السفرُ السَابِع من كِتَابِ الإِسْتِذْكَارِ لمذَاهِب عُلَماءِ الامْصَارِ فيما تضمنَهُ كتَابُ المُوطَا مِن مَعَانِي الرَأي والاثَارِ وشرْح ذَلك كُلهِ بالايجاز والاختصار [Manuscrito] | Kütüphane.osmanlica.com

السفرُ السَابِع من كِتَابِ الإِسْتِذْكَارِ لمذَاهِب عُلَماءِ الامْصَارِ فيما تضمنَهُ كتَابُ المُوطَا مِن مَعَانِي الرَأي والاثَارِ وشرْح ذَلك كُلهِ بالايجاز والاختصار [Manuscrito]
(السفرُ السَابِع من كِتَابِ الإِسْتِذْكَارِ لمذَاهِب عُلَماءِ الامْصَارِ فيما تضمنَهُ كتَابُ المُوطَا مِن مَعَانِي الرَأي والاثَارِ وشرْح ذَلك كُلهِ بالايجاز والاختصار )

İsim السفرُ السَابِع من كِتَابِ الإِسْتِذْكَارِ لمذَاهِب عُلَماءِ الامْصَارِ فيما تضمنَهُ كتَابُ المُوطَا مِن مَعَانِي الرَأي والاثَارِ وشرْح ذَلك كُلهِ بالايجاز والاختصار [Manuscrito]
İsim Orijinal السفرُ السَابِع من كِتَابِ الإِسْتِذْكَارِ لمذَاهِب عُلَماءِ الامْصَارِ فيما تضمنَهُ كتَابُ المُوطَا مِن مَعَانِي الرَأي والاثَارِ وشرْح ذَلك كُلهِ بالايجاز والاختصار
Yazar ابو عمَر يوسُف بنْ عبْد اللهِ بنْ عبْد البَر النمري
Yazar Orijinal ابو عمَر يوسُف بنْ عبْد اللهِ بنْ عبْد البَر النمري
Basım Yeri - S.l.
Konu Manuscritos árabes, Manuscritos aljamiados, Derecho islámico, Malikíes -- Jurisprudencia
Tür Kitap
Dil Arapça
Dijital Hayır
Yazma Hayır
Sayfa Sayısı 118
Fiziksel Boyutlar 29x21 cm
Kütüphane: CSIC Kütüphanesi ve Arşiv Ağı
Kayıt Numarası 34CSIC_ALMA_DS21100408970004201
Lokasyon Centro de Ciencias Humanas y Sociales
Tarih S. f. [apróx. s.XIII]
Notlar Volumen VII de al-Istiḏkār fī šarḥ maḏāhib ʽulamāʼ, al-amṣār ilhʼ de Abū ʽO. Yū. b. ʽAl. b. M. b. ʽAbdalbarr an-Namarī al-Qurṭubī (368/978-463/1071) (GAL, S.I, 297).. Incipit: (بعد البسملة وتصلية) كِتابُ الجِهَاددِ .بَابُ التَرْغِيبِ فِى الجِهَادِ ذَكرَ فيهِ ملكٌ عنْ اب الزناد عن الاعرج عنْ ابى هريرة انْ رسول الله صل الله عليه وسلم..., Explicit: فان كانَ احَدُ ابنى العم اخا لام فان العُلماء قد اختَلفُوا فى ذلك على قولين احدهُما ان لاِبنَ العم الذى هُو اخ لأم المال كلهُ سدسً منْة بالفرضِ الباقى بالتعْصِيب لانه ادلى بقرابتين وممن قال بذلك, Copista: 1 copista desconocido., Colofón: No., Tinta negra, algunos epígrafes en letra más gruesa., Características especiales: Entre los ff. 83y 84 hay una cuartilla, parte de otra obra. Algunos epígrafes en tinta negra con trazo más grueso., Ilustración, ilustraciones: No., Tipo de cuaderno: 8 cuadernos de 6 bifolios, uno de 7 y algunos folios sueltos al final., H. en blanco: No., H. dañadas, mutiladas, sueltas: Sueltas: 1, 2, 9-14, 25, 36, 37, 48, 59, 60, 81-84, 97, 108-final. Muy dañadas: 1-20, 108-final numeradas. Mutiladas: las finales no numeradas. 108: pegado con celo. 100v: manchas de tinta., H. faltan o añadidas: Faltan hojas finales., Foliación: 1-118, a lápiz en la parte superior derecha del verso, hasta el f. 118., Reclamos, Signatura de cuaderno: No., Pautado: No se aprecia. Distancia interlineal regular: 1 cm., Filigrana: Hoja de guarda: mano, similar a nº 11140 de Briquet, sin flor. f. 3: círculo grande unido a otro más pequeño por una línea, que forma una cruz en su interior (sin identificar). ff. 4-5,16-17, 20, 26-28, 31-32,37-39, 41-42, 45, 50, 53, 55-56, 58, 63-64, 74, 78, 81, 83-84, 89-90, 93-98, 103-106, 110, 113, 114-116, 110, 113, 115, 117, 119: carro nº3528 de Briquet. f. 9: estrella, nº 6033 de Briquet. f. 10-11, 14, 65,69-72: carro similar a nº 3545 de Briquet. f. 75: cabeza de buey, similar a nos 15097 y 15100 de Briquet., Deterioros generales: Encuadernación