Yazar
Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Basım Tarihi
2025
Basım Yeri
-
Bibliothèque nationale de France
Konu
Vakiʿa name Vakiʿa name Nabîh [Auteur] Vehbi (Mohammed Sounboulzade) [Auteur]
Tür
kitap
Dil
Osmanlıca
Dijital
Evet
Yazma
Evet
Sayfa Sayısı
51
Fiziksel Boyutlar
17,5 × 12 centimètres.
Kütüphane
Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Demirbaş Numarası
Supplément turc 598
Kayıt Numarası
eadbam:EADC:NE0090728_FRBNFEAD00009392990649
Lokasyon
Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Tarih
Début du XIXe siècle
Notlar
Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution: FRBAMCCFR-000060-01b.xml. Écriture turque, du début du XIX e siècle.. Comprenant : (folio 2 verso) un mesnevi, sans titre, par Vehbi, dont le nom se trouve donné dans la souscription (folio 37 verso), sur les aventures de deux méchants hommes de Constantinople ; des paradigmes de la conjugaison persane (folio 38 verso) ; un mesnevi sur l'amour mystique, intituléواقعه نامه, dans son titre et sa souscription, par Nabîh (folio 47 recto).. Cartonnage turc.
Örnek Metin
Comprenant : (folio 2 verso) un mesnevi, sans titre, par Vehbi, dont le nom se trouve donné dans la souscription (folio 37 verso), sur les aventures de deux méchants hommes de Constantinople ; des paradigmes de la conjugaison persane (folio 38 verso) ; un mesnevi sur l'amour mystique, intituléواقعه نامه, dans son titre et sa souscription, par Nabîh (folio 47 recto).
Araştırma Aracının Başlığı
Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri
Notice rédigée en
Alt Başlık
Département des Manuscrits. Turc.