Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., Futūḥ al-Šām , attribué à MUḤAMMAD IBN ʿUMAR AL-WĀQIDĪ., فتوح الشام، منسوب إلى محمد بن عمر الواقدي. | Kütüphane.osmanlica.com

Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., Futūḥ al-Šām , attribué à MUḤAMMAD IBN ʿUMAR AL-WĀQIDĪ., فتوح الشام، منسوب إلى محمد بن عمر الواقدي.
( فتوح الشام، منسوب إلى محمد بن عمر الواقدي)

İsim Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., Futūḥ al-Šām , attribué à MUḤAMMAD IBN ʿUMAR AL-WĀQIDĪ., فتوح الشام، منسوب إلى محمد بن عمر الواقدي.
İsim Orijinal فتوح الشام، منسوب إلى محمد بن عمر الواقدي
Yazar Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Basım Tarihi: 2025
Basım Yeri - Bibliothèque nationale de France
Konu Muḥammad ibn ʿUmar al-Wāqidī, attribué à [Auteur présumé] Futūḥ al-Šām Futūḥ al-Šām محمد بن عمر الواقدي , منسوب إلى [Auteur présumé] فتوح الشام فتوح الشام ʿAlī al-ʿAbbāsī al-Ḥasanī al-Hanbalī [4120] Ḥasan walad Maḥmūd al-Ḥadīṯī al-Baġdādī [4120] Yaḥyā ibn ʿAbd al-Raḥmān al-Šaqandāwī al-ʿAlwānī [Ancien possesseur / Propriétaire précédent] Yāsīn ibn H̱iḍr al-Bawazīǧī al-Mawṣilī al-Ḥanafī [Copiste] Alep Baghdad CHAVIS, Denis [Copiste] LANGLES, Louis-Mathieu PETIS DE LA CROIX, François Histoire locale. Šām الحمد لله الذي قمع الشرك والظلام (...) أمّا بعد فقال أبو عبد ا لله محمد بن عمر الواقدي حدثني أبو بكر بن أحمد بن الحسن بن سفيان النحوي
Tür Kitap
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Evet
Kütüphane: Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Demirbaş Numarası Arabe 1654
Kayıt Numarası eadbam:EADC:NE0026430_FRBNFEAD0000296062481
Lokasyon Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Tarih 1586
Notlar FRBAMCCFR-000011-01a.xml FRBAMCCFR-000011-01b.xml FRBAMCCFR-000011-01c.xml Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution: FRBAMCCFR-000011-01e.xml FRBAMCCFR-000011-01f.xml FRBAMCCFR-000011-01g.xml FRBAMCCFR-000011-01h.xml FRBAMCCFR-000011-01i.xml FRBAMCCFR-000011-01j.xml FRBAMCCFR-000011-01k.xml FRBAMCCFR-000011-01l.xml FRBAMCCFR-000011-01m.xml FRBAMCCFR-000011-01n.xml. Steffen, Bénédicte. Les décors des reliures à petits fers des manuscrits des fonds Arabe et Persan de la BnF - Rapport de recherche , Service oriental du Département des Manuscrits, 2014., Voir les notices dactylographiées de Georges Vajda pour les manuscrits Arabe 1595 à 2054.. Steffen, Bénédicte. Les décors des reliures à petits fers des manuscrits des fonds Arabe et Persan de la BnF - Rapport de recherche , Service oriental du Département des Manuscrits, 2014., Voir les notices dactylographiées de Georges Vajda pour les manuscrits Arabe 1595 à 2054.. Nasḫī . - Quelques mots terminés dans la marge. - Les mots Q āla al-Wāqidī sont écrits en rouge. - Vers ponctués de ronds rouges. - Réclames à tous les feuillets. - Corrections marginales. - Marques de collation (f. 2v, 4v, 8...). - Note selon laquelle le manuscrit a été collationné sur une copie correcte et plusieurs autres copies. Une autre collation a été effectuée en 1013 h/1605 par ʿAlī al-ʿAbbāsī al-Ḥasanī al-Ḥanbalī lecteur de Coran et muwaqqit à Alep (f. 211). 