[Repudio simple, vuelta al matrimonio y testimonio de embarazo] [Manuscrito] | Kütüphane.osmanlica.com

[Repudio simple, vuelta al matrimonio y testimonio de embarazo] [Manuscrito]

İsim [Repudio simple, vuelta al matrimonio y testimonio de embarazo] [Manuscrito]
Basım Tarihi: 1859
Basım Yeri - Tetuán Marruecos?
Konu Matrimonio (Derecho islámico) -- Marruecos -- 18., Protocolos notariales -- Marruecos -- 18., Documentos árabes -- Marruecos -- 18.
Tür Kitap
Dil Arapça
Dijital Hayır
Yazma Hayır
Sayfa Sayısı 1
Kütüphane: CSIC Kütüphanesi ve Arşiv Ağı
Kayıt Numarası 34CSIC_ALMA_DS21172057400004201
Lokasyon Escuela de Estudios Árabes
Tarih [1859] 1276 de la Hégira
Notlar Contiene 3 actas notariales en las que se recoge el repudio simple de un hombre a su esposa (recto), el acta que certifica que el hijo que ella tuviera debe ser reputado del marido (verso) y la vuelta al matrimonio de ambos esposos (recto).Las 3 actas están firmadas por dos notarios cada una. Anotación en el margen inferior del verso con un pequeñísimo resumen de las actas. Fragmento de un folio (recto y verso). Incipit: ‫ الحمد لله وحده طلق المعلم محمد بن أحمد العمرني ... زوجه يزعمه فاطمة بنت عبد الله, Explicit: وفي الخامس من جمادى الأولى عام ستة وسبعين ومائتين وألف, Primera acta (recto): 1 columna, 4 líneas. Segunda acta (recto): 1 columna, 6 líneas. Tercera acta (verso): 1 columna, 4 líneas., Material: Papel, Tinta: Negra, Se encontraba en una carpeta con el título Colección "Universidad" y dentro de esta en una carpetilla donde pone Universidad B varios? Dentro de la carpetilla Universidad B varios? hay un folio doblado donde pone 16. Escrituras arábigas, Catalogación de María Dolores Rodríguez (UGR) y Amalia Zomeño (ILC, CSIC) en el marco del proyecto de investigación "La Granada nazarí en el siglo XV: microhistoria de una entidad islámica en Occidente" (FFI2016-79252-P), AEI/FEDER, EU, dirigido desde la Escuela de Estudios Árabes.. Incipit: ‫ الحمد لله وحده طلق المعلم محمد بن أحمد العمرني ... زوجه يزعمه فاطمة بنت عبد الله, Explicit: وفي الخامس من جمادى الأولى عام ستة وسبعين ومائتين وألف, Primera acta (recto): 1 columna, 4 líneas. Segunda acta (recto): 1 columna, 6 líneas. Tercera acta (verso): 1 columna, 4 líneas., Material: Papel, Tinta: Negra, Se encontraba en una carpeta con el título Colección "Universidad" y dentro de esta en una carpetilla donde pone Universidad B varios? Dentro de la carpetilla Universidad B varios? hay un folio doblado donde pone 16. Escrituras arábigas, Catalogación de María Dolores Rodríguez (UGR) y Amalia Zomeño (ILC, CSIC) en el marco del proyecto de investigación "La Granada nazarí en el siglo XV: microhistoria de una entidad islámica en Occidente" (FFI2016-79252-P), AEI/FEDER, EU, dirigido desde la Escuela de Estudios Árabes.. Primera acta (recto) fechado: 5 ŷumādà I 1276 / 30 noviembre 1859.- Segunda acta (recto): 24 ŷumādà I 1276 / 19 diciembre 1859.- Tercera acta (verso): 5 ŷumādà I 1276 / 30 noviembre 1859., Al final de la carpeta 5 hay una carpetilla donde dice "Notas en contradas en el paquete "Universidad A" y que pueden ser útiles para la lectura de los documentos contenidos en este paquete". Contiene un folio y una cuartilla con traducción de dos documentos y otro folio con la transcripción del texto árabe de otro.. Primera acta (recto) fechado: 5 ŷumādà I 1276 / 30 noviembre 1859.- Segunda acta (recto): 24 ŷumādà I 1276 / 19 diciembre 1859.- Tercera acta (verso): 5 ŷumādà I 1276 / 30 noviembre 1859., Al final de la carpeta 5 hay una carpetilla donde dice "Notas en contradas en el paquete "Universidad A" y que pueden ser útiles para la lectura de los documentos contenidos en este paquete". Contiene un folio y una cuartilla con traducción de dos documentos y otro folio con la transcripción del texto árabe de otro.
Örnek Metin Contiene 3 actas notariales en las que se recoge el repudio simple de un hombre a su esposa (recto), el acta que certifica que el hijo que ella tuviera debe ser reputado del marido (verso) y la vuelta al matrimonio de ambos esposos (recto).Las 3 actas están firmadas por dos notarios cada una. Anotación en el margen inferior del verso con un pequeñísimo resumen de las actas
Edinme Procedencia: desconocida
Dil Notu Arabe Escritura magrebí
Seri/Tarihçe Serie: Manuscripta
Kaynağa git CSIC Kütüphanesi ve Arşiv Ağı Red de Bibliotecas y Archivos del CSIC
Red de Bibliotecas y Archivos del CSIC CSIC Kütüphanesi ve Arşiv Ağı
Kaynağa git