separada del volumen y muy deteriorada. Folios finales destrozados., Anotaciones: En las guardas delanteras: tablas donde se indica el día de la semana con que comienza cada uno de los meses musulmanes y sus correspondientes cristianos (de 911 a 920). -Última hoja de guarda: modelo para la redacción de un documento jurídico. -Alguna anotación marginal contemporánea a la copia. -f. 2r: anotación alrededor de la caja textual. -Anotación ilegible en árabe en el canto superior., Signatura antigua: Nº VII. Sello blanco y azul en el lomo con nº7. 1er folio: papel blanco y azul con nº 7. Junta 7. Incipit: (بعد البسملة وتصلية) كِتابُ الجِهَاددِ .بَابُ التَرْغِيبِ فِى الجِهَادِ ذَكرَ فيهِ ملكٌ عنْ اب الزناد عن الاعرج عنْ ابى هريرة انْ رسول الله صل الله عليه وسلم..., Explicit: فان كانَ احَدُ ابنى العم اخا لام فان العُلماء قد اختَلفُوا فى ذلك على قولين احدهُما ان لاِبنَ العم الذى هُو اخ لأم المال كلهُ سدسً منْة بالفرضِ الباقى بالتعْصِيب لانه ادلى بقرابتين وممن قال بذلك, Copista: 1 copista desconocido., Colofón: No., Tinta negra, algunos epígrafes en letra más gruesa., Características especiales: Entre los ff. 83y 84 hay una cuartilla, parte de otra obra. Algunos epígrafes en tinta negra con trazo más grueso., Ilustración, ilustraciones: No., Tipo de cuaderno: 8 cuadernos de 6 bifolios, uno de 7 y algunos folios sueltos al final., H. en blanco: No., H. dañadas, mutiladas, sueltas: Sueltas: 1, 2, 9-14, 25, 36, 37, 48, 59, 60, 81-84, 97, 108-final. Muy dañadas: 1-20, 108-final numeradas. Mutiladas: las finales no numeradas. 108: pegado con celo. 100v: manchas de tinta., H. faltan o añadidas: Faltan hojas finales., Foliación: 1-118, a lápiz en la parte superior derecha del verso, hasta el f. 118., Reclamos, Signatura de cuaderno: No., Pautado: No se aprecia. Distancia interlineal regular: 1 cm., Filigrana: Hoja de guarda: mano, similar a nº 11140 de Briquet, sin flor. f. 3: círculo grande unido a otro más pequeño por una línea, que forma una cruz en su interior (sin identificar). ff. 4-5,16-17, 20, 26-28, 31-32,37-39, 41-42, 45, 50, 53, 55-56, 58, 63-64, 74, 78, 81, 83-84, 89-90, 93-98, 103-106, 110, 113, 114-116, 110, 113, 115, 117, 119: carro nº3528 de Briquet. f. 9: estrella, nº 6033 de Briquet. f. 10-11, 14, 65,69-72: carro similar a nº 3545 de Briquet. f. 75: cabeza de buey, similar a nos 15097 y 15100 de Briquet., Deterioros generales: Encuadernación separada del volumen y muy deteriorada. Folios finales destrozados., Anotaciones: En las guardas delanteras: tablas donde se indica el día de la semana con que comienza cada uno de los meses musulmanes y sus correspondientes cristianos (de 911 a 920). -Última hoja de guarda: modelo para la redacción de un documento jurídico. -Alguna anotación marginal contemporánea a la copia. -f. 2r: anotación alrededor de la caja textual. -Anotación ilegible en árabe en el canto superior., Signatura antigua: Nº VII. Sello blanco y azul en el lomo con nº7. 1er folio: papel blanco y azul con nº 7. Junta 7. Mª del P. Martínez Olmo, Colección de manuscritos árabes y aljamiados de la Biblioteca del Instituto de Filología del CSIC, Instituto de Filología CSIC, Madrid, 1998 (4 Cd-Rom), CD 1. -Instituto Miguel Asín de Estudios Arabes, Colección de manuscritos árabes y aljamiados, Microforma, Madrid: 1983-84, 25 rollos, Ms. 6 y 7.. En piel de la época. 3 folios de guarda: dos en pergamino y uno en papel.