211 fol. Foliotation orientale comprenant deux f. 112 et deux f. 146. F. 211v laissé en blanc. - 305 x 215 mm. - 27 lignes à la page. - Surface écrite 235 x 130 mm. - Réglure à la miṣṭara . - Quinions.. Titre aux f. 1 et 211. Traces de titre sur la tranche inférieure. Inc. (f. 1v) : الحمد لله الذي قمع الشرك و الظلام (...) أمّا بعد فقال أبو عبد الله محمد بن عمر الواقدي حدثني أبو بكر بن أحمد بن الحسن بن سفيان النحوي... Exp. et colophon (f. 211) : و بلغ الخبر أهل الرملة و عكة و يافا و عسقلان و غزة و نابلس و طبرية فعقدوا لهم صلحا مع المسلمين و كذلك أهل بيروت و جبلة و اللاذقية و ملك الله المسلمين الشام جميعه ببركة رسول الله وقع الفراغ من تنميق كتاب فتوح الشام لأبي محمد بن عمر الواقدي على يد (...) الفقير الحقير (...) ياسين بن خضر بن عبد الهادي البوازيجي أصلا و الموصلي مسكنا و الحنفي مذهبا و ذلك في ثامن شهر جمادى الاول الس... في شهور سنة أربعة و تسعين و تسعمائة من الهجرة النبوية على صاحبها الصلاة... Cf. ms Arabe 1652. Copie exécutée par Yāsīn ibn H̱iḍr ibn ʿAbd al-Hādī al-Bawāzīǧī aṣlan al-Mawṣilī m askanan al-Ḥanafī maḏhaban et achevée le 2 ǧumādā I 994/21 avril 1586 (f. 211).. Marque de lecture de la main de Ḥasan walad Maḥmūd al-Ḥadīṯī résidant à Baghdad datée de 1084 h/1673 ; marque de possession de Yaḥyā ibn ʿAbd al-Raḥmān ibn Muḥammad al-Šaqandāwī al-ʿAlwānī (f. 1). Acheté à Alep par François Pétis de la Croix en 1672. Une marque de lecture au f. 1 est cependant postérieure à cette date. Note de Langlès selon laquelle le manuscrit avait été soustrait à la bibliothèque par le nommé Chavvis (Dom Denis Chavis, interprète, copiste des manuscrits Arabe 1445, 3616, et Institut Catholique, Arabe 32) et réintégré dans le dépôt des manuscrits le 6 floréal an XI (f. 1). - Notice de Langlès.. Reliure à recouvrement, maroquin rouge. Décor central formé au plat supérieur d'une rosette centrale et de quatre rosettes disposées en croix séparées par des s ; au plat inférieur de huit rosettes disposées autour d'une rosette centrale et de s. Les axes sont marqués par des filets. Ecoinçons formés de quatre rosettes et un s. Encadrement de filets estampés à froid. Bordure de s et de filets. Le décor du rabat est formé des mêmes éléments. Bordure de filets sur la partie protégeant la gouttière.. Système de translittération utilisé : Arabica, proche de la norme ISO 233-2 : 1993 : Information et documentation — Translittération des caractères arabes en caractères latins — Partie 2: Langue arabe — Translittération simplifiée.
Örnek Metin Titre aux f. 1 et 211. Traces de titre sur la tranche inférieure. Inc. (f. 1v) : الحمد لله الذي قمع الشرك و الظلام (...) أمّا بعد فقال أبو عبد الله محمد بن عمر الواقدي حدثني أبو بكر بن أحمد بن الحسن بن سفيان النحوي... Exp. et colophon (f. 211) : و بلغ الخبر أهل الرملة و عكة و يافا و عسقلان و غزة و نابلس و طبرية فعقدوا لهم صلحا مع المسلمين و كذلك أهل بيروت و جبلة و اللاذقية و ملك الله المسلمين الشام جميعه ببركة رسول الله وقع الفراغ من تنميق كتاب فتوح الشام لأبي محمد بن عمر الواقدي على يد (...) الفقير الحقير (...) ياسين بن خضر بن عبد الهادي البوازيجي أصلا و الموصلي مسكنا و الحنفي مذهبا و ذلك في ثامن شهر جمادى الاول الس... في شهور سنة أربعة و تسعين و تسعمائة من الهجرة النبوية على صاحبها الصلاة... Cf. ms Arabe 1652. Copie exécutée par Yāsīn ibn H̱iḍr ibn ʿAbd al-Hādī al-Bawāzīǧī aṣlan al-Mawṣilī m askanan al-Ḥanafī maḏhaban et achevée le 2 ǧumādā I 994/21 avril 1586 (f. 211).
Eski Raf Numarası 1675 : 215, 760 (Regius), Ancien fonds arabe 696
Eski Raf Numaraları 1675 : 215, 760 (Regius), Ancien fonds arabe 696
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Alt Başlık Département des Manuscrits. Arabe.
