Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe. | Kütüphane.osmanlica.com

Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe.

İsim Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe.
Yazar Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Basım Tarihi: 2025
Basım Yeri - Bibliothèque nationale de France
Konu Aḥmad ibn Muḥammad al-Maqdisī [Auteur] Muṯīr al-ġarām ilā ziyārat al-Quds wa-al-Šām (Kitāb) Muṯīr al-ġarām ilā ziyārat al-Quds wa-al-Šām (Kitāb) أحمد بن محمد المقدسي [Auteur] مثير الغرام إلى زياره القدس والشام (كتاب) مثير الغرام إلى زياره القدس والشام (كتاب) Ḥusayn [Ancien possesseur / Propriétaire précédent] Muḥammad al-Ramlī HERBELOT, Barthelemy d' MAZARIN [Ancien possesseur / Propriétaire précédent] Histoire locale. Šām Histoire locale. Jérusalem
Tür Kitap
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Evet
Kütüphane: Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Demirbaş Numarası Arabe 1669
Kayıt Numarası eadbam:EADC:NE0026443_FRBNFEAD0000296192494
Lokasyon Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Tarih XVe siècle
Notlar FRBAMCCFR-000011-01a.xml FRBAMCCFR-000011-01b.xml FRBAMCCFR-000011-01c.xml Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution: FRBAMCCFR-000011-01e.xml FRBAMCCFR-000011-01f.xml FRBAMCCFR-000011-01g.xml FRBAMCCFR-000011-01h.xml FRBAMCCFR-000011-01i.xml FRBAMCCFR-000011-01j.xml FRBAMCCFR-000011-01k.xml FRBAMCCFR-000011-01l.xml FRBAMCCFR-000011-01m.xml FRBAMCCFR-000011-01n.xml. Steffen, Bénédicte. Les décors des reliures à petits fers des manuscrits des fonds Arabe et Persan de la BnF - Rapport de recherche , Service oriental du Département des Manuscrits, 2014., Voir les notices dactylographiées de Georges Vajda pour les manuscrits Arabe 1595 à 2054.. Steffen, Bénédicte. Les décors des reliures à petits fers des manuscrits des fonds Arabe et Persan de la BnF - Rapport de recherche , Service oriental du Département des Manuscrits, 2014., Voir les notices dactylographiées de Georges Vajda pour les manuscrits Arabe 1595 à 2054.. Nasḫī . - Mots terminés dans la marge. - Ponctuation de points rouges. - Titres en gros caractères. Certains ont été soulignés de rouge. - Réclames à tous les feuillets. - Corrections marginales. - Marques de collation (f. 10, 20, 41...). - Colophon orné d'un nuage et de groupes de trois points rouges. 137 fol. La foliotation comprend un f. 73 bis. F. 137v laissé en blanc. 185 x 135 mm. - 19 lignes à la page. - Surface écrite 135 x 95 mm. - Réglure à la miṣṭara . - Quinions numérotés en chiffres à l'encre noire (rouge au f. 10), en chiffres coptes à partir du n° 7 (f. 60). - Les 8 ème et 13 ème cahiers sont des quaternions. Le dernier est un ternion non numéroté.. Copie anonyme. La date donnée au colophon a été grattée (f. 137).. Provient de la bibliothèque Mazarine. - Marques de possession de Ḥusayn et de Ǧalāl al-Dīn Muḥammad al-Ramlī (f. 1) ; marque de lecture datée de ḏū l-qaʿda 837/juin 1434 (dernière f. de garde). - Notice de Denys de la Haye-Ventelet. Notice de d'Herbelot.. Reliure à recouvrement, maroquin brun, motif central estampé à froid en forme d'étoile à six branches inscrite dans un cercle, points dorés. Encadrement de filets estampés à froid. Ecoinçons formés de filets estampés à froid et points dorés. Bordure de petits motifs carrés. Au recouvrement, motif cruciforme fleuronné. Décor utilisant les mêmes éléments sur la tranche de gouttière. Rabat doublé de cuir gaufré (traces). L'ais du plat supérieur est un réemploi d'une partie d'un plat de dimensions supérieures, décoré d'une étoile à huit branches avec cercle entre chacune des branches, tapissée d'entrelacs ; écoinçons en forme de carrés dont deux côtés sont creusés d'un demi-cercle.. Système de translittération utilisé : Arabica, proche de la norme ISO 233-2 : 1993 : Information et documentation — Translittération des caractères arabes en caractères latins — Partie 2: Langue arabe — Translittération simplifiée.
Örnek Metin Copie anonyme. La date donnée au colophon a été grattée (f. 137).
Eski Raf Numarası 36, 1675 : 336, 814 (Regius), Ancien fonds arabe 842
Eski Raf Numaraları 36, 1675 : 336, 814 (Regius), Ancien fonds arabe 842
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Alt Başlık Département des Manuscrits. Arabe.
Taşıyıcı Ortam/Materyal Papier non filigrané. Vergeures verticales. Pontuseaux groupés par trois.
Kaynağa git Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr)
Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr) Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Kaynağa git

Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe.

