Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., Recueil. | Kütüphane.osmanlica.com

Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., Recueil.

İsim Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., Recueil.
Yazar Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Basım Tarihi: 2025
Basım Yeri - Bibliothèque nationale de France
Konu Ibn Faraḥ Allāh [Copiste] Jean, église d'Umm al-Quṣūr Umm al-Quṣūr
Tür Kitap
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Evet
Sayfa Sayısı 166
Fiziksel Boyutlar 245 × 165 mm.
Kütüphane: Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Demirbaş Numarası Arabe 205
Kayıt Numarası eadbam:EADC:NE0086292_FRBNFEAD000089478852
Lokasyon Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Tarih XIVe siècle
Notlar Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution: FRBAMCCFR-000011-01b.xml FRBAMCCFR-000011-01c.xml FRBAMCCFR-000011-01d.xml FRBAMCCFR-000011-01e.xml FRBAMCCFR-000011-01f.xml FRBAMCCFR-000011-01g.xml FRBAMCCFR-000011-01h.xml FRBAMCCFR-000011-01i.xml FRBAMCCFR-000011-01j.xml FRBAMCCFR-000011-01k.xml FRBAMCCFR-000011-01l.xml FRBAMCCFR-000011-01m.xml FRBAMCCFR-000011-01n.xml. Symbole de Nicée (f. 14) ; prière (15 v) ; noms donnés à la Vierge, noms des Prophètes, recette magique pour la guérison d'un épileptique (f. 16). — Surface écrite 210 × 140 mm., 25 lignes à la page (f. 1-16) ; 200 × 120 mm., 17 lignes (f. 17-84) ; 190 × 130 mm., 21 lignes (f. 85-112) ; 195 × 120 mm., 17 lignes (f. 113-135) ; 200 × 120 mm., 13 lignes (f. 136-160) ; 195 × 120 mm., 17 lignes (f. 161-166).. Manuscrit formé de fragments de six manuscrits (f. 1-16, 17-84, 85-112, 113-135, 136-160, 161-166). Copie des f. 1-16, exécutée par le prêtre ibn Faraḥ Allāh, curé de l'église Saint-Jean à Umm al-Quṣūr, et achevée le 4 Kīhak 1060 des Martyrs [1344 J.-C.] (f. 13 v.). Une notice de J. Ascari. Envoyé au Marquis de Villeneuve , ambassadeur de France à Constantinople, par le Père Campaya , missionnaire à Damas (voir Omont, Missions archéologiques , p. 665.. Reliure veau tacheté brun, dos maroquin rouge. Armes et chiffres de Napoléon I er estampés à chaud.. Système de translittération utilisé : Arabica, proche de la norme ISO 233-2 : 1993 : Information et documentation — Translittération des caractères arabes en caractères latins — Partie 2: Langue arabe — Translittération simplifiée.
Örnek Metin Manuscrit formé de fragments de six manuscrits (f. 1-16, 17-84, 85-112, 113-135, 136-160, 161-166). Copie des f. 1-16, exécutée par le prêtre ibn Faraḥ Allāh, curé de l'église Saint-Jean à Umm al-Quṣūr, et achevée le 4 Kīhak 1060 des Martyrs [1344 J.-C.] (f. 13 v.)
Eski Raf Numarası Ancien fonds arabe 95
Erişim Koşulları En raison de son état de conservation, la consultation de ce document est soumise à autorisation, sur demande motivée.
Oluşturma Cet instrument de recherche est encodé en XML conformément à la DTD EAD (version 2002).
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri Notice rédigée en
Alt Başlık Département des Manuscrits. Arabe.
Taşıyıcı Ortam/Materyal Papier oriental.
Yazı/El Yazısı Écriture orientale (Égypte). — Titres rubriqués.
Kaynağa git Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr)
Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr) Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Kaynağa git

Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., Recueil.

Yazar Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Basım Tarihi 2025
Basım Yeri - Bibliothèque nationale de France
Konu Ibn Faraḥ Allāh [Copiste] Jean, église d'Umm al-Quṣūr Umm al-Quṣūr
Tür Kitap
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Evet
Sayfa Sayısı 166
Fiziksel Boyutlar 245 × 165 mm.
Kütüphane Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Demirbaş Numarası Arabe 205
Kayıt Numarası eadbam:EADC:NE0086292_FRBNFEAD000089478852
Lokasyon Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Tarih XIVe siècle
Notlar Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution: FRBAMCCFR-000011-01b.xml FRBAMCCFR-000011-01c.xml FRBAMCCFR-000011-01d.xml FRBAMCCFR-000011-01e.xml FRBAMCCFR-000011-01f.xml FRBAMCCFR-000011-01g.xml FRBAMCCFR-000011-01h.xml FRBAMCCFR-000011-01i.xml FRBAMCCFR-000011-01j.xml FRBAMCCFR-000011-01k.xml FRBAMCCFR-000011-01l.xml FRBAMCCFR-000011-01m.xml FRBAMCCFR-000011-01n.xml. Symbole de Nicée (f. 14) ; prière (15 v) ; noms donnés à la Vierge, noms des Prophètes, recette magique pour la guérison d'un épileptique (f. 16). — Surface écrite 210 × 140 mm., 25 lignes à la page (f. 1-16) ; 200 × 120 mm., 17 lignes (f. 17-84) ; 190 × 130 mm., 21 lignes (f. 85-112) ; 195 × 120 mm., 17 lignes (f. 113-135) ; 200 × 120 mm., 13 lignes (f. 136-160) ; 195 × 120 mm., 17 lignes (f. 161-166).. Manuscrit formé de fragments de six manuscrits (f. 1-16, 17-84, 85-112, 113-135, 136-160, 161-166). Copie des f. 1-16, exécutée par le prêtre ibn Faraḥ Allāh, curé de l'église Saint-Jean à Umm al-Quṣūr, et achevée le 4 Kīhak 1060 des Martyrs [1344 J.-C.] (f. 13 v.). Une notice de J. Ascari. Envoyé au Marquis de Villeneuve , ambassadeur de France à Constantinople, par le Père Campaya , missionnaire à Damas (voir Omont, Missions archéologiques , p. 665.. Reliure veau tacheté brun, dos maroquin rouge. Armes et chiffres de Napoléon I er estampés à chaud.. Système de translittération utilisé : Arabica, proche de la norme ISO 233-2 : 1993 : Information et documentation — Translittération des caractères arabes en caractères latins — Partie 2: Langue arabe — Translittération simplifiée.
Örnek Metin Manuscrit formé de fragments de six manuscrits (f. 1-16, 17-84, 85-112, 113-135, 136-160, 161-166). Copie des f. 1-16, exécutée par le prêtre ibn Faraḥ Allāh, curé de l'église Saint-Jean à Umm al-Quṣūr, et achevée le 4 Kīhak 1060 des Martyrs [1344 J.-C.] (f. 13 v.)
Eski Raf Numarası Ancien fonds arabe 95
Erişim Koşulları En raison de son état de conservation, la consultation de ce document est soumise à autorisation, sur demande motivée.
Oluşturma Cet instrument de recherche est encodé en XML conformément à la DTD EAD (version 2002).
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri Notice rédigée en
Alt Başlık Département des Manuscrits. Arabe.
Taşıyıcı Ortam/Materyal Papier oriental.
Yazı/El Yazısı Écriture orientale (Égypte). — Titres rubriqués.
Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr)
Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.