Taşıyıcı Ortam/Materyal Papier filigrané. Filigrane en forme d'ancre (f. 4), contremarque ZR (f. 2).
Kaynağa git Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr)
Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr) Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Kaynağa git

Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., Futūḥ al-Šām , attribué à MUḤAMMAD IBN ʿUMAR AL-WĀQIDĪ., فتوح الشام، منسوب إلى محمد بن عمر الواقدي.

( فتوح الشام، منسوب إلى محمد بن عمر الواقدي)
Yazar Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Basım Tarihi 2025
Basım Yeri - Bibliothèque nationale de France
Konu Muḥammad ibn ʿUmar al-Wāqidī, attribué à [Auteur présumé] Futūḥ al-Šām Futūḥ al-Šām محمد بن عمر الواقدي , منسوب إلى [Auteur présumé] فتوح الشام فتوح الشام ʿAlī al-ʿAbbāsī al-Ḥasanī al-Hanbalī [4120] Ḥasan walad Maḥmūd al-Ḥadīṯī al-Baġdādī [4120] Yaḥyā ibn ʿAbd al-Raḥmān al-Šaqandāwī al-ʿAlwānī [Ancien possesseur / Propriétaire précédent] Yāsīn ibn H̱iḍr al-Bawazīǧī al-Mawṣilī al-Ḥanafī [Copiste] Alep Baghdad CHAVIS, Denis [Copiste] LANGLES, Louis-Mathieu PETIS DE LA CROIX, François Histoire locale. Šām الحمد لله الذي قمع الشرك والظلام (...) أمّا بعد فقال أبو عبد ا لله محمد بن عمر الواقدي حدثني أبو بكر بن أحمد بن الحسن بن سفيان النحوي
Tür Kitap
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Evet
Kütüphane Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Demirbaş Numarası Arabe 1654
Kayıt Numarası eadbam:EADC:NE0026430_FRBNFEAD0000296062481
Lokasyon Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Tarih 1586
Notlar FRBAMCCFR-000011-01a.xml FRBAMCCFR-000011-01b.xml FRBAMCCFR-000011-01c.xml Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution: FRBAMCCFR-000011-01e.xml FRBAMCCFR-000011-01f.xml FRBAMCCFR-000011-01g.xml FRBAMCCFR-000011-01h.xml FRBAMCCFR-000011-01i.xml FRBAMCCFR-000011-01j.xml FRBAMCCFR-000011-01k.xml FRBAMCCFR-000011-01l.xml FRBAMCCFR-000011-01m.xml FRBAMCCFR-000011-01n.xml. Steffen, Bénédicte. Les décors des reliures à petits fers des manuscrits des fonds Arabe et Persan de la BnF - Rapport de recherche , Service oriental du Département des Manuscrits, 2014., Voir les notices dactylographiées de Georges Vajda pour les manuscrits Arabe 1595 à 2054.. Steffen, Bénédicte. Les décors des reliures à petits fers des manuscrits des fonds Arabe et Persan de la BnF - Rapport de recherche , Service oriental du Département des Manuscrits, 2014., Voir les notices dactylographiées de Georges Vajda pour les manuscrits Arabe 1595 à 2054.. Nasḫī . - Quelques mots terminés dans la marge. - Les mots Q āla al-Wāqidī sont écrits en rouge. - Vers ponctués de ronds rouges. - Réclames à tous les feuillets. - Corrections marginales. - Marques de collation (f. 2v, 4v, 8...). - Note selon laquelle le manuscrit a été collationné sur une copie correcte et plusieurs autres copies. Une autre collation a été effectuée en 1013 h/1605 par ʿAlī al-ʿAbbāsī al-Ḥasanī al-Ḥanbalī lecteur de Coran et muwaqqit à Alep (f. 211). 