Örnek Metin Volumen VII de al-Istiḏkār fī šarḥ maḏāhib ʽulamāʼ, al-amṣār ilhʼ de Abū ʽO. Yū. b. ʽAl. b. M. b. ʽAbdalbarr an-Namarī al-Qurṭubī (368/978-463/1071) (GAL, S.I, 297).
Edinme Procedencia: Almonacid de la Sierra. Pablo Gil. Sección Árabe Centro de Estudios Históricos (JAE). Escuela de Estudios Árabes de Madrid. Instituto de Filología, CSIC. Ingreso: Junio de 1910.
Sayısal Sınıflandırma 091(=411.21), 348.9:28
Sayısal Sınıflandırma (Liste) 091(=411.21), 348.9:28
Atıf Notu Descripción: J. Ribera y M. Asín (dirs.), Manuscritos árabes y aljamiados de la biblioteca de la Junta: noticia y extractos, Madrid: Junta para la ampliación de Estudios e Investigaciones Científicas, 1912, 39-43., Bibliografía: J. Ribera y M. Asín (dirs.), Manuscritos árabes y aljamiados de la biblioteca de la Junta: noticia y extractos, Madrid: Junta para la ampliación de Estudios e Investigaciones Científicas, 1912, 39-43. -F. Codera, Almacén de un librero morisco descubierto en Almonacid de la Sierra, Boletín de la Real Academia de la Historia, 5 (1984), 269-276, 274.
Dil Notu Árabe con escritura magrebí
Kaynağa git CSIC Kütüphanesi ve Arşiv Ağı Red de Bibliotecas y Archivos del CSIC
Red de Bibliotecas y Archivos del CSIC CSIC Kütüphanesi ve Arşiv Ağı
Kaynağa git

السفرُ السَابِع من كِتَابِ الإِسْتِذْكَارِ لمذَاهِب عُلَماءِ الامْصَارِ فيما تضمنَهُ كتَابُ المُوطَا مِن مَعَانِي الرَأي والاثَارِ وشرْح ذَلك كُلهِ بالايجاز والاختصار [Manuscrito]

(السفرُ السَابِع من كِتَابِ الإِسْتِذْكَارِ لمذَاهِب عُلَماءِ الامْصَارِ فيما تضمنَهُ كتَابُ المُوطَا مِن مَعَانِي الرَأي والاثَارِ وشرْح ذَلك كُلهِ بالايجاز والاختصار )
Yazar ابو عمَر يوسُف بنْ عبْد اللهِ بنْ عبْد البَر النمري
Yazar Orijinal ابو عمَر يوسُف بنْ عبْد اللهِ بنْ عبْد البَر النمري
Basım Yeri - S.l.
