Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., GRÉGOIRE IBN AL-ʿIBRĪ ABŪ AL-FARAǦ. Kitāb muḫtaṣar taʾrīḫ al-duwal.

İsim Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., GRÉGOIRE IBN AL-ʿIBRĪ ABŪ AL-FARAǦ. Kitāb muḫtaṣar taʾrīḫ al-duwal.
Yazar Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Basım Tarihi: 2025
Basım Yeri - Bibliothèque nationale de France
Konu Grégoire ibn al-ʿIbrī [Auteur] Histoire universelle Muḫtaṣar taʾrīḫ al-duwal Muḫtaṣar taʾrīḫ al-duwal Yūsuf ibn ʿAṭiyya [Copiste]
Tür kitap
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Evet
Sayfa Sayısı 211
Fiziksel Boyutlar 300 × 195 mm.
Kütüphane: Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Demirbaş Numarası Arabe 299
Kayıt Numarası eadbam:EADC:NE0086391_FRBNFEAD000089577947
Lokasyon Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Tarih 1693
Notlar Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution: FRBAMCCFR-000011-01b.xml FRBAMCCFR-000011-01c.xml FRBAMCCFR-000011-01d.xml FRBAMCCFR-000011-01e.xml FRBAMCCFR-000011-01f.xml FRBAMCCFR-000011-01g.xml FRBAMCCFR-000011-01h.xml FRBAMCCFR-000011-01i.xml FRBAMCCFR-000011-01j.xml FRBAMCCFR-000011-01k.xml FRBAMCCFR-000011-01l.xml FRBAMCCFR-000011-01m.xml FRBAMCCFR-000011-01n.xml. G. Graf, Geschichte der christlichen arabischen Literatur , 5 vol., Città del Vaticano, 1944-1953, II, 275.; RISM , BX A , p. 101, n° 056., Voir les notices dactylographiées de Georges Vajda et Solange Ory pour les manuscrits Arabe 2 à 40, 42, 50 à 67, 202, 288 à 299, 323 à 383, 385 à 470.. G. Graf, Geschichte der christlichen arabischen Literatur , 5 vol., Città del Vaticano, 1944-1953, II, 275.; RISM , BX A , p. 101, n° 056., Voir les notices dactylographiées de Georges Vajda et Solange Ory pour les manuscrits Arabe 2 à 40, 42, 50 à 67, 202, 288 à 299, 323 à 383, 385 à 470.. 21 lignes à la page. Surface écrite 220 × 140 mm.. Copie exécutée par Yūsuf ibn ʿAṭiyya, connu sous le nom de Quzmān, et achevée le 18 Barmūda 1409 des Martyrs (f. 211-211 v). Texte identique à celui du ms. Arabe 296.. Une notice de J. Ascari. Acheté en Orient par de Maillet.. Reliure occidentale du XVIII e s., maroquin brun.. Système de translittération utilisé : Arabica, proche de la norme ISO 233-2 : 1993 : Information et documentation — Translittération des caractères arabes en caractères latins — Partie 2: Langue arabe — Translittération simplifiée.
Örnek Metin Copie exécutée par Yūsuf ibn ʿAṭiyya, connu sous le nom de Quzmān, et achevée le 18 Barmūda 1409 des Martyrs (f. 211-211 v). Texte identique à celui du ms. Arabe 296.
Eski Raf Numarası Ancien fonds arabe 136 (A)
Oluşturma Cet instrument de recherche est encodé en XML conformément à la DTD EAD (version 2002).
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri Notice rédigée en
Alt Başlık Département des Manuscrits. Arabe.
Taşıyıcı Ortam/Materyal Papier occidental.
Yazı/El Yazısı Écriture orientale (Égypte). — Titres rubriqués.
Kaynağa git Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri - Osmanlıca el yazması arama motoru
Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri - Osmanlıca el yazması arama motoru Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri

Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., GRÉGOIRE IBN AL-ʿIBRĪ ABŪ AL-FARAǦ. Kitāb muḫtaṣar taʾrīḫ al-duwal.

Yazar Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Basım Tarihi 2025
Basım Yeri - Bibliothèque nationale de France
Konu Grégoire ibn al-ʿIbrī [Auteur] Histoire universelle Muḫtaṣar taʾrīḫ al-duwal Muḫtaṣar taʾrīḫ al-duwal Yūsuf ibn ʿAṭiyya [Copiste]
Tür kitap
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Evet
Sayfa Sayısı 211
Fiziksel Boyutlar 300 × 195 mm.
Kütüphane Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Demirbaş Numarası Arabe 299
Kayıt Numarası eadbam:EADC:NE0086391_FRBNFEAD000089577947
Lokasyon Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Tarih 1693
Notlar Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution: FRBAMCCFR-000011-01b.xml FRBAMCCFR-000011-01c.xml FRBAMCCFR-000011-01d.xml FRBAMCCFR-000011-01e.xml FRBAMCCFR-000011-01f.xml FRBAMCCFR-000011-01g.xml FRBAMCCFR-000011-01h.xml FRBAMCCFR-000011-01i.xml FRBAMCCFR-000011-01j.xml FRBAMCCFR-000011-01k.xml FRBAMCCFR-000011-01l.xml FRBAMCCFR-000011-01m.xml FRBAMCCFR-000011-01n.xml. G. Graf, Geschichte der christlichen arabischen Literatur , 5 vol., Città del Vaticano, 1944-1953, II, 275.; RISM , BX A , p. 101, n° 056., Voir les notices dactylographiées de Georges Vajda et Solange Ory pour les manuscrits Arabe 2 à 40, 42, 50 à 67, 202, 288 à 299, 323 à 383, 385 à 470.. G. Graf, Geschichte der christlichen arabischen Literatur , 5 vol., Città del Vaticano, 1944-1953, II, 275.; RISM , BX A , p. 101, n° 056., Voir les notices dactylographiées de Georges Vajda et Solange Ory pour les manuscrits Arabe 2 à 40, 42, 50 à 67, 202, 288 à 299, 323 à 383, 385 à 470.. 21 lignes à la page. Surface écrite 220 × 140 mm.. Copie exécutée par Yūsuf ibn ʿAṭiyya, connu sous le nom de Quzmān, et achevée le 18 Barmūda 1409 des Martyrs (f. 211-211 v). Texte identique à celui du ms. Arabe 296.. Une notice de J. Ascari. Acheté en Orient par de Maillet.. Reliure occidentale du XVIII e s., maroquin brun.. Système de translittération utilisé : Arabica, proche de la norme ISO 233-2 : 1993 : Information et documentation — Translittération des caractères arabes en caractères latins — Partie 2: Langue arabe — Translittération simplifiée.
Örnek Metin Copie exécutée par Yūsuf ibn ʿAṭiyya, connu sous le nom de Quzmān, et achevée le 18 Barmūda 1409 des Martyrs (f. 211-211 v). Texte identique à celui du ms. Arabe 296.
Eski Raf Numarası Ancien fonds arabe 136 (A)
Oluşturma Cet instrument de recherche est encodé en XML conformément à la DTD EAD (version 2002).
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri Notice rédigée en
Alt Başlık Département des Manuscrits. Arabe.
Taşıyıcı Ortam/Materyal Papier occidental.
Yazı/El Yazısı Écriture orientale (Égypte). — Titres rubriqués.
Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri - Osmanlıca el yazması arama motoru
Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.