Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Turc., كلّيّات شيخ عمر روشنى . R ecueil des œuvres poétiques du sheïkh ʿOmar Rousheni (m. 892 de l'hégire = 1487). | Kütüphane.osmanlica.com

Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Turc., كلّيّات شيخ عمر روشنى . R ecueil des œuvres poétiques du sheïkh ʿOmar Rousheni (m. 892 de l'hégire = 1487).
( كلّيّات شيخ عمر روشنى )

İsim Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Turc., كلّيّات شيخ عمر روشنى . R ecueil des œuvres poétiques du sheïkh ʿOmar Rousheni (m. 892 de l'hégire = 1487).
İsim Orijinal كلّيّات شيخ عمر روشنى
Yazar Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Basım Tarihi: 2025
Basım Yeri - Bibliothèque nationale de France
Konu Divan Divan Kitab-i miskin Kitab-i miskin Koulliyyat, de Ahmed Yesevi Koulliyyat, de Ahmed Yesevi Mahmoud [Auteur] Rousheni, ou Dede ʿOmar Tsabit Efendi (Mahmoud) ʿOmar Rousheni [Auteur]
Tür Kitap
Dil Osmanlıca
Dijital Evet
Yazma Evet
Sayfa Sayısı 127
Fiziksel Boyutlar 27,5 × 16,5 centimètres.
Kütüphane: Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Demirbaş Numarası Supplément turc 1032
Kayıt Numarası eadbam:EADC:NE0089824_FRBNFEAD00009302591021
Lokasyon Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Tarih 9-19 avril 1549
Notlar FRBAMCCFR-000060-01a.xml Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution:. Nestalik persan, copié par ʿIzz ed-Din Mohammed el-Herevi, qui a daté son œuvre de la seconde décade du mois de Rabiʿ premier de l'année 956 de l'hégire (9-19 avril 1549).. Comprenant : un traité de Soufisme, en vers mesnevis (folio 1 verso), intitulé كتاب مسكين, qui fut terminé en 889 (1484), sur la définition du Mysticisme et la Règle ; la traduction (folio 37 verso), également en vers mesnevis, de l'histoire du berger et de Moïse, telle que la raconte Ǧelal ed-Din Roumi, dans le Mesnevi, qui est un trésor dans le trésor de ce poème, avec un panégyrique de Ǧelal ed-Din Roumi ; un autre mesnevi mystique, par le même ʿOmar Rousheni (folio 56 verso), traitant particulièrement de l'extase, de l'amour divin, de l'ipséité d'Allah, du Kalam, etc. ; l'auteur parle longuement, dans sa préface, du roseau dont il est question au début du Mesnevi, et il cite très souvent son nom ; le divan (folio 89 verso), contenant des terǧiʿ-bend, des ghazels (folio 97 recto), un moukhammas (folio 117 recto), deux kitʿa, sous forme de kaside (folio 117 verso) ; le سلسله نامه, dans lequel il est parlé, sous la forme d'une kaside (folio 119 recto), de la succession des sheïkhs depuis Hasan Basri ; les quatrains (folio 120 recto) ; un ferd (folio 127 recto). Un exemplaire différent de cette Koulliyyat se trouve sous le n° 299 de l'Ancien fonds.. Schefer.. Reliure turque, en cuir brun doré.
Örnek Metin Comprenant : un traité de Soufisme, en vers mesnevis (folio 1 verso), intitulé كتاب مسكين, qui fut terminé en 889 (1484), sur la définition du Mysticisme et la Règle ; la traduction (folio 37 verso), également en vers mesnevis, de l'histoire du berger et de Moïse, telle que la raconte Ǧelal ed-Din Roumi, dans le Mesnevi, qui est un trésor dans le trésor de ce poème, avec un panégyrique de Ǧelal ed-Din Roumi ; un autre mesnevi mystique, par le même ʿOmar Rousheni (folio 56 verso), traitant particulièrement de l'extase, de l'amour divin, de l'ipséité d'Allah, du Kalam, etc. ; l'auteur parle longuement, dans sa préface, du roseau dont il est question au début du Mesnevi, et il cite très souvent son nom ; le divan (folio 89 verso), contenant des terǧiʿ-bend, des ghazels (folio 97 recto), un moukhammas (folio 117 recto), deux kitʿa, sous forme de kaside (folio 117 verso) ; le سلسله نامه, dans lequel il est parlé, sous la forme d'une kaside (folio 119 recto), de la succession des sheïkhs depuis Hasan Basri ; les quatrains (folio 120 recto) ; un ferd (folio 127 recto). Un exemplaire différent de cette Koulliyyat se trouve sous le n° 299 de l'Ancien fonds.
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Alt Başlık Département des Manuscrits. Turc.
Kaynağa git Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr)
Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr) Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Kaynağa git

Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Turc., كلّيّات شيخ عمر روشنى . R ecueil des œuvres poétiques du sheïkh ʿOmar Rousheni (m. 892 de l'hégire = 1487).