Konu Manuscritos árabes, Manuscritos aljamiados, Derecho islámico, Malikíes -- Jurisprudencia
Tür Kitap
Dil Arapça
Dijital Hayır
Yazma Hayır
Sayfa Sayısı 118
Fiziksel Boyutlar 29x21 cm
Kütüphane CSIC Kütüphanesi ve Arşiv Ağı
Kayıt Numarası 34CSIC_ALMA_DS21100408970004201
Lokasyon Centro de Ciencias Humanas y Sociales
Tarih S. f. [apróx. s.XIII]
Notlar Volumen VII de al-Istiḏkār fī šarḥ maḏāhib ʽulamāʼ, al-amṣār ilhʼ de Abū ʽO. Yū. b. ʽAl. b. M. b. ʽAbdalbarr an-Namarī al-Qurṭubī (368/978-463/1071) (GAL, S.I, 297).. Incipit: (بعد البسملة وتصلية) كِتابُ الجِهَاددِ .بَابُ التَرْغِيبِ فِى الجِهَادِ ذَكرَ فيهِ ملكٌ عنْ اب الزناد عن الاعرج عنْ ابى هريرة انْ رسول الله صل الله عليه وسلم..., Explicit: فان كانَ احَدُ ابنى العم اخا لام فان العُلماء قد اختَلفُوا فى ذلك على قولين احدهُما ان لاِبنَ العم الذى هُو اخ لأم المال كلهُ سدسً منْة بالفرضِ الباقى بالتعْصِيب لانه ادلى بقرابتين وممن قال بذلك, Copista: 1 copista desconocido., Colofón: No., Tinta negra, algunos epígrafes en letra más gruesa., Características especiales: Entre los ff. 83y 84 hay una cuartilla, parte de otra obra. Algunos epígrafes en tinta negra con trazo más grueso., Ilustración, ilustraciones: No., Tipo de cuaderno: 8 cuadernos de 6 bifolios, uno de 7 y algunos folios sueltos al final., H. en blanco: No., H. dañadas, mutiladas, sueltas: Sueltas: 1, 2, 9-14, 25, 36, 37, 48, 59, 60, 81-84, 97, 108-final. Muy dañadas: 1-20, 108-final numeradas. Mutiladas: las finales no numeradas. 108: pegado con celo. 100v: manchas de tinta., H. faltan o añadidas: Faltan hojas finales., Foliación: 1-118, a lápiz en la parte superior derecha del verso, hasta el f. 118., Reclamos, Signatura de cuaderno: No., Pautado: No se aprecia. Distancia interlineal regular: 1 cm., Filigrana: Hoja de guarda: mano, similar a nº 11140 de Briquet, sin flor. f. 3: círculo grande unido a otro más pequeño por una línea, que forma una cruz en su interior (sin identificar). ff. 4-5,16-17, 20, 26-28, 31-32,37-39, 41-42, 45, 50, 53, 55-56, 58, 63-64, 74, 78, 81, 83-84, 89-90, 93-98, 103-106, 110, 113, 114-116, 110, 113, 115, 117, 119: carro nº3528 de Briquet. f. 9: estrella, nº 6033 de Briquet. f. 10-11, 14, 65,69-72: carro similar a nº 3545 de Briquet. f. 75: cabeza de buey, similar a nos 15097 y 15100 de Briquet., Deterioros generales: Encuadernación separada del volumen y muy deteriorada. Folios finales destrozados., Anotaciones: En las guardas delanteras: tablas donde se indica el día de la semana con que comienza cada uno de los meses musulmanes y sus correspondientes cristianos (de 911 a 920). -Última hoja de guarda: modelo para la redacción de un documento jurídico. -Alguna anotación marginal contemporánea a la copia. -f. 2r: anotación alrededor de la caja textual. -Anotación ilegible en árabe en el canto superior., Signatura antigua: Nº VII. Sello blanco y azul en el lomo con nº7. 1er folio: papel blanco y azul con nº 7. Junta 7. Incipit: (بعد البسملة وتصلية) كِتابُ الجِهَاددِ .بَابُ التَرْغِيبِ فِى الجِهَادِ ذَكرَ فيهِ ملكٌ عنْ اب الزناد عن الاعرج عنْ ابى هريرة انْ رسول الله صل الله عليه وسلم..., Explicit: فان كانَ احَدُ ابنى العم اخا لام فان العُلماء قد اختَلفُوا فى ذلك على قولين احدهُما ان لاِبنَ العم الذى هُو اخ لأم المال كلهُ سدسً منْة بالفرضِ الباقى بالتعْصِيب لانه ادلى بقرابتين وممن قال بذلك, Copista: 1 copista desconocido., Colofón: No., Tinta negra, algunos epígrafes en letra más gruesa., Características especiales: Entre los ff. 83y 84 hay una cuartilla, parte de otra obra. Algunos epígrafes en tinta negra con trazo más grueso., Ilustración, ilustraciones: No., Tipo de cuaderno: 8 cuadernos de 6 bifolios, uno de 7 y algunos folios sueltos al final., H. en blanco: No., H. dañadas, mutiladas, sueltas: Sueltas: 1, 2, 9-14, 25, 36, 37, 48, 59, 60, 81-84, 97, 108-final. Muy dañadas: 1-20, 108-final numeradas. Mutiladas: las finales no numeradas. 