شرح ما نظم من تقدما من ادباء العلما مثلثا لقُطرب [Manuscrito] | Kütüphane.osmanlica.com

شرح ما نظم من تقدما من ادباء العلما مثلثا لقُطرب [Manuscrito]
(شرح ما نظم من تقدما من ادباء العلما مثلثا لقُطرب )

İsim شرح ما نظم من تقدما من ادباء العلما مثلثا لقُطرب [Manuscrito]
İsim Orijinal شرح ما نظم من تقدما من ادباء العلما مثلثا لقُطرب
Yazar Magribī, `Abd al-`Azīz al-.
Basım Tarihi: 1704
Konu Quṭrub, Muḥammad b. al-Mustanīr (m. 821 ó 2) Muṯallaṯ -- Crítica e interpretación -- Manuscritos, Arabe -- Manuscritos
Tür Kitap
Dil Arapça
Dijital Hayır
Yazma Hayır
Sayfa Sayısı 3
Kütüphane: CSIC Kütüphanesi ve Arşiv Ağı
Kayıt Numarası 34CSIC_ALMA_DS71108081470004201
Lokasyon Escuela de Estudios Árabes
Tarih [entre 1704 y 1705]
Notlar Contenido: Šarḥ mā naẓama man taqaddamā min udabāʼ al-ʽulamā Muṯallaṯā Quṭrub (270r-272r). Título transliterado: Šarḥ mā naẓama man taqaddamā min udabāʼ al-ʽulamā Muṯallaṯā li-Quṭrub, Distribución: 3 col. Tiene 18 líneas por página, Material: Papel, Tinta: Negra y roja, ‪Incipit: ‮(بعد البسملة والتصلية) نَظََم بَعْضَهُمْ شَرْحُ الأَبْيَات الْقُطْرُبِيَّةِ فَقَالَ حَمْداُ لِبَارين الأنمال ثم الصّلاة والسَّلامْ ما ناح في دوح الحمام على الرسُول العربي, ‪Explicit: هذا تمام شرح ما نظم من تقدما من أدباء العلما مثلثا لقُطرب هذّبَه للحِبِ رجآء عفْوَ الرَّبِ عَمّا جنا من ذنب عبد العَزيز المغرب‮[cis] مصَليا مُسَلِّما على رسول الكرما[ء] والال والاصحاب ما لاح بريقُ يَثْرِبِ, Lugar de escritura: No consta, Copista: No consta, ‪Colofón: كمل بحمد الله تعالى وحسن عونه بمنه وصلى الله على سيِدنا محمد وءاله وصحبه وسلم تسليماً, Características especiales: Texto vocalizado parcialmente, Ilustración: No, Ilustraciones: Punto en tinta roja. En general, de cada línea se repite en tinta roja en el margen lateral el término que componen el léxico de la obra precedido del articulo “al”., Tipo de cuaderno: cuad.: 3 primeros folios de sextnión (penúltimo cuaderno del volumen), Deterioros: Buen estado del texto.- La encuadernación deteriorada. . - El lomo de la tapa roto. - Además se advierte en algunos folios arrugas, manchas y pliegues., H en blanco: No, H dañadas, mutiladas, sueltas: No, H faltan o añadidas: No, Foliación: Sin foliación original. - Foliación moderna a lápiz hecha por Concepción Castillo Castillo (1984), Reclamos: Reclamos de la mano del copista aparecen en tinta negra en el margen inferior izquierdo de todos los folios verso., Sign. cuad.: No, Pautado: Punta seca. Líneas rectrices con una regularidad de 7 mm., Filigrana: Campana con una cartela alargada por encima que alberga flores de 4 pétalos., Signatura antigua: VOL. X; A-5-10; nº 19; nº 4, Anotaciones: Anotaciones marginales de los términos que componen el léxico de la obra precedida del articulo “al” en tinta roja.. Título transliterado: Šarḥ mā naẓama man taqaddamā min udabāʼ al-ʽulamā Muṯallaṯā li-Quṭrub, Distribución: 3 col. Tiene 18 líneas por página, Material: Papel, Tinta: Negra y roja, ‪Incipit: ‮(بعد البسملة والتصلية) نَظََم بَعْضَهُمْ شَرْحُ الأَبْيَات الْقُطْرُبِيَّةِ فَقَالَ حَمْداُ لِبَارين الأنمال ثم الصّلاة والسَّلامْ ما ناح في دوح الحمام على الرسُول العربي, ‪Explicit: هذا تمام شرح ما نظم من تقدما من أدباء العلما مثلثا لقُطرب هذّبَه للحِبِ رجآء عفْوَ الرَّبِ عَمّا جنا من ذنب عبد العَزيز المغرب‮[cis] مصَليا مُسَلِّما على رسول الكرما[ء] والال والاصحاب ما لاح بريقُ يَثْرِبِ, Lugar de escritura: No