[Compromiso judicial] [Manuscrito] | Kütüphane.osmanlica.com

[Compromiso judicial] [Manuscrito]

İsim [Compromiso judicial] [Manuscrito]
Basım Yeri - Tetuán Marruecos?
Konu Documentos árabes -- 18.
Tür Kitap
Dil Arapça
Dijital Hayır
Yazma Hayır
Sayfa Sayısı 1
Kütüphane: CSIC Kütüphanesi ve Arşiv Ağı
Kayıt Numarası 34CSIC_ALMA_DS21172047750004201
Lokasyon Escuela de Estudios Árabes
Tarih [18..?]
Notlar Un hombre se compromete a cuidar de un dependiente. El documento tiene una segunda acta notarial, pero sin firmas, simplemente se menciona el nombre del escribano.. Incipit: الحمد لله صلى الله على سيدنا محمد وأله وصحبه وسلام في ذمته حمك بن القاسم, Explicit: وكتب أحمد بن عبد الله بن الحاج محمد المتزبي امنه الله, Distribución: 1 col., 13 líneas., Se encontraba en una carpeta con el título Colección "Universidad" y dentro de esta en una carpetilla donde pone Universidad B. Acompañado de transcripción manuscrita del texto, Material: Papel, Tinta: Negra, Catalogación de María Dolores Rodríguez (UGR) y Amalia Zomeño (ILC, CSIC) en el marco del proyecto de investigación "La Granada nazarí en el siglo XV: microhistoria de una entidad islámica en Occidente" (FFI2016-79252-P), AEI/FEDER, EU, dirigido desde la Escuela de Estudios Árabes. Incipit: الحمد لله صلى الله على سيدنا محمد وأله وصحبه وسلام في ذمته حمك بن القاسم, Explicit: وكتب أحمد بن عبد الله بن الحاج محمد المتزبي امنه الله, Distribución: 1 col., 13 líneas., Se encontraba en una carpeta con el título Colección "Universidad" y dentro de esta en una carpetilla donde pone Universidad B. Acompañado de transcripción manuscrita del texto, Material: Papel, Tinta: Negra, Catalogación de María Dolores Rodríguez (UGR) y Amalia Zomeño (ILC, CSIC) en el marco del proyecto de investigación "La Granada nazarí en el siglo XV: microhistoria de una entidad islámica en Occidente" (FFI2016-79252-P), AEI/FEDER, EU, dirigido desde la Escuela de Estudios Árabes. Al final de la carpeta 5 hay una carpetilla donde dice "Notas en contradas en el paquete "Universidad A" y que pueden ser útiles para la lectura de los documentos contenidos en este paquete". Contiene un folio y una cuartilla con traducción de dos documentos y otro folio con la transcripción del texto árabe de otro.
Örnek Metin Un hombre se compromete a cuidar de un dependiente. El documento tiene una segunda acta notarial, pero sin firmas, simplemente se menciona el nombre del escribano.
Edinme Procedencia: desconocida
Dil Notu Árabe Escritura magrebí
Seri/Tarihçe Serie: Manuscripta
Kaynağa git CSIC Kütüphanesi ve Arşiv Ağı Red de Bibliotecas y Archivos del CSIC
Red de Bibliotecas y Archivos del CSIC CSIC Kütüphanesi ve Arşiv Ağı
Kaynağa git

[Compromiso judicial] [Manuscrito]

Basım Yeri - Tetuán Marruecos?
Konu Documentos árabes -- 18.
Tür Kitap
Dil Arapça
Dijital Hayır
Yazma Hayır
Sayfa Sayısı 1
Kütüphane CSIC Kütüphanesi ve Arşiv Ağı
Kayıt Numarası 34CSIC_ALMA_DS21172047750004201
Lokasyon Escuela de Estudios Árabes
Tarih [18..?]
Notlar Un hombre se compromete a cuidar de un dependiente. El documento tiene una segunda acta notarial, pero sin firmas, simplemente se menciona el nombre del escribano.. Incipit: الحمد لله صلى الله على سيدنا محمد وأله وصحبه وسلام في ذمته حمك بن القاسم, Explicit: وكتب أحمد بن عبد الله بن الحاج محمد المتزبي امنه الله, Distribución: 1 col., 13 líneas., Se encontraba en una carpeta con el título Colección "Universidad" y dentro de esta en una carpetilla donde pone Universidad B. Acompañado de transcripción manuscrita del texto, Material: Papel, Tinta: Negra, Catalogación de María Dolores Rodríguez (UGR) y Amalia Zomeño (ILC, CSIC) en el marco del proyecto de investigación "La Granada nazarí en el siglo XV: microhistoria de una entidad islámica en Occidente" (FFI2016-79252-P), AEI/FEDER, EU, dirigido desde la Escuela de Estudios Árabes. Incipit: الحمد لله صلى الله على سيدنا محمد وأله وصحبه وسلام في ذمته حمك بن القاسم, Explicit: وكتب أحمد بن عبد الله بن الحاج محمد المتزبي امنه الله, Distribución: 1 col., 13 líneas., Se encontraba en una carpeta con el título Colección "Universidad" y dentro de esta en una carpetilla donde pone Universidad B. Acompañado de transcripción manuscrita del texto, Material: Papel, Tinta: Negra, Catalogación de María Dolores Rodríguez (UGR) y Amalia Zomeño (ILC, CSIC) en el marco del proyecto de investigación "La Granada nazarí en el siglo XV: microhistoria de una entidad islámica en Occidente" (FFI2016-79252-P), AEI/FEDER, EU, dirigido desde la Escuela de Estudios Árabes. Al final de la carpeta 5 hay una carpetilla donde dice "Notas en contradas en el paquete "Universidad A" y que pueden ser útiles para la lectura de los documentos contenidos en este paquete". Contiene un folio y una cuartilla con traducción de dos documentos y otro folio con la transcripción del texto árabe de otro.
Örnek Metin Un hombre se compromete a cuidar de un dependiente. El documento tiene una segunda acta notarial, pero sin firmas, simplemente se menciona el nombre del escribano.
Edinme Procedencia: desconocida
Dil Notu Árabe Escritura magrebí
Seri/Tarihçe Serie: Manuscripta
Red de Bibliotecas y Archivos del CSIC
CSIC Kütüphanesi ve Arşiv Ağı yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.