Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., ʿABD AL-QĀDIR IBN YŪSUF NAQĪBZĀDE AL-ḤALABĪ. Wāqiʿāt al-muftīn. | Kütüphane.osmanlica.com

Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., ʿABD AL-QĀDIR IBN YŪSUF NAQĪBZĀDE AL-ḤALABĪ. Wāqiʿāt al-muftīn.

İsim Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., ʿABD AL-QĀDIR IBN YŪSUF NAQĪBZĀDE AL-ḤALABĪ. Wāqiʿāt al-muftīn.
Yazar Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Basım Tarihi: 2025
Basım Yeri - Bibliothèque nationale de France
Konu ʿAbd al-Qādir ibn Yūsuf Naqībzāde al-Ḥalabī [Auteur] عبد القادر بن يوسف نقيب زاده [Auteur] Wāqiʿāt al-muftīn Wāqiʿāt al-muftīn واقعات المفتين واقعات المفتين الحمد لله وبعد فيقول العبد ... عبد القادر بن يوسف ... لمّا استخدمني برهة من الزمان FIQH. Furūʿ hanéfites
Tür Kitap
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Evet
Kütüphane: Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Demirbaş Numarası Arabe 974
Kayıt Numarası eadbam:EADC:NE0087000_FRBNFEAD0000901871839
Lokasyon Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Tarih XVIIe siècle
Notlar FRBAMCCFR-000011-01a.xml FRBAMCCFR-000011-01b.xml Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution: FRBAMCCFR-000011-01d.xml FRBAMCCFR-000011-01e.xml FRBAMCCFR-000011-01f.xml FRBAMCCFR-000011-01g.xml FRBAMCCFR-000011-01h.xml FRBAMCCFR-000011-01i.xml FRBAMCCFR-000011-01j.xml FRBAMCCFR-000011-01k.xml FRBAMCCFR-000011-01l.xml FRBAMCCFR-000011-01m.xml FRBAMCCFR-000011-01n.xml. Voir les notices dactylographiées de Georges Vajda pour les manuscrits Arabe 813 à 1235.. Écriture orientale (Turquie). — Titres rubriqués et titres de divers recueils surlignés à l'encre rouge. — Réclames. — Notes marginales. 253 fol. (f. 3-4, 253 v laissés en blanc). Folioté en chiffres arabes. — 210 × 150 mm. — 23 lignes à la page. — Surface écrite 150 × 75 mm.. Inc. (f. 4 v) : لما استخدمني برهة من الزمان الحمد لله و بعد فيقول العبد ... عبد القادر بن يوسف ... Exp. (f. 253) : بزازية في نوع في تصرفات الأب و الوصي من الوصايا BROCKELMANN (C), Geschichte der arabischen Literatur, II 2 , 507 ; Suppl. II, 525. Copie anonyme et non datée.. Provient de l'abbaye de Saint-Germain-des-Prés. — Table des titres des chapitres (f. 1 v-2 v).. Reliure orientale à rabat, maroquin rouge ; plaque centrale estampée à froid, filets dorés aux deux plats.. Système de translittération utilisé : Arabica, proche de la norme ISO 233-2 : 1993 : Information et documentation — Translittération des caractères arabes en caractères latins — Partie 2: Langue arabe — Translittération simplifiée.
Örnek Metin Inc. (f. 4 v) : لما استخدمني برهة من الزمان الحمد لله و بعد فيقول العبد ... عبد القادر بن يوسف ... Exp. (f. 253) : بزازية في نوع في تصرفات الأب و الوصي من الوصايا BROCKELMANN (C), Geschichte der arabischen Literatur, II 2 , 507 ; Suppl. II, 525. Copie anonyme et non datée.
Eski Raf Numarası 672 [Saint-Germain-des-Prés), supplément arabe 323
Eski Raf Numaraları 672 [Saint-Germain-des-Prés), supplément arabe 323
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri Notice rédigée en
Alt Başlık Département des Manuscrits. Arabe.
Taşıyıcı Ortam/Materyal Papier occidental. Filigranes : couronne surmontée d'une étoile avec un croissant et contremarque S S : f. 248/249 cf. V. Mosin, M. Grozdanovic-Pajie, Das Wasserzeichen « Krone mit Stern und Halbmond » dans Papiergeschichte, XIII, 1963, p. 44-52, du type V E ; croissants avec contremarque B B non identifiés.
Kaynağa git Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr)
Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr) Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Kaynağa git

Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., ʿABD AL-QĀDIR IBN YŪSUF NAQĪBZĀDE AL-ḤALABĪ. Wāqiʿāt al-muftīn.

