Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., Recueil. | Kütüphane.osmanlica.com

Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., Recueil.

İsim Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., Recueil.
Yazar Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Basım Tarihi: 2025
Basım Yeri - Bibliothèque nationale de France
Konu Coran. Fawāʾid (notes) ASTRONOMIE/ASTROLOGIE Aḥmad Šihāb al-Dīn al-Ḥiṣnī ?
Tür Kitap
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Evet
Kütüphane: Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Demirbaş Numarası Arabe 1396
Kayıt Numarası eadbam:EADC:NE0087418_FRBNFEAD0000906052245
Lokasyon Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Tarih XIVe-XVe siècle
Notlar FRBAMCCFR-000011-01a.xml FRBAMCCFR-000011-01b.xml FRBAMCCFR-000011-01c.xml Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution: FRBAMCCFR-000011-01e.xml FRBAMCCFR-000011-01f.xml FRBAMCCFR-000011-01g.xml FRBAMCCFR-000011-01h.xml FRBAMCCFR-000011-01i.xml FRBAMCCFR-000011-01j.xml FRBAMCCFR-000011-01k.xml FRBAMCCFR-000011-01l.xml FRBAMCCFR-000011-01m.xml FRBAMCCFR-000011-01n.xml. G. VAJDA, "Notes sur la Geschichte der Arabischen Literatur de C. Brockelmann" , Journal asiatique , Paris, 1952, p. 23-24., Voir les notices dactylographiées de Georges Vajda pour les manuscrits Arabe 1236 à 1594.. G. VAJDA, "Notes sur la Geschichte der Arabischen Literatur de C. Brockelmann" , Journal asiatique , Paris, 1952, p. 23-24., Voir les notices dactylographiées de Georges Vajda pour les manuscrits Arabe 1236 à 1594.. Écriture orientale (Turquie). — Titres rubriqués. — Réclames. — Notes marginales pour la pièce 12. — Table des titres des chapitres (f. 1) ; note sur les différentes sciences relatives au Coran (f. 85), note d'astrologie (f. 107). 170 fol. (f. 1 v, 5-8, 28, 33, 77 v-78, 84 v, 96 v-97, 122, 129 v-130 laissés en blanc). — 190 × 140 mm. — Surface écrite 135 × 95 mm, 21 lignes à la page (f. 2 v-4 v), 125 × 90 mm, 19 lignes à la page (f. 8 v-23 v), 120 × 85 mm, 18 lignes à la page (f. 23 v-27 v), 125 × 95 mm, 19 lignes à la page (f. 28 v-77), 130 × 95 mm, 17 lignes à la page (f. 78 v-84), 135 × 90 mm, 25 lignes à la page (f. 85 v-96 v), 125 × 95 mm, 21 lignes à la page (f. 97 v-104 v), 125 × 85 mm, 21 lignes à la page (f. 105 v-106), 150 × 100 mm, 30 lignes à la page (f. 106 v), 120 × 100 mm, 9 lignes à la page (f. 107 v-121 v), 140 × 90 mm, 17 lignes à la page (f. 122 v-128 v), 115 × 85 mm, 15 lignes à la page (f. 130 v-141 v), 135 × 100 mm, 25 lignes à la page (f. 143 v-170).. Volume formé de plusieurs manuscrits. — Copie des fol. 2-4 v, 8 v-23 v, 23 v-27 v, 28 v-32 v, anonymes et non datées, copie des fol. 33 v-77 collationnée en présence du šayḫ Šihāb al-Dīn Aḥmad al-Ḥiṣnī [al-Ḥusaynī] ; copie des fol. 78 v-84 anonyme achevée en 857/1452-53 ; copie des fol. 85 v-96 anonyme et non datée ; copie des fol. 97 v-104 v anonyme achevée en 782/1380 ; copie des fol. 105 v-106, 107 v-121 v, 122 v-128 v, 130 v-141 v, 143 v-170 anonymes et non datées. Les pièces 3 et 9, 4 et 5, 7 et 8, 6 et 11, 10 et 14, semblent être respectivement de la même main.. Provient de la bibliothèque de Gaulmin. Ex-libris de Christian Rau. — Une notice de d'Herbelot.. Demi-reliure orientale à rabat, papier marbré.. Système de translittération utilisé : Arabica, proche de la norme ISO 233-2 : 1993 : Information et documentation — Translittération des caractères arabes en caractères latins — Partie 2: Langue arabe — Translittération simplifiée.
Örnek Metin Volume formé de plusieurs manuscrits. — Copie des fol. 2-4 v, 8 v-23 v, 23 v-27 v, 28 v-32 v, anonymes et non datées, copie des fol. 33 v-77 collationnée en présence du šayḫ Šihāb al-Dīn Aḥmad al-Ḥiṣnī [al-Ḥusaynī] ; copie des fol. 78 v-84 anonyme achevée en 857/1452-53 ; copie des fol. 85 v-96 anonyme et non datée ; copie des fol. 97 v-104 v anonyme achevée en 782/1380 ; copie des fol. 105 v-106, 107 v-121 v, 122 v-128 v, 130 v-141 v, 143 v-170 anonymes et non datées. Les pièces 3 et 9, 4 et 5, 7 et 8, 6 et 11, 10 et 14, semblent être respectivement de la même main.
Eski Raf Numarası deux cent quatre vingt huit (Gaulmin), 1675 : 57, 911 (Regius), Ancien fonds arabe 440
Eski Raf Numaraları deux cent quatre vingt huit (Gaulmin), 1675 : 57, 911 (Regius), Ancien fonds arabe 440
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Alt Başlık Département des Manuscrits. Arabe.
Taşıyıcı Ortam/Materyal Papier oriental.
Kaynağa git Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr)
Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr) Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Kaynağa git

Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., Recueil.