108: pegado con celo. 100v: manchas de tinta., H. faltan o añadidas: Faltan hojas finales., Foliación: 1-118, a lápiz en la parte superior derecha del verso, hasta el f. 118., Reclamos, Signatura de cuaderno: No., Pautado: No se aprecia. Distancia interlineal regular: 1 cm., Filigrana: Hoja de guarda: mano, similar a nº 11140 de Briquet, sin flor. f. 3: círculo grande unido a otro más pequeño por una línea, que forma una cruz en su interior (sin identificar). ff. 4-5,16-17, 20, 26-28, 31-32,37-39, 41-42, 45, 50, 53, 55-56, 58, 63-64, 74, 78, 81, 83-84, 89-90, 93-98, 103-106, 110, 113, 114-116, 110, 113, 115, 117, 119: carro nº3528 de Briquet. f. 9: estrella, nº 6033 de Briquet. f. 10-11, 14, 65,69-72: carro similar a nº 3545 de Briquet. f. 75: cabeza de buey, similar a nos 15097 y 15100 de Briquet., Deterioros generales: Encuadernación separada del volumen y muy deteriorada. Folios finales destrozados., Anotaciones: En las guardas delanteras: tablas donde se indica el día de la semana con que comienza cada uno de los meses musulmanes y sus correspondientes cristianos (de 911 a 920). -Última hoja de guarda: modelo para la redacción de un documento jurídico. -Alguna anotación marginal contemporánea a la copia. -f. 2r: anotación alrededor de la caja textual. -Anotación ilegible en árabe en el canto superior., Signatura antigua: Nº VII. Sello blanco y azul en el lomo con nº7. 1er folio: papel blanco y azul con nº 7. Junta 7. Mª del P. Martínez Olmo, Colección de manuscritos árabes y aljamiados de la Biblioteca del Instituto de Filología del CSIC, Instituto de Filología CSIC, Madrid, 1998 (4 Cd-Rom), CD 1. -Instituto Miguel Asín de Estudios Arabes, Colección de manuscritos árabes y aljamiados, Microforma, Madrid: 1983-84, 25 rollos, Ms. 6 y 7.. En piel de la época. 3 folios de guarda: dos en pergamino y uno en papel.
Örnek Metin Volumen VII de al-Istiḏkār fī šarḥ maḏāhib ʽulamāʼ, al-amṣār ilhʼ de Abū ʽO. Yū. b. ʽAl. b. M. b. ʽAbdalbarr an-Namarī al-Qurṭubī (368/978-463/1071) (GAL, S.I, 297).
Edinme Procedencia: Almonacid de la Sierra. Pablo Gil. Sección Árabe Centro de Estudios Históricos (JAE). Escuela de Estudios Árabes de Madrid. Instituto de Filología, CSIC. Ingreso: Junio de 1910.
Sayısal Sınıflandırma 091(=411.21), 348.9:28
Sayısal Sınıflandırma (Liste) 091(=411.21), 348.9:28
Atıf Notu Descripción: J. Ribera y M. Asín (dirs.), Manuscritos árabes y aljamiados de la biblioteca de la Junta: noticia y extractos, Madrid: Junta para la ampliación de Estudios e Investigaciones Científicas, 1912, 39-43., Bibliografía: J. Ribera y M. Asín (dirs.), Manuscritos árabes y aljamiados de la biblioteca de la Junta: noticia y extractos, Madrid: Junta para la ampliación de Estudios e Investigaciones Científicas, 1912, 39-43. -F. Codera, Almacén de un librero morisco descubierto en Almonacid de la Sierra, Boletín de la Real Academia de la Historia, 5 (1984), 269-276, 274.
Dil Notu Árabe con escritura magrebí
Red de Bibliotecas y Archivos del CSIC
CSIC Kütüphanesi ve Arşiv Ağı yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.