Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., Recueil, al-Muwarriṯ li-šakl al-Muṯallaṯ ʿABD AL-ʿAZĪZ IBN ʿABD AL-WĀḤID AL-FĀSĪ AL-MIKNĀSĪ | Kütüphane.osmanlica.com

Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., Recueil, al-Muwarriṯ li-šakl al-Muṯallaṯ ʿABD AL-ʿAZĪZ IBN ʿABD AL-WĀḤID AL-FĀSĪ AL-MIKNĀSĪ

İsim Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., Recueil, al-Muwarriṯ li-šakl al-Muṯallaṯ ʿABD AL-ʿAZĪZ IBN ʿABD AL-WĀḤID AL-FĀSĪ AL-MIKNĀSĪ
Yazar Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Basım Tarihi: 2025
Basım Yeri - Bibliothèque nationale de France
Tür Kitap
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Evet
Sayfa Sayısı 3
Kütüphane: Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Demirbaş Numarası Arabe 5719
Kayıt Numarası eadbam:EADC:d0e19717630_FRBNFEAD0000208067525
Lokasyon Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Tarih 1856
Notlar FRBAMCCFR-000011-01a.xml FRBAMCCFR-000011-01b.xml FRBAMCCFR-000011-01c.xml FRBAMCCFR-000011-01d.xml FRBAMCCFR-000011-01e.xml FRBAMCCFR-000011-01f.xml FRBAMCCFR-000011-01g.xml FRBAMCCFR-000011-01h.xml FRBAMCCFR-000011-01i.xml FRBAMCCFR-000011-01j.xml FRBAMCCFR-000011-01k.xml FRBAMCCFR-000011-01l.xml FRBAMCCFR-000011-01m.xml Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution:. Voir les notices dactylographiées de Georges Vajda pour les manuscrits Arabe 5600 à 6109.. Voir Arabe 5719 dans "Manuscrits d'Afrique sub-saharienne", "Tombouctou"., Poème (bāʾiyya) - Commentaire Lexicologie . Commentaire sur al-Muṯallaṯ de Quṭrub ibn Aḥmad 23 Rabīʿ II 1273 A.H. / 20 décembre 1856; Copiste : Muḥammad ibn Ibrāhīm ibn ʿUmar ibn Muḥammad ibn Mūsā ibn Muḥammad al-Wīwī al-Dārī al-Fūtī al-Labawī al-Tiğanī. Voir Arabe 5719 dans "Manuscrits d'Afrique sub-saharienne", "Tombouctou"., Poème (bāʾiyya) - Commentaire Lexicologie . Commentaire sur al-Muṯallaṯ de Quṭrub ibn Aḥmad 23 Rabīʿ II 1273 A.H. / 20 décembre 1856; Copiste : Muḥammad ibn Ibrāhīm ibn ʿUmar ibn Muḥammad ibn Mūsā ibn Muḥammad al-Wīwī al-Dārī al-Fūtī al-Labawī al-Tiğanī. Bibliothèque Omarienne de Ségou . Ce manuscrit a appartenu à ʿUmar ibn Saʿīd Tāl , puis à son fils Amadou Tall ., Šayḫ Muḥammad Aḥmad ibn al-Ḥāğğ ʿUmar ibn Saʿīd ibn ʿUṯmān ibn Muḫtār al-Fūtī al-Ṭūrī al-Kadawī al-Tiğānī. Bibliothèque Omarienne de Ségou . Ce manuscrit a appartenu à ʿUmar ibn Saʿīd Tāl , puis à son fils Amadou Tall ., Šayḫ Muḥammad Aḥmad ibn al-Ḥāğğ ʿUmar ibn Saʿīd ibn ʿUṯmān ibn Muḫtār al-Fūtī al-Ṭūrī al-Kadawī al-Tiğānī
Örnek Metin Voir Arabe 5719 dans "Manuscrits d'Afrique sub-saharienne", "Tombouctou"., Poème (bāʾiyya) - Commentaire Lexicologie . Commentaire sur al-Muṯallaṯ de Quṭrub ibn Aḥmad 23 Rabīʿ II 1273 A.H. / 20 décembre 1856; Copiste : Muḥammad ibn Ibrāhīm ibn ʿUmar ibn Muḥammad ibn Mūsā ibn Muḥammad al-Wīwī al-Dārī al-Fūtī al-Labawī al-Tiğanī
Bölüm/Kısım 109a-111a
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri Notice rédigée en
Edinme Yöntemleri (Alternatif Yazım) Don n°3029. Provient des ouvrages acheminés de Ségou (Mali) par Louis Archinard en 1890, entrés à la Bibliothèque Nationale en 1892.
Alt Başlık Département des Manuscrits. Arabe.
Kaynağa git Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr)
Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr) Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Kaynağa git

Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., Recueil, al-Muwarriṯ li-šakl al-Muṯallaṯ ʿABD AL-ʿAZĪZ IBN ʿABD AL-WĀḤID AL-FĀSĪ AL-MIKNĀSĪ

Yazar Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Basım Tarihi 2025
Basım Yeri - Bibliothèque nationale de France
Tür Kitap
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Evet
Sayfa Sayısı 3
Kütüphane Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Demirbaş Numarası Arabe 5719
Kayıt Numarası eadbam:EADC:d0e19717630_FRBNFEAD0000208067525
Lokasyon Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Tarih 1856
Notlar FRBAMCCFR-000011-01a.xml FRBAMCCFR-000011-01b.xml FRBAMCCFR-000011-01c.xml FRBAMCCFR-000011-01d.xml FRBAMCCFR-000011-01e.xml FRBAMCCFR-000011-01f.xml FRBAMCCFR-000011-01g.xml FRBAMCCFR-000011-01h.xml FRBAMCCFR-000011-01i.xml FRBAMCCFR-000011-01j.xml FRBAMCCFR-000011-01k.xml FRBAMCCFR-000011-01l.xml FRBAMCCFR-000011-01m.xml Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution:. Voir les notices dactylographiées de Georges Vajda pour les manuscrits Arabe 5600 à 6109.. Voir Arabe 5719 dans "Manuscrits d'Afrique sub-saharienne", "Tombouctou"., Poème (bāʾiyya) - Commentaire Lexicologie . Commentaire sur al-Muṯallaṯ de Quṭrub ibn Aḥmad 23 Rabīʿ II 1273 A.H. / 20 décembre 1856; Copiste : Muḥammad ibn Ibrāhīm ibn ʿUmar ibn Muḥammad ibn Mūsā ibn Muḥammad al-Wīwī al-Dārī al-Fūtī al-Labawī al-Tiğanī. Voir Arabe 5719 dans "Manuscrits d'Afrique sub-saharienne", "Tombouctou"., Poème (bāʾiyya) - Commentaire Lexicologie . Commentaire sur al-Muṯallaṯ de Quṭrub ibn Aḥmad 23 Rabīʿ II 1273 A.H. / 20 décembre 1856; Copiste : Muḥammad ibn Ibrāhīm ibn ʿUmar ibn Muḥammad ibn Mūsā ibn Muḥammad al-Wīwī al-Dārī al-Fūtī al-Labawī al-Tiğanī. Bibliothèque Omarienne de Ségou . Ce manuscrit a appartenu à ʿUmar ibn Saʿīd Tāl , puis à son fils Amadou Tall ., Šayḫ Muḥammad Aḥmad ibn al-Ḥāğğ ʿUmar ibn Saʿīd ibn ʿUṯmān ibn Muḫtār al-Fūtī al-Ṭūrī al-Kadawī al-Tiğānī. Bibliothèque Omarienne de Ségou . Ce manuscrit a appartenu à ʿUmar ibn Saʿīd Tāl , puis à son fils Amadou Tall ., Šayḫ Muḥammad Aḥmad ibn al-Ḥāğğ ʿUmar ibn Saʿīd ibn ʿUṯmān ibn Muḫtār al-Fūtī al-Ṭūrī al-Kadawī al-Tiğānī
Örnek Metin Voir Arabe 5719 dans "Manuscrits d'Afrique sub-saharienne", "Tombouctou"., Poème (bāʾiyya) - Commentaire Lexicologie . Commentaire sur al-Muṯallaṯ de Quṭrub ibn Aḥmad 23 Rabīʿ II 1273 A.H. / 20 décembre 1856; Copiste : Muḥammad ibn Ibrāhīm ibn ʿUmar ibn Muḥammad ibn Mūsā ibn Muḥammad al-Wīwī al-Dārī al-Fūtī al-Labawī al-Tiğanī
Bölüm/Kısım 109a-111a
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri Notice rédigée en
Edinme Yöntemleri (Alternatif Yazım) Don n°3029. Provient des ouvrages acheminés de Ségou (Mali) par Louis Archinard en 1890, entrés à la Bibliothèque Nationale en 1892.
Alt Başlık Département des Manuscrits. Arabe.
Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr)
Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.