Yazar Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Basım Tarihi 2025
Basım Yeri - Bibliothèque nationale de France
Konu ʿAbd al-Qādir ibn Yūsuf Naqībzāde al-Ḥalabī [Auteur] عبد القادر بن يوسف نقيب زاده [Auteur] Wāqiʿāt al-muftīn Wāqiʿāt al-muftīn واقعات المفتين واقعات المفتين الحمد لله وبعد فيقول العبد ... عبد القادر بن يوسف ... لمّا استخدمني برهة من الزمان FIQH. Furūʿ hanéfites
Tür Kitap
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Evet
Kütüphane Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Demirbaş Numarası Arabe 974
Kayıt Numarası eadbam:EADC:NE0087000_FRBNFEAD0000901871839
Lokasyon Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Tarih XVIIe siècle
Notlar FRBAMCCFR-000011-01a.xml FRBAMCCFR-000011-01b.xml Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution: FRBAMCCFR-000011-01d.xml FRBAMCCFR-000011-01e.xml FRBAMCCFR-000011-01f.xml FRBAMCCFR-000011-01g.xml FRBAMCCFR-000011-01h.xml FRBAMCCFR-000011-01i.xml FRBAMCCFR-000011-01j.xml FRBAMCCFR-000011-01k.xml FRBAMCCFR-000011-01l.xml FRBAMCCFR-000011-01m.xml FRBAMCCFR-000011-01n.xml. Voir les notices dactylographiées de Georges Vajda pour les manuscrits Arabe 813 à 1235.. Écriture orientale (Turquie). — Titres rubriqués et titres de divers recueils surlignés à l'encre rouge. — Réclames. — Notes marginales. 253 fol. (f. 3-4, 253 v laissés en blanc). Folioté en chiffres arabes. — 210 × 150 mm. — 23 lignes à la page. — Surface écrite 150 × 75 mm.. Inc. (f. 4 v) : لما استخدمني برهة من الزمان الحمد لله و بعد فيقول العبد ... عبد القادر بن يوسف ... Exp. (f. 253) : بزازية في نوع في تصرفات الأب و الوصي من الوصايا BROCKELMANN (C), Geschichte der arabischen Literatur, II 2 , 507 ; Suppl. II, 525. Copie anonyme et non datée.. Provient de l'abbaye de Saint-Germain-des-Prés. — Table des titres des chapitres (f. 1 v-2 v).. Reliure orientale à rabat, maroquin rouge ; plaque centrale estampée à froid, filets dorés aux deux plats.. Système de translittération utilisé : Arabica, proche de la norme ISO 233-2 : 1993 : Information et documentation — Translittération des caractères arabes en caractères latins — Partie 2: Langue arabe — Translittération simplifiée.
Örnek Metin Inc. (f. 4 v) : لما استخدمني برهة من الزمان الحمد لله و بعد فيقول العبد ... عبد القادر بن يوسف ... Exp. (f. 253) : بزازية في نوع في تصرفات الأب و الوصي من الوصايا BROCKELMANN (C), Geschichte der arabischen Literatur, II 2 , 507 ; Suppl. II, 525. Copie anonyme et non datée.
Eski Raf Numarası 672 [Saint-Germain-des-Prés), supplément arabe 323
Eski Raf Numaraları 672 [Saint-Germain-des-Prés), supplément arabe 323
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri Notice rédigée en
Alt Başlık Département des Manuscrits. Arabe.
Taşıyıcı Ortam/Materyal Papier occidental. Filigranes : couronne surmontée d'une étoile avec un croissant et contremarque S S : f. 248/249 cf. V. Mosin, M. Grozdanovic-Pajie, Das Wasserzeichen « Krone mit Stern und Halbmond » dans Papiergeschichte, XIII, 1963, p. 44-52, du type V E ; croissants avec contremarque B B non identifiés.
Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr)
Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.