Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., Recueil. | Kütüphane.osmanlica.com

Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., Recueil.

İsim Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., Recueil.
Yazar Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Basım Tarihi: 2025
Basım Yeri - Bibliothèque nationale de France
Konu ʿAlī al-ʿAt?ī [Ancien possesseur / Propriétaire précédent]
Tür Kitap
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Evet
Kütüphane: Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Demirbaş Numarası Arabe 1293
Kayıt Numarası eadbam:EADC:NE0087309_FRBNFEAD0000904962144
Lokasyon Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Tarih XVIIe-XVIIIe siècle
Notlar FRBAMCCFR-000011-01a.xml FRBAMCCFR-000011-01b.xml Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution: FRBAMCCFR-000011-01d.xml FRBAMCCFR-000011-01e.xml FRBAMCCFR-000011-01f.xml FRBAMCCFR-000011-01g.xml FRBAMCCFR-000011-01h.xml FRBAMCCFR-000011-01i.xml FRBAMCCFR-000011-01j.xml FRBAMCCFR-000011-01k.xml FRBAMCCFR-000011-01l.xml FRBAMCCFR-000011-01m.xml FRBAMCCFR-000011-01n.xml. Voir les notices dactylographiées de Georges Vajda pour les manuscrits Arabe 1236 à 1594.. La première pièce semble être de la même main que la marque de possession datée de 1122/1710 (f. 1). — Écriture orientale (Égypte). — Titres rubriqués. — Réclames. 58 fol. (f. 46 v laissé en blanc). — 205 × 150 mm. — Surface écrite 155 × 100 mm, 23 lignes à la page (f. 1 v-44), 170 × 105 mm, 20 lignes à la page (f. 44 v-45 v), 170 × 105 mm, 19 lignes à la page (f. 47-58 v).. Volume formé de parties de plusieurs manuscrits. — Copies anonymes, copie de la première partie achevée le 8 rabīʿ II 1088/10 juin 1677 (f. 44), autres parties anonymes et non datées.. Marque de possession au nom de ʿAlī al-ʿAṭ?ī datée de 1122/1710 (f. 1) ; ?iʿr (f. 46).. Cartonnage oriental à rabat, papier à motifs floraux dorés.. Système de translittération utilisé : Arabica, proche de la norme ISO 233-2 : 1993 : Information et documentation — Translittération des caractères arabes en caractères latins — Partie 2: Langue arabe — Translittération simplifiée.
Örnek Metin Volume formé de parties de plusieurs manuscrits. — Copies anonymes, copie de la première partie achevée le 8 rabīʿ II 1088/10 juin 1677 (f. 44), autres parties anonymes et non datées.
Eski Raf Numarası suppl. 1484, Supplément arabe 1882
Eski Raf Numaraları suppl. 1484, Supplément arabe 1882
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri Notice rédigée en
Alt Başlık Département des Manuscrits. Arabe.
Taşıyıcı Ortam/Materyal Papier occidental. Filigranes en forme de couronne surmontée d'une étoile et d'un croissant.
Kaynağa git Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr)
Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr) Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Kaynağa git

Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., Recueil.

Yazar Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Basım Tarihi 2025
Basım Yeri - Bibliothèque nationale de France
Konu ʿAlī al-ʿAt?ī [Ancien possesseur / Propriétaire précédent]
Tür Kitap
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Evet
Kütüphane Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Demirbaş Numarası Arabe 1293
Kayıt Numarası eadbam:EADC:NE0087309_FRBNFEAD0000904962144
Lokasyon Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Tarih XVIIe-XVIIIe siècle
Notlar FRBAMCCFR-000011-01a.xml FRBAMCCFR-000011-01b.xml Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution: FRBAMCCFR-000011-01d.xml FRBAMCCFR-000011-01e.xml FRBAMCCFR-000011-01f.xml FRBAMCCFR-000011-01g.xml FRBAMCCFR-000011-01h.xml FRBAMCCFR-000011-01i.xml FRBAMCCFR-000011-01j.xml FRBAMCCFR-000011-01k.xml FRBAMCCFR-000011-01l.xml FRBAMCCFR-000011-01m.xml FRBAMCCFR-000011-01n.xml. Voir les notices dactylographiées de Georges Vajda pour les manuscrits Arabe 1236 à 1594.. La première pièce semble être de la même main que la marque de possession datée de 1122/1710 (f. 1). — Écriture orientale (Égypte). — Titres rubriqués. — Réclames. 58 fol. (f. 46 v laissé en blanc). — 205 × 150 mm. — Surface écrite 155 × 100 mm, 23 lignes à la page (f. 1 v-44), 170 × 105 mm, 20 lignes à la page (f. 44 v-45 v), 170 × 105 mm, 19 lignes à la page (f. 47-58 v).. Volume formé de parties de plusieurs manuscrits. — Copies anonymes, copie de la première partie achevée le 8 rabīʿ II 1088/10 juin 1677 (f. 44), autres parties anonymes et non datées.. Marque de possession au nom de ʿAlī al-ʿAṭ?ī datée de 1122/1710 (f. 1) ; ?iʿr (f. 46).. Cartonnage oriental à rabat, papier à motifs floraux dorés.. Système de translittération utilisé : Arabica, proche de la norme ISO 233-2 : 1993 : Information et documentation — Translittération des caractères arabes en caractères latins — Partie 2: Langue arabe — Translittération simplifiée.
Örnek Metin Volume formé de parties de plusieurs manuscrits. — Copies anonymes, copie de la première partie achevée le 8 rabīʿ II 1088/10 juin 1677 (f. 44), autres parties anonymes et non datées.
Eski Raf Numarası suppl. 1484, Supplément arabe 1882
Eski Raf Numaraları suppl. 1484, Supplément arabe 1882
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri Notice rédigée en
Alt Başlık Département des Manuscrits. Arabe.
Taşıyıcı Ortam/Materyal Papier occidental. Filigranes en forme de couronne surmontée d'une étoile et d'un croissant.
Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr)
Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.