Yazar
Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Basım Tarihi
2025
Basım Yeri
-
Bibliothèque nationale de France
Konu
Menakib el-ʿoulema Menakib el-ʿoulema el-Shakaïk el-noʿmaniyye fi ʿoulama el-daulet el-ʿOsmaniyye el-Shakaïk el-noʿmaniyye fi ʿoulama el-daulet el-ʿOsmaniyye Ahmed ibn Mouslih ed-Din Moustafa (ʿIsam ed-Din) [Auteur] Tashkeu-pruzade Mohammed ibn Sinan ed-Din Yousouf [Auteur]
Tür
kitap
Dil
Osmanlıca
Dijital
Evet
Yazma
Evet
Sayfa Sayısı
247
Fiziksel Boyutlar
20 × 11,5 centimètres.
Kütüphane
Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Demirbaş Numarası
Supplément turc 1159
Kayıt Numarası
eadbam:EADC:NE0089957_FRBNFEAD00009315891146
Lokasyon
Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Tarih
18 décembre 1595
Notlar
FRBAMCCFR-000060-01a.xml Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution:. Nestalik, écrit dans des encadrements en or, par un nommé Mohammed ibn Soleïman, qui a daté son travail du 15 Rabiʿ second 1004 de l'hégire (18 décembre 1595).. La dernière date citée dans l'ouvrage est celle de l'année 968 de l'hégire (1561), dans la biographie de Sheïkh Daoud Khalifa, avec lequel il se termine ; la traduction est dédiée à Soleïman II (folio 3 verso) ; l'auteur n'indique ni son nom, ni le titre qu'il lui a donné ; d'après une note, écrite au recto du premier feuillet, cette version du el-Shekaïk el-noʿmaniyye est très peu connue ; elle porte le titre de مناقب العلما ; elle est l'œuvre de Mohammed ibn Sinan ed-Din Yousouf, qui a interprété le texte de Tashkeupruzade mot à mot, avec la plus grande fidélité ; une biographie de Tashkeupruzade se lit sur ce même feuillet.. Schefer.. Reliure turque, en cuir brun doré.
Örnek Metin
La dernière date citée dans l'ouvrage est celle de l'année 968 de l'hégire (1561), dans la biographie de Sheïkh Daoud Khalifa, avec lequel il se termine ; la traduction est dédiée à Soleïman II (folio 3 verso) ; l'auteur n'indique ni son nom, ni le titre qu'il lui a donné ; d'après une note, écrite au recto du premier feuillet, cette version du el-Shekaïk el-noʿmaniyye est très peu connue ; elle porte le titre de مناقب العلما ; elle est l'œuvre de Mohammed ibn Sinan ed-Din Yousouf, qui a interprété le texte de Tashkeupruzade mot à mot, avec la plus grande fidélité ; une biographie de Tashkeupruzade se lit sur ce même feuillet.
Araştırma Aracının Başlığı
Manuscrits et fonds d'archives
Alt Başlık
Département des Manuscrits. Turc.