Yazar Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Basım Tarihi 2025
Basım Yeri - Bibliothèque nationale de France
Konu Aḥmad ibn Muḥammad al-Maqdisī [Auteur] Muṯīr al-ġarām ilā ziyārat al-Quds wa-al-Šām (Kitāb) Muṯīr al-ġarām ilā ziyārat al-Quds wa-al-Šām (Kitāb) أحمد بن محمد المقدسي [Auteur] مثير الغرام إلى زياره القدس والشام (كتاب) مثير الغرام إلى زياره القدس والشام (كتاب) Ḥusayn [Ancien possesseur / Propriétaire précédent] Muḥammad al-Ramlī HERBELOT, Barthelemy d' MAZARIN [Ancien possesseur / Propriétaire précédent] Histoire locale. Šām Histoire locale. Jérusalem
Tür Kitap
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Evet
Kütüphane Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Demirbaş Numarası Arabe 1669
Kayıt Numarası eadbam:EADC:NE0026443_FRBNFEAD0000296192494
Lokasyon Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Tarih XVe siècle
Notlar FRBAMCCFR-000011-01a.xml FRBAMCCFR-000011-01b.xml FRBAMCCFR-000011-01c.xml Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution: FRBAMCCFR-000011-01e.xml FRBAMCCFR-000011-01f.xml FRBAMCCFR-000011-01g.xml FRBAMCCFR-000011-01h.xml FRBAMCCFR-000011-01i.xml FRBAMCCFR-000011-01j.xml FRBAMCCFR-000011-01k.xml FRBAMCCFR-000011-01l.xml FRBAMCCFR-000011-01m.xml FRBAMCCFR-000011-01n.xml. Steffen, Bénédicte. Les décors des reliures à petits fers des manuscrits des fonds Arabe et Persan de la BnF - Rapport de recherche , Service oriental du Département des Manuscrits, 2014., Voir les notices dactylographiées de Georges Vajda pour les manuscrits Arabe 1595 à 2054.. Steffen, Bénédicte. Les décors des reliures à petits fers des manuscrits des fonds Arabe et Persan de la BnF - Rapport de recherche , Service oriental du Département des Manuscrits, 2014., Voir les notices dactylographiées de Georges Vajda pour les manuscrits Arabe 1595 à 2054.. Nasḫī . - Mots terminés dans la marge. - Ponctuation de points rouges. - Titres en gros caractères. Certains ont été soulignés de rouge. - Réclames à tous les feuillets. - Corrections marginales. - Marques de collation (f. 10, 20, 41...). - Colophon orné d'un nuage et de groupes de trois points rouges. 137 fol. La foliotation comprend un f. 73 bis. F. 137v laissé en blanc. 185 x 135 mm. - 19 lignes à la page. - Surface écrite 135 x 95 mm. - Réglure à la miṣṭara . - Quinions numérotés en chiffres à l'encre noire (rouge au f. 10), en chiffres coptes à partir du n° 7 (f. 60). - Les 8 ème et 13 ème cahiers sont des quaternions. Le dernier est un ternion non numéroté.. Copie anonyme. La date donnée au colophon a été grattée (f. 137).. Provient de la bibliothèque Mazarine. - Marques de possession de Ḥusayn et de Ǧalāl al-Dīn Muḥammad al-Ramlī (f. 1) ; marque de lecture datée de ḏū l-qaʿda 837/juin 1434 (dernière f. de garde). - Notice de Denys de la Haye-Ventelet. Notice de d'Herbelot.. Reliure à recouvrement, maroquin brun, motif central estampé à froid en forme d'étoile à six branches inscrite dans un cercle, points dorés. Encadrement de filets estampés à froid. Ecoinçons formés de filets estampés à froid et points dorés. Bordure de petits motifs carrés. Au recouvrement, motif cruciforme fleuronné. Décor utilisant les mêmes éléments sur la tranche de gouttière. Rabat doublé de cuir gaufré (traces). L'ais du plat supérieur est un réemploi d'une partie d'un plat de dimensions supérieures, décoré d'une étoile à huit branches avec cercle entre chacune des branches, tapissée d'entrelacs ; écoinçons en forme de carrés dont deux côtés sont creusés d'un demi-cercle.. Système de translittération utilisé : Arabica, proche de la norme ISO 233-2 : 1993 : Information et documentation — Translittération des caractères arabes en caractères latins — Partie 2: Langue arabe — Translittération simplifiée.
Örnek Metin Copie anonyme. La date donnée au colophon a été grattée (f. 137).
Eski Raf Numarası 36, 1675 : 336, 814 (Regius), Ancien fonds arabe 842
Eski Raf Numaraları 36, 1675 : 336, 814 (Regius), Ancien fonds arabe 842
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Alt Başlık Département des Manuscrits. Arabe.
Taşıyıcı Ortam/Materyal Papier non filigrané. Vergeures verticales. Pontuseaux groupés par trois.
Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr)
Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.