[Repudio simple, vuelta al matrimonio y testimonio de embarazo] [Manuscrito]

Basım Tarihi 1859
Basım Yeri - Tetuán Marruecos?
Konu Matrimonio (Derecho islámico) -- Marruecos -- 18., Protocolos notariales -- Marruecos -- 18., Documentos árabes -- Marruecos -- 18.
Tür Kitap
Dil Arapça
Dijital Hayır
Yazma Hayır
Sayfa Sayısı 1
Kütüphane CSIC Kütüphanesi ve Arşiv Ağı
Kayıt Numarası 34CSIC_ALMA_DS21172057400004201
Lokasyon Escuela de Estudios Árabes
Tarih [1859] 1276 de la Hégira
Notlar Contiene 3 actas notariales en las que se recoge el repudio simple de un hombre a su esposa (recto), el acta que certifica que el hijo que ella tuviera debe ser reputado del marido (verso) y la vuelta al matrimonio de ambos esposos (recto).Las 3 actas están firmadas por dos notarios cada una. Anotación en el margen inferior del verso con un pequeñísimo resumen de las actas. Fragmento de un folio (recto y verso). Incipit: ‫ الحمد لله وحده طلق المعلم محمد بن أحمد العمرني ... زوجه يزعمه فاطمة بنت عبد الله, Explicit: وفي الخامس من جمادى الأولى عام ستة وسبعين ومائتين وألف, Primera acta (recto): 1 columna, 4 líneas. Segunda acta (recto): 1 columna, 6 líneas. Tercera acta (verso): 1 columna, 4 líneas., Material: Papel, Tinta: Negra, Se encontraba en una carpeta con el título Colección "Universidad" y dentro de esta en una carpetilla donde pone Universidad B varios? Dentro de la carpetilla Universidad B varios? hay un folio doblado donde pone 16. Escrituras arábigas, Catalogación de María Dolores Rodríguez (UGR) y Amalia Zomeño (ILC, CSIC) en el marco del proyecto de investigación "La Granada nazarí en el siglo XV: microhistoria de una entidad islámica en Occidente" (FFI2016-79252-P), AEI/FEDER, EU, dirigido desde la Escuela de Estudios Árabes.. Incipit: ‫ الحمد لله وحده طلق المعلم محمد بن أحمد العمرني ... زوجه يزعمه فاطمة بنت عبد الله, Explicit: وفي الخامس من جمادى الأولى عام ستة وسبعين ومائتين وألف, Primera acta (recto): 1 columna, 4 líneas. Segunda acta (recto): 1 columna, 6 líneas. Tercera acta (verso): 1 columna, 4 líneas., Material: Papel, Tinta: Negra, Se encontraba en una carpeta con el título Colección "Universidad" y dentro de esta en una carpetilla donde pone Universidad B varios? Dentro de la carpetilla Universidad B varios? hay un folio doblado donde pone 16. Escrituras arábigas, Catalogación de María Dolores Rodríguez (UGR) y Amalia Zomeño (ILC, CSIC) en el marco del proyecto de investigación "La Granada nazarí en el siglo XV: microhistoria de una entidad islámica en Occidente" (FFI2016-79252-P), AEI/FEDER, EU, dirigido desde la Escuela de Estudios Árabes.. Primera acta (recto) fechado: 5 ŷumādà I 1276 / 30 noviembre 1859.- Segunda acta (recto): 24 ŷumādà I 1276 / 19 diciembre 1859.- Tercera acta (verso): 5 ŷumādà I 1276 / 30 noviembre 1859., Al final de la carpeta 5 hay una carpetilla donde dice "Notas en contradas en el paquete "Universidad A" y que pueden ser útiles para la lectura de los documentos contenidos en este paquete". Contiene un folio y una cuartilla con traducción de dos documentos y otro folio con la transcripción del texto árabe de otro.. Primera acta (recto) fechado: 5 ŷumādà I 1276 / 30 noviembre 1859.- Segunda acta (recto): 24 ŷumādà I 1276 / 19 diciembre 1859.- Tercera acta (verso): 5 ŷumādà I 1276 / 30 noviembre 1859., Al final de la carpeta 5 hay una carpetilla donde dice "Notas en contradas en el paquete "Universidad A" y que pueden ser útiles para la lectura de los documentos contenidos en este paquete". Contiene un folio y una cuartilla con traducción de dos documentos y otro folio con la transcripción del texto árabe de otro.
Örnek Metin Contiene 3 actas notariales en las que se recoge el repudio simple de un hombre a su esposa (recto), el acta que certifica que el hijo que ella tuviera debe ser reputado del marido (verso) y la vuelta al matrimonio de ambos esposos (recto).Las 3 actas están firmadas por dos notarios cada una. Anotación en el margen inferior del verso con un pequeñísimo resumen de las actas
Edinme Procedencia: desconocida
Dil Notu Arabe Escritura magrebí
Seri/Tarihçe Serie: Manuscripta
Red de Bibliotecas y Archivos del CSIC
CSIC Kütüphanesi ve Arşiv Ağı yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.