Yazar Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Basım Tarihi 2025
Basım Yeri - Bibliothèque nationale de France
Konu Coran. Fawāʾid (notes) ASTRONOMIE/ASTROLOGIE Aḥmad Šihāb al-Dīn al-Ḥiṣnī ?
Tür Kitap
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Evet
Kütüphane Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Demirbaş Numarası Arabe 1396
Kayıt Numarası eadbam:EADC:NE0087418_FRBNFEAD0000906052245
Lokasyon Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Tarih XIVe-XVe siècle
Notlar FRBAMCCFR-000011-01a.xml FRBAMCCFR-000011-01b.xml FRBAMCCFR-000011-01c.xml Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution: FRBAMCCFR-000011-01e.xml FRBAMCCFR-000011-01f.xml FRBAMCCFR-000011-01g.xml FRBAMCCFR-000011-01h.xml FRBAMCCFR-000011-01i.xml FRBAMCCFR-000011-01j.xml FRBAMCCFR-000011-01k.xml FRBAMCCFR-000011-01l.xml FRBAMCCFR-000011-01m.xml FRBAMCCFR-000011-01n.xml. G. VAJDA, "Notes sur la Geschichte der Arabischen Literatur de C. Brockelmann" , Journal asiatique , Paris, 1952, p. 23-24., Voir les notices dactylographiées de Georges Vajda pour les manuscrits Arabe 1236 à 1594.. G. VAJDA, "Notes sur la Geschichte der Arabischen Literatur de C. Brockelmann" , Journal asiatique , Paris, 1952, p. 23-24., Voir les notices dactylographiées de Georges Vajda pour les manuscrits Arabe 1236 à 1594.. Écriture orientale (Turquie). — Titres rubriqués. — Réclames. — Notes marginales pour la pièce 12. — Table des titres des chapitres (f. 1) ; note sur les différentes sciences relatives au Coran (f. 85), note d'astrologie (f. 107). 170 fol. (f. 1 v, 5-8, 28, 33, 77 v-78, 84 v, 96 v-97, 122, 129 v-130 laissés en blanc). — 190 × 140 mm. — Surface écrite 135 × 95 mm, 21 lignes à la page (f. 2 v-4 v), 125 × 90 mm, 19 lignes à la page (f. 8 v-23 v), 120 × 85 mm, 18 lignes à la page (f. 23 v-27 v), 125 × 95 mm, 19 lignes à la page (f. 28 v-77), 130 × 95 mm, 17 lignes à la page (f. 78 v-84), 135 × 90 mm, 25 lignes à la page (f. 85 v-96 v), 125 × 95 mm, 21 lignes à la page (f. 97 v-104 v), 125 × 85 mm, 21 lignes à la page (f. 105 v-106), 150 × 100 mm, 30 lignes à la page (f. 106 v), 120 × 100 mm, 9 lignes à la page (f. 107 v-121 v), 140 × 90 mm, 17 lignes à la page (f. 122 v-128 v), 115 × 85 mm, 15 lignes à la page (f. 130 v-141 v), 135 × 100 mm, 25 lignes à la page (f. 143 v-170).. Volume formé de plusieurs manuscrits. — Copie des fol. 2-4 v, 8 v-23 v, 23 v-27 v, 28 v-32 v, anonymes et non datées, copie des fol. 33 v-77 collationnée en présence du šayḫ Šihāb al-Dīn Aḥmad al-Ḥiṣnī [al-Ḥusaynī] ; copie des fol. 78 v-84 anonyme achevée en 857/1452-53 ; copie des fol. 85 v-96 anonyme et non datée ; copie des fol. 97 v-104 v anonyme achevée en 782/1380 ; copie des fol. 105 v-106, 107 v-121 v, 122 v-128 v, 130 v-141 v, 143 v-170 anonymes et non datées. Les pièces 3 et 9, 4 et 5, 7 et 8, 6 et 11, 10 et 14, semblent être respectivement de la même main.. Provient de la bibliothèque de Gaulmin. Ex-libris de Christian Rau. — Une notice de d'Herbelot.. Demi-reliure orientale à rabat, papier marbré.. Système de translittération utilisé : Arabica, proche de la norme ISO 233-2 : 1993 : Information et documentation — Translittération des caractères arabes en caractères latins — Partie 2: Langue arabe — Translittération simplifiée.
Örnek Metin Volume formé de plusieurs manuscrits. — Copie des fol. 2-4 v, 8 v-23 v, 23 v-27 v, 28 v-32 v, anonymes et non datées, copie des fol. 33 v-77 collationnée en présence du šayḫ Šihāb al-Dīn Aḥmad al-Ḥiṣnī [al-Ḥusaynī] ; copie des fol. 78 v-84 anonyme achevée en 857/1452-53 ; copie des fol. 85 v-96 anonyme et non datée ; copie des fol. 97 v-104 v anonyme achevée en 782/1380 ; copie des fol. 105 v-106, 107 v-121 v, 122 v-128 v, 130 v-141 v, 143 v-170 anonymes et non datées. Les pièces 3 et 9, 4 et 5, 7 et 8, 6 et 11, 10 et 14, semblent être respectivement de la même main.
Eski Raf Numarası deux cent quatre vingt huit (Gaulmin), 1675 : 57, 911 (Regius), Ancien fonds arabe 440
Eski Raf Numaraları deux cent quatre vingt huit (Gaulmin), 1675 : 57, 911 (Regius), Ancien fonds arabe 440
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Alt Başlık Département des Manuscrits. Arabe.
Taşıyıcı Ortam/Materyal Papier oriental.
Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr)
Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.