( كلّيّات شيخ عمر روشنى )
Yazar Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Basım Tarihi 2025
Basım Yeri - Bibliothèque nationale de France
Konu Divan Divan Kitab-i miskin Kitab-i miskin Koulliyyat, de Ahmed Yesevi Koulliyyat, de Ahmed Yesevi Mahmoud [Auteur] Rousheni, ou Dede ʿOmar Tsabit Efendi (Mahmoud) ʿOmar Rousheni [Auteur]
Tür Kitap
Dil Osmanlıca
Dijital Evet
Yazma Evet
Sayfa Sayısı 127
Fiziksel Boyutlar 27,5 × 16,5 centimètres.
Kütüphane Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Demirbaş Numarası Supplément turc 1032
Kayıt Numarası eadbam:EADC:NE0089824_FRBNFEAD00009302591021
Lokasyon Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Tarih 9-19 avril 1549
Notlar FRBAMCCFR-000060-01a.xml Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution:. Nestalik persan, copié par ʿIzz ed-Din Mohammed el-Herevi, qui a daté son œuvre de la seconde décade du mois de Rabiʿ premier de l'année 956 de l'hégire (9-19 avril 1549).. Comprenant : un traité de Soufisme, en vers mesnevis (folio 1 verso), intitulé كتاب مسكين, qui fut terminé en 889 (1484), sur la définition du Mysticisme et la Règle ; la traduction (folio 37 verso), également en vers mesnevis, de l'histoire du berger et de Moïse, telle que la raconte Ǧelal ed-Din Roumi, dans le Mesnevi, qui est un trésor dans le trésor de ce poème, avec un panégyrique de Ǧelal ed-Din Roumi ; un autre mesnevi mystique, par le même ʿOmar Rousheni (folio 56 verso), traitant particulièrement de l'extase, de l'amour divin, de l'ipséité d'Allah, du Kalam, etc. ; l'auteur parle longuement, dans sa préface, du roseau dont il est question au début du Mesnevi, et il cite très souvent son nom ; le divan (folio 89 verso), contenant des terǧiʿ-bend, des ghazels (folio 97 recto), un moukhammas (folio 117 recto), deux kitʿa, sous forme de kaside (folio 117 verso) ; le سلسله نامه, dans lequel il est parlé, sous la forme d'une kaside (folio 119 recto), de la succession des sheïkhs depuis Hasan Basri ; les quatrains (folio 120 recto) ; un ferd (folio 127 recto). Un exemplaire différent de cette Koulliyyat se trouve sous le n° 299 de l'Ancien fonds.. Schefer.. Reliure turque, en cuir brun doré.
Örnek Metin Comprenant : un traité de Soufisme, en vers mesnevis (folio 1 verso), intitulé كتاب مسكين, qui fut terminé en 889 (1484), sur la définition du Mysticisme et la Règle ; la traduction (folio 37 verso), également en vers mesnevis, de l'histoire du berger et de Moïse, telle que la raconte Ǧelal ed-Din Roumi, dans le Mesnevi, qui est un trésor dans le trésor de ce poème, avec un panégyrique de Ǧelal ed-Din Roumi ; un autre mesnevi mystique, par le même ʿOmar Rousheni (folio 56 verso), traitant particulièrement de l'extase, de l'amour divin, de l'ipséité d'Allah, du Kalam, etc. ; l'auteur parle longuement, dans sa préface, du roseau dont il est question au début du Mesnevi, et il cite très souvent son nom ; le divan (folio 89 verso), contenant des terǧiʿ-bend, des ghazels (folio 97 recto), un moukhammas (folio 117 recto), deux kitʿa, sous forme de kaside (folio 117 verso) ; le سلسله نامه, dans lequel il est parlé, sous la forme d'une kaside (folio 119 recto), de la succession des sheïkhs depuis Hasan Basri ; les quatrains (folio 120 recto) ; un ferd (folio 127 recto). Un exemplaire différent de cette Koulliyyat se trouve sous le n° 299 de l'Ancien fonds.
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Alt Başlık Département des Manuscrits. Turc.
Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr)
Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.