consta, Copista: No consta, ‪Colofón: كمل بحمد الله تعالى وحسن عونه بمنه وصلى الله على سيِدنا محمد وءاله وصحبه وسلم تسليماً, Características especiales: Texto vocalizado parcialmente, Ilustración: No, Ilustraciones: Punto en tinta roja. En general, de cada línea se repite en tinta roja en el margen lateral el término que componen el léxico de la obra precedido del articulo “al”., Tipo de cuaderno: cuad.: 3 primeros folios de sextnión (penúltimo cuaderno del volumen), Deterioros: Buen estado del texto.- La encuadernación deteriorada. . - El lomo de la tapa roto. - Además se advierte en algunos folios arrugas, manchas y pliegues., H en blanco: No, H dañadas, mutiladas, sueltas: No, H faltan o añadidas: No, Foliación: Sin foliación original. - Foliación moderna a lápiz hecha por Concepción Castillo Castillo (1984), Reclamos: Reclamos de la mano del copista aparecen en tinta negra en el margen inferior izquierdo de todos los folios verso., Sign. cuad.: No, Pautado: Punta seca. Líneas rectrices con una regularidad de 7 mm., Filigrana: Campana con una cartela alargada por encima que alberga flores de 4 pétalos., Signatura antigua: VOL. X; A-5-10; nº 19; nº 4, Anotaciones: Anotaciones marginales de los términos que componen el léxico de la obra precedida del articulo “al” en tinta roja.. الخَزْرَجِِيَّة [1348962], شرح القصيدة الخَزْرَجِِيَّة [1349009], شرح قصيدة ضياء الدين الخزرجي [1349091], الرايات السّمهرية في شرح المقصورة الخزرَجيَّهْ [1349705], مثلث قطرب [1349735], مثلث قطرب [1349737], تَفْسِيرُ كِتَابُ الْمُثَلَّث [1349750], جَمْعُ مَسَائِلَ مِنَ اللُّغَات [1349752], Otros soportes: No. الخَزْرَجِِيَّة [1348962], شرح القصيدة الخَزْرَجِِيَّة [1349009], شرح قصيدة ضياء الدين الخزرجي [1349091], الرايات السّمهرية في شرح المقصورة الخزرَجيَّهْ [1349705], مثلث قطرب [1349735], مثلث قطرب [1349737], تَفْسِيرُ كِتَابُ الْمُثَلَّث [1349750], جَمْعُ مَسَائِلَ مِنَ اللُّغَات [1349752], Otros soportes: No. Encuadernación: Cartera con solapa de cierre en piel marrón oscuro sobre cartón deteriorada por el lomo. - La decoración de la tapa está formada por dos orlas de rueda gofrada. Los lomos están lisos, mientras que, en el centro de las tapas como en la solapa la decoración repujada es de de tipo floral. . - Encima de los mosaicos centrales de las tapas se han pegado otros de papel en color rojo.. Descripción: Castillo Castillo, C., “Manuscritos arábigos que se conservan en la Escuela de Estudios Árabes de Granada”, Cuadernos de historia del Islam 11 (1984), 225-228., Edición: No. Descripción: Castillo Castillo, C., “Manuscritos arábigos que se conservan en la Escuela de Estudios Árabes de Granada”, Cuadernos de historia del Islam 11 (1984), 225-228., Edición: No
Örnek Metin Contenido: Šarḥ mā naẓama man taqaddamā min udabāʼ al-ʽulamā Muṯallaṯā Quṭrub (270r-272r)
Edinme Procedencia: Universidad de Granada, Facultad de Filosofía y Letras. Ingreso: No consta
Atıf Notu Manuscritos arábigos que se conservan en la Escuela de Estudios Árabes de Granada p. 227
Dil Notu Arabe Escritura magrebí
Kaynağa git CSIC Kütüphanesi ve Arşiv Ağı Red de Bibliotecas y Archivos del CSIC
Red de Bibliotecas y Archivos del CSIC CSIC Kütüphanesi ve Arşiv Ağı
Kaynağa git

شرح ما نظم من تقدما من ادباء العلما مثلثا لقُطرب [Manuscrito]

(شرح ما نظم من تقدما من ادباء العلما مثلثا لقُطرب )
Yazar Magribī, `Abd al-`Azīz al-.