211 fol. Foliotation orientale comprenant deux f. 112 et deux f. 146. F. 211v laissé en blanc. - 305 x 215 mm. - 27 lignes à la page. - Surface écrite 235 x 130 mm. - Réglure à la miṣṭara . - Quinions.. Titre aux f. 1 et 211. Traces de titre sur la tranche inférieure. Inc. (f. 1v) : الحمد لله الذي قمع الشرك و الظلام (...) أمّا بعد فقال أبو عبد الله محمد بن عمر الواقدي حدثني أبو بكر بن أحمد بن الحسن بن سفيان النحوي... Exp. et colophon (f. 211) : و بلغ الخبر أهل الرملة و عكة و يافا و عسقلان و غزة و نابلس و طبرية فعقدوا لهم صلحا مع المسلمين و كذلك أهل بيروت و جبلة و اللاذقية و ملك الله المسلمين الشام جميعه ببركة رسول الله وقع الفراغ من تنميق كتاب فتوح الشام لأبي محمد بن عمر الواقدي على يد (...) الفقير الحقير (...) ياسين بن خضر بن عبد الهادي البوازيجي أصلا و الموصلي مسكنا و الحنفي مذهبا و ذلك في ثامن شهر جمادى الاول الس... في شهور سنة أربعة و تسعين و تسعمائة من الهجرة النبوية على صاحبها الصلاة... Cf. ms Arabe 1652. Copie exécutée par Yāsīn ibn H̱iḍr ibn ʿAbd al-Hādī al-Bawāzīǧī aṣlan al-Mawṣilī m askanan al-Ḥanafī maḏhaban et achevée le 2 ǧumādā I 994/21 avril 1586 (f. 211).. Marque de lecture de la main de Ḥasan walad Maḥmūd al-Ḥadīṯī résidant à Baghdad datée de 1084 h/1673 ; marque de possession de Yaḥyā ibn ʿAbd al-Raḥmān ibn Muḥammad al-Šaqandāwī al-ʿAlwānī (f. 1). Acheté à Alep par François Pétis de la Croix en 1672. Une marque de lecture au f. 1 est cependant postérieure à cette date. Note de Langlès selon laquelle le manuscrit avait été soustrait à la bibliothèque par le nommé Chavvis (Dom Denis Chavis, interprète, copiste des manuscrits Arabe 1445, 3616, et Institut Catholique, Arabe 32) et réintégré dans le dépôt des manuscrits le 6 floréal an XI (f. 1). - Notice de Langlès.. Reliure à recouvrement, maroquin rouge. Décor central formé au plat supérieur d'une rosette centrale et de quatre rosettes disposées en croix séparées par des s ; au plat inférieur de huit rosettes disposées autour d'une rosette centrale et de s. Les axes sont marqués par des filets. Ecoinçons formés de quatre rosettes et un s. Encadrement de filets estampés à froid. Bordure de s et de filets. Le décor du rabat est formé des mêmes éléments. Bordure de filets sur la partie protégeant la gouttière.. Système de translittération utilisé : Arabica, proche de la norme ISO 233-2 : 1993 : Information et documentation — Translittération des caractères arabes en caractères latins — Partie 2: Langue arabe — Translittération simplifiée.
Örnek Metin Titre aux f. 1 et 211. Traces de titre sur la tranche inférieure. Inc. (f. 1v) : الحمد لله الذي قمع الشرك و الظلام (...) أمّا بعد فقال أبو عبد الله محمد بن عمر الواقدي حدثني أبو بكر بن أحمد بن الحسن بن سفيان النحوي... Exp. et colophon (f. 211) : و بلغ الخبر أهل الرملة و عكة و يافا و عسقلان و غزة و نابلس و طبرية فعقدوا لهم صلحا مع المسلمين و كذلك أهل بيروت و جبلة و اللاذقية و ملك الله المسلمين الشام جميعه ببركة رسول الله وقع الفراغ من تنميق كتاب فتوح الشام لأبي محمد بن عمر الواقدي على يد (...) الفقير الحقير (...) ياسين بن خضر بن عبد الهادي البوازيجي أصلا و الموصلي مسكنا و الحنفي مذهبا و ذلك في ثامن شهر جمادى الاول الس... في شهور سنة أربعة و تسعين و تسعمائة من الهجرة النبوية على صاحبها الصلاة... Cf. ms Arabe 1652. Copie exécutée par Yāsīn ibn H̱iḍr ibn ʿAbd al-Hādī al-Bawāzīǧī aṣlan al-Mawṣilī m askanan al-Ḥanafī maḏhaban et achevée le 2 ǧumādā I 994/21 avril 1586 (f. 211).
Eski Raf Numarası 1675 : 215, 760 (Regius), Ancien fonds arabe 696
Eski Raf Numaraları 1675 : 215, 760 (Regius), Ancien fonds arabe 696
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Alt Başlık Département des Manuscrits. Arabe.
Taşıyıcı Ortam/Materyal Papier filigrané. Filigrane en forme d'ancre (f. 4), contremarque ZR (f. 2).
Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr)
Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.