Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., ISMĀʿĪL IBN ʿALĪ ABŪ AL-FIDĀʾ AL-ḤAMAWĪ AL-MALIK AL-MUʾAYYAD. Al-Muẖtaṣar fī aẖbār al-baššar , intitulé également al-Muẖtasar fī taʾrīẖ al-baššar., إسماعيل بن علي أبو الفداء الحموي الملك المؤيد. المختصر في أخبار البشر، أو المختصر في تأريخ البشر. | Kütüphane.osmanlica.com

Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., ISMĀʿĪL IBN ʿALĪ ABŪ AL-FIDĀʾ AL-ḤAMAWĪ AL-MALIK AL-MUʾAYYAD. Al-Muẖtaṣar fī aẖbār al-baššar , intitulé également al-Muẖtasar fī taʾrīẖ al-baššar., إسماعيل بن علي أبو الفداء الحموي الملك المؤيد. المختصر في أخبار البشر، أو المختصر في تأريخ البشر.
( إسماعيل بن علي أبو الفداء الحموي الملك المؤيد المختصر في أخبار البشر، أو المختصر في تأريخ البشر)

İsim Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., ISMĀʿĪL IBN ʿALĪ ABŪ AL-FIDĀʾ AL-ḤAMAWĪ AL-MALIK AL-MUʾAYYAD. Al-Muẖtaṣar fī aẖbār al-baššar , intitulé également al-Muẖtasar fī taʾrīẖ al-baššar., إسماعيل بن علي أبو الفداء الحموي الملك المؤيد. المختصر في أخبار البشر، أو المختصر في تأريخ البشر.
İsim Orijinal إسماعيل بن علي أبو الفداء الحموي الملك المؤيد المختصر في أخبار البشر، أو المختصر في تأريخ البشر
Yazar Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Basım Tarihi: 2025
Basım Yeri - Bibliothèque nationale de France
Konu Ismāʿīl ibn ʿAlī Abū al-Fidāʾ al-Ḥamawī al-Malik al-Muʾayyad [Auteur] Muẖtaṣar fī aẖbār al-baššar (al-) Muẖtaṣar fī aẖbār al-baššar (al-) إسماعيل بن علي أبو الفداء الحموي الملك المؤيد [Auteur] مختصر في أخبار البشر مختصر في أخبار البشر Saʿd al-Dīn Ibrāhīm Alep ASCARI, Joseph MAILLET, Benoît de NAPOLEON I er Histoire universelle et antéislamique Prophète et premiers califes Chroniques et Histoire des dynasties
Tür Kitap
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Evet
Kütüphane: Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Demirbaş Numarası Arabe 1511
Kayıt Numarası eadbam:EADC:NE0026305_FRBNFEAD0000294812356
Lokasyon Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Tarih XIVe siècle, XVIIe siècle
Notlar FRBAMCCFR-000011-01a.xml FRBAMCCFR-000011-01b.xml FRBAMCCFR-000011-01c.xml Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution: FRBAMCCFR-000011-01e.xml FRBAMCCFR-000011-01f.xml FRBAMCCFR-000011-01g.xml FRBAMCCFR-000011-01h.xml FRBAMCCFR-000011-01i.xml FRBAMCCFR-000011-01j.xml FRBAMCCFR-000011-01k.xml FRBAMCCFR-000011-01l.xml FRBAMCCFR-000011-01m.xml FRBAMCCFR-000011-01n.xml. F. Déroche ; avec la collab. de A. Berthier, M.-G. Guesdon, B. Guineau... [et al.] Manuel de codicologie des manuscrits en écriture arabe Paris, Bibliothèque nationale de France, 2000 (Études et recherches - Bibliothèque nationale de France), p. 212., Voir les notices dactylographiées de Georges Vajda pour les manuscrits Arabe 1236 à 1594.. F. Déroche ; avec la collab. de A. Berthier, M.