Basım Tarihi 1704
Konu Quṭrub, Muḥammad b. al-Mustanīr (m. 821 ó 2) Muṯallaṯ -- Crítica e interpretación -- Manuscritos, Arabe -- Manuscritos
Tür Kitap
Dil Arapça
Dijital Hayır
Yazma Hayır
Sayfa Sayısı 3
Kütüphane CSIC Kütüphanesi ve Arşiv Ağı
Kayıt Numarası 34CSIC_ALMA_DS71108081470004201
Lokasyon Escuela de Estudios Árabes
Tarih [entre 1704 y 1705]
Notlar Contenido: Šarḥ mā naẓama man taqaddamā min udabāʼ al-ʽulamā Muṯallaṯā Quṭrub (270r-272r). Título transliterado: Šarḥ mā naẓama man taqaddamā min udabāʼ al-ʽulamā Muṯallaṯā li-Quṭrub, Distribución: 3 col. Tiene 18 líneas por página, Material: Papel, Tinta: Negra y roja, ‪Incipit: ‮(بعد البسملة والتصلية) نَظََم بَعْضَهُمْ شَرْحُ الأَبْيَات الْقُطْرُبِيَّةِ فَقَالَ حَمْداُ لِبَارين الأنمال ثم الصّلاة والسَّلامْ ما ناح في دوح الحمام على الرسُول العربي, ‪Explicit: هذا تمام شرح ما نظم من تقدما من أدباء العلما مثلثا لقُطرب هذّبَه للحِبِ رجآء عفْوَ الرَّبِ عَمّا جنا من ذنب عبد العَزيز المغرب‮[cis] مصَليا مُسَلِّما على رسول الكرما[ء] والال والاصحاب ما لاح بريقُ يَثْرِبِ, Lugar de escritura: No consta, Copista: No consta, ‪Colofón: كمل بحمد الله تعالى وحسن عونه بمنه وصلى الله على سيِدنا محمد وءاله وصحبه وسلم تسليماً, Características especiales: Texto vocalizado parcialmente, Ilustración: No, Ilustraciones: Punto en tinta roja. En general, de cada línea se repite en tinta roja en el margen lateral el término que componen el léxico de la obra precedido del articulo “al”., Tipo de cuaderno: cuad.: 3 primeros folios de sextnión (penúltimo cuaderno del volumen), Deterioros: Buen estado del texto.- La encuadernación deteriorada. . - El lomo de la tapa roto. - Además se advierte en algunos folios arrugas, manchas y pliegues., H en blanco: No, H dañadas, mutiladas, sueltas: No, H faltan o añadidas: No, Foliación: Sin foliación original. - Foliación moderna a lápiz hecha por Concepción Castillo Castillo (1984), Reclamos: Reclamos de la mano del copista aparecen en tinta negra en el margen inferior izquierdo de todos los folios verso., Sign. cuad.: No, Pautado: Punta seca. Líneas rectrices con una regularidad de 7 mm., Filigrana: Campana con una cartela alargada por encima que alberga flores de 4 pétalos., Signatura antigua: VOL. X; A-5-10; nº 19; nº 4, Anotaciones: Anotaciones marginales de los términos que componen el léxico de la obra precedida del articulo “al” en tinta roja.. Título transliterado: Šarḥ mā naẓama man taqaddamā min udabāʼ al-ʽulamā Muṯallaṯā li-Quṭrub, Distribución: 3 col. Tiene 18 líneas por página, Material: Papel, Tinta: Negra y roja, ‪Incipit: ‮(بعد البسملة والتصلية) نَظََم بَعْضَهُمْ شَرْحُ الأَبْيَات الْقُطْرُبِيَّةِ فَقَالَ حَمْداُ لِبَارين الأنمال ثم الصّلاة والسَّلامْ ما ناح في دوح الحمام على الرسُول العربي, ‪Explicit: هذا تمام شرح ما نظم من تقدما من أدباء العلما مثلثا لقُطرب هذّبَه للحِبِ رجآء عفْوَ الرَّبِ عَمّا جنا من ذنب عبد العَزيز المغرب‮[cis] مصَليا مُسَلِّما على رسول الكرما[ء] والال والاصحاب ما لاح بريقُ يَثْرِبِ, Lugar de escritura: No consta, Copista: No consta, ‪Colofón: كمل بحمد الله تعالى وحسن عونه بمنه وصلى الله على سيِدنا محمد وءاله وصحبه وسلم تسليماً, Características especiales: Texto vocalizado parcialmente, Ilustración: No, Ilustraciones: Punto en tinta roja. En general, de cada línea se repite en tinta roja en el margen lateral el término que componen el léxico de la obra precedido del articulo “al”., Tipo de cuaderno: cuad.: 3 primeros folios de sextnión (penúltimo cuaderno del volumen), Deterioros: Buen estado del texto.