xml FRBAMCCFR-000011-01m.xml FRBAMCCFR-000011-01n.xml. Voir les notices dactylographiées de Georges Vajda pour les manuscrits Arabe 813 à 1235.. Écriture orientale (Égypte). — Titres rubriqués. — Réclames. 152 fol. — 210 × 155 mm. — 15 lignes à la page. — Texte écrit sur deux colonnes. — Surface écrite 145 × 100 mm.. Inc. (f. 1 v) : بدأت ببسم الله نظمي تقولا ∵ وشكري لرحمن رحيم مؤملا Exp. (f. 152) : جما و جعبلا ? فخذ أنت من بحر الطويل لآليا ∵ وجدوله الكنزين BROCKELMANN (C), Geschichte der arabischen Literatur, II 2 , 253 ; Suppl. II, 268. Copie anonyme et non datée.. Provient de la collection Asselin de Cherville. — Marque de possession au nom de ʿAbd al-Raḥmān ibn ʿAbd al-Ġaffār datée de 1160/1747 (f. 152 v).. Demi-reliure occidentale, dos veau brun, au chiffre de Louis-Philippe doré.. Système de translittération utilisé : Arabica, proche de la norme ISO 233-2 : 1993 : Information et documentation — Translittération des caractères arabes en caractères latins — Partie 2: Langue arabe — Translittération simplifiée.
Örnek Metin Inc. (f. 1 v) : بدأت ببسم الله نظمي تقولا ∵ وشكري لرحمن رحيم مؤملا Exp. (f. 152) : جما و جعبلا ? فخذ أنت من بحر الطويل لآليا ∵ وجدوله الكنزين BROCKELMANN (C), Geschichte der arabischen Literatur, II 2 , 253 ; Suppl. II, 268. Copie anonyme et non datée.
Eski Raf Numarası 10 (Asselin) : suppl. 204, supplément arabe 353
Eski Raf Numaraları 10 (Asselin) : suppl. 204, supplément arabe 353
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri Notice rédigée en
Alt Başlık Département des Manuscrits. Arabe.
Taşıyıcı Ortam/Materyal Papier occidental. Filigranes divers : couronne surmontée d'une étoile et d'un croissant : f. 5-6 et f. 95-96 cf. V. Mosin, M. Grozdanovic-Pajie, Das Wasserzeichen « Krone mit Stern und Halbmond » dans Papiergeschichte, XIII, 1963, p. 44-52, du type n° VIII ; fleur : f. 115-116.
Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr)
Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.