-G. Guesdon, B. Guineau... [et al.] Manuel de codicologie des manuscrits en écriture arabe Paris, Bibliothèque nationale de France, 2000 (Études et recherches - Bibliothèque nationale de France), p. 212., Voir les notices dactylographiées de Georges Vajda pour les manuscrits Arabe 1236 à 1594.. Nasẖī . - Encre brune et encre noire. - Mots terminés dans la marge (partie refaite). - Vers ponctués de points ou virgules inversées rouges. - Titres rubriqués et surlignés en rouge. En marge, trace des mots destinés à la rubrication dans la partie ancienne. - Réclames à la fin des cahiers dans la partie ancienne, à tous les feuillets dans la partie récente (f. 1-80). - Corrections marginales. 280 fol. - (f. 280v laissé en blanc). - 270 x 175 mm. - 18 à 27 lignes à la page (f. 81-279v), 25 lignes à la page (partie refaite). - Surface écrite 195 x 120 (partie ancienne), 200 x 125 (partie refaite). - Réglures au miṣṭara . - Quinions numérotés en chiffres à partir du n° 8 (f. 101). Le cahier n° 12 (f. 141-149) comprend 9 f., deux f. ayant été collés.. 1 ère partie. Du début à 468 h/1075-76. Titre au frontispice et au f. 2. Cf. ms Arabe 1508 ; Recueil des Historiens des Croisades. I-IV. Historiens orientaux, 1872-1906, I 749-750. Copie anonyme et non datée de deux mains. Le dernier feuillet semble d'une troisième main.. Rapporté d'Orient par Benoît de Maillet. - Cachet au nom de Sulṭan Ḥasan (... ?) ibn Muḥammad ibn ʿAbd al-Raḥmān (f. 202) ; marque de possession du qāḍī Saʿd al-Dīn Ibrāhīm, kātib al-ẖazāʾin à Alep, qui mentionne l'existence de 25 cahiers (f. 280). - Une notice de J. Ascari, complétée.. Tableaux, dāʾira-s. Reliure veau moucheté, dos chagrin rouge aux armes et chiffre de Napoléon I er dorés.. Système de translittération utilisé : Arabica, proche de la norme ISO 233-2 : 1993 : Information et documentation — Translittération des caractères arabes en caractères latins — Partie 2: Langue arabe — Translittération simplifiée.
Örnek Metin 1 ère partie. Du début à 468 h/1075-76. Titre au frontispice et au f. 2. Cf. ms Arabe 1508 ; Recueil des Historiens des Croisades. I-IV. Historiens orientaux, 1872-1906, I 749-750. Copie anonyme et non datée de deux mains. Le dernier feuillet semble d'une troisième main.
Eski Raf Numarası Ancien fonds arabe 615 A
İllüstrasyon/Resimleme Figure
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Alt Başlık Département des Manuscrits. Arabe.
Taşıyıcı Ortam/Materyal Papier non filigrané. Vergeures horizontales. Pontuseaux groupés par trois. F. 141 constitué de deux feuillets collés. Les f. 1-80 sont refaits sur papier filigrané. Filigranes en forme de couronne surmontée d'une étoile et d'un croissant (cf. ms Arabe 1279).
Kaynağa git Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr)
Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr) Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Kaynağa git

Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., ISMĀʿĪL IBN ʿALĪ ABŪ AL-FIDĀʾ AL-ḤAMAWĪ AL-MALIK AL-MUʾAYYAD. Al-Muẖtaṣar fī aẖbār al-baššar , intitulé également al-Muẖtasar fī taʾrīẖ al-baššar., إسماعيل بن علي أبو الفداء الحموي الملك المؤيد. المختصر في أخبار البشر، أو المختصر في تأريخ البشر.