- La encuadernación deteriorada. . - El lomo de la tapa roto. - Además se advierte en algunos folios arrugas, manchas y pliegues., H en blanco: No, H dañadas, mutiladas, sueltas: No, H faltan o añadidas: No, Foliación: Sin foliación original. - Foliación moderna a lápiz hecha por Concepción Castillo Castillo (1984), Reclamos: Reclamos de la mano del copista aparecen en tinta negra en el margen inferior izquierdo de todos los folios verso., Sign. cuad.: No, Pautado: Punta seca. Líneas rectrices con una regularidad de 7 mm., Filigrana: Campana con una cartela alargada por encima que alberga flores de 4 pétalos., Signatura antigua: VOL. X; A-5-10; nº 19; nº 4, Anotaciones: Anotaciones marginales de los términos que componen el léxico de la obra precedida del articulo “al” en tinta roja.. الخَزْرَجِِيَّة [1348962], شرح القصيدة الخَزْرَجِِيَّة [1349009], شرح قصيدة ضياء الدين الخزرجي [1349091], الرايات السّمهرية في شرح المقصورة الخزرَجيَّهْ [1349705], مثلث قطرب [1349735], مثلث قطرب [1349737], تَفْسِيرُ كِتَابُ الْمُثَلَّث [1349750], جَمْعُ مَسَائِلَ مِنَ اللُّغَات [1349752], Otros soportes: No. الخَزْرَجِِيَّة [1348962], شرح القصيدة الخَزْرَجِِيَّة [1349009], شرح قصيدة ضياء الدين الخزرجي [1349091], الرايات السّمهرية في شرح المقصورة الخزرَجيَّهْ [1349705], مثلث قطرب [1349735], مثلث قطرب [1349737], تَفْسِيرُ كِتَابُ الْمُثَلَّث [1349750], جَمْعُ مَسَائِلَ مِنَ اللُّغَات [1349752], Otros soportes: No. Encuadernación: Cartera con solapa de cierre en piel marrón oscuro sobre cartón deteriorada por el lomo. - La decoración de la tapa está formada por dos orlas de rueda gofrada. Los lomos están lisos, mientras que, en el centro de las tapas como en la solapa la decoración repujada es de de tipo floral. . - Encima de los mosaicos centrales de las tapas se han pegado otros de papel en color rojo.. Descripción: Castillo Castillo, C., “Manuscritos arábigos que se conservan en la Escuela de Estudios Árabes de Granada”, Cuadernos de historia del Islam 11 (1984), 225-228., Edición: No. Descripción: Castillo Castillo, C., “Manuscritos arábigos que se conservan en la Escuela de Estudios Árabes de Granada”, Cuadernos de historia del Islam 11 (1984), 225-228., Edición: No
Örnek Metin Contenido: Šarḥ mā naẓama man taqaddamā min udabāʼ al-ʽulamā Muṯallaṯā Quṭrub (270r-272r)
Edinme Procedencia: Universidad de Granada, Facultad de Filosofía y Letras. Ingreso: No consta
Atıf Notu Manuscritos arábigos que se conservan en la Escuela de Estudios Árabes de Granada p. 227
Dil Notu Arabe Escritura magrebí
Red de Bibliotecas y Archivos del CSIC
CSIC Kütüphanesi ve Arşiv Ağı yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.