( إسماعيل بن علي أبو الفداء الحموي الملك المؤيد المختصر في أخبار البشر، أو المختصر في تأريخ البشر)
Yazar Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Basım Tarihi 2025
Basım Yeri - Bibliothèque nationale de France
Konu Ismāʿīl ibn ʿAlī Abū al-Fidāʾ al-Ḥamawī al-Malik al-Muʾayyad [Auteur] Muẖtaṣar fī aẖbār al-baššar (al-) Muẖtaṣar fī aẖbār al-baššar (al-) إسماعيل بن علي أبو الفداء الحموي الملك المؤيد [Auteur] مختصر في أخبار البشر مختصر في أخبار البشر Saʿd al-Dīn Ibrāhīm Alep ASCARI, Joseph MAILLET, Benoît de NAPOLEON I er Histoire universelle et antéislamique Prophète et premiers califes Chroniques et Histoire des dynasties
Tür Kitap
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Evet
Kütüphane Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Demirbaş Numarası Arabe 1511
Kayıt Numarası eadbam:EADC:NE0026305_FRBNFEAD0000294812356
Lokasyon Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Tarih XIVe siècle, XVIIe siècle
Notlar FRBAMCCFR-000011-01a.xml FRBAMCCFR-000011-01b.xml FRBAMCCFR-000011-01c.xml Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution: FRBAMCCFR-000011-01e.xml FRBAMCCFR-000011-01f.xml FRBAMCCFR-000011-01g.xml FRBAMCCFR-000011-01h.xml FRBAMCCFR-000011-01i.xml FRBAMCCFR-000011-01j.xml FRBAMCCFR-000011-01k.xml FRBAMCCFR-000011-01l.xml FRBAMCCFR-000011-01m.xml FRBAMCCFR-000011-01n.xml. F. Déroche ; avec la collab. de A. Berthier, M.-G. Guesdon, B. Guineau... [et al.] Manuel de codicologie des manuscrits en écriture arabe Paris, Bibliothèque nationale de France, 2000 (Études et recherches - Bibliothèque nationale de France), p. 212., Voir les notices dactylographiées de Georges Vajda pour les manuscrits Arabe 1236 à 1594.. F. Déroche ; avec la collab. de A. Berthier, M.-G. Guesdon, B. Guineau... [et al.] Manuel de codicologie des manuscrits en écriture arabe Paris, Bibliothèque nationale de France, 2000 (Études et recherches - Bibliothèque nationale de France), p. 212., Voir les notices dactylographiées de Georges Vajda pour les manuscrits Arabe 1236 à 1594.. Nasẖī . - Encre brune et encre noire. - Mots terminés dans la marge (partie refaite). - Vers ponctués de points ou virgules inversées rouges. - Titres rubriqués et surlignés en rouge. En marge, trace des mots destinés à la rubrication dans la partie ancienne. - Réclames à la fin des cahiers dans la partie ancienne, à tous les feuillets dans la partie récente (f. 1-80). - Corrections marginales. 280 fol. - (f. 280v laissé en blanc). - 270 x 175 mm. - 18 à 27 lignes à la page (f. 81-279v), 25 lignes à la page (partie refaite). - Surface écrite 195 x 120 (partie ancienne), 200 x 125 (partie refaite). - Réglures au miṣṭara . - Quinions numérotés en chiffres à partir du n° 8 (f. 101). Le cahier n° 12 (f. 141-149) comprend 9 f., deux f. ayant été collés.. 1 ère partie. Du début à 468 h/1075-76. Titre au frontispice et au f. 2. Cf. ms Arabe 1508 ; Recueil des Historiens des Croisades. I-IV. Historiens orientaux, 1872-1906, I 749-750. Copie anonyme et non datée de deux mains. Le dernier feuillet semble d'une troisième main.. Rapporté d'Orient par Benoît de Maillet. - Cachet au nom de Sulṭan Ḥasan (... ?) ibn Muḥammad ibn ʿAbd al-Raḥmān (f. 202) ; marque de possession du qāḍī Saʿd al-Dīn Ibrāhīm, kātib al-ẖazāʾin à Alep, qui mentionne l'existence de 25 cahiers (f. 280). - Une notice de J. Ascari, complétée.. Tableaux, dāʾira-s. Reliure veau moucheté, dos chagrin rouge aux armes et chiffre de Napoléon I er dorés.. Système de translittération utilisé : Arabica, proche de la norme ISO 233-2 : 1993 : Information et documentation — Translittération des caractères arabes en caractères latins — Partie 2: Langue arabe — Translittération simplifiée.
Örnek Metin 1 ère partie. Du début à 468 h/1075-76. Titre au frontispice et au f. 2. Cf. ms Arabe 1508 ; Recueil des Historiens des Croisades. I-IV. Historiens orientaux, 1872-1906, I 749-750. Copie anonyme et non datée de deux mains. Le dernier feuillet semble d'une troisième main.
Eski Raf Numarası Ancien fonds arabe 615 A
İllüstrasyon/Resimleme Figure
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Alt Başlık Département des Manuscrits. Arabe.
Taşıyıcı Ortam/Materyal Papier non filigrané. Vergeures horizontales. Pontuseaux groupés par trois. F. 141 constitué de deux feuillets collés. Les f. 1-80 sont refaits sur papier filigrané. Filigranes en forme de couronne surmontée d'une étoile et d'un croissant (cf. ms Arabe 1279).
Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr)
Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.