[Códice de miscelánea] [Manuscrito] | Kütüphane.osmanlica.com

[Códice de miscelánea] [Manuscrito]

İsim [Códice de miscelánea] [Manuscrito]
Basım Yeri - S.l.
Konu Manuscritos árabes, Manuscritos aljamiados, Derecho islámico
Tür Kitap
Dil Arapça
Dijital Hayır
Yazma Hayır
Sayfa Sayısı 235
Kütüphane: CSIC Kütüphanesi ve Arşiv Ağı
Kayıt Numarası 34CSIC_ALMA_DS21100371710004201
Lokasyon Centro de Ciencias Humanas y Sociales
Tarih [s. f., S. XVII]
Notlar 1v-73. [Azoras coránicas.] 75-85. “Recontamiento de la doncella Arcayona, fija del rey Nachrab, con la paloma”. 86-123. [Relación de capítulos y casos de derecho y moral.] 123v-128r. “La grada ochena de la vertud del açalá adebdecido y sus anefilas”. 128r-234v. [Relación de capítulos y casos de derecho y moral.]. Incipit: بِسْمِ اللهِ اِلرَّحْمَانِ اِلرَّحِيم. لَشْ لُئُرَاشْ اَذَاللهْ شَانُّرْ ذَالَشْجَانْتَاشْ بِّيَذُشُ ذَابِّيَ اِلْحَمْدُلِلَّه, Explicit: كَشُ ءَالسَّلام دَالَصَلَ كِيَاارَا دَزِرلَشَلْبَسِيُنْذَااَللهْ شَاعَشُبَارَا بُشُتُ رُّشْ اًِاشْدَازِراَلسَّلَامُ عَلَيْكُمْ., Tinta marrón, con algunas frases en rojo y amarillo., Copista: Desconocido. Varias manos., Colofón: No., Características especiales: Parte del texto de f. 228r al revés., Ilustración: No., Ilustraciones: ‘Unwān, cenefas, cerezas y motivos geométricos., Tipo de cuaderno: De doce, trece y catorce bifolios., Deterioros: Manchas de humedad., H. en blanco: 73v-75r, 86v., H. dañadas, mutiladas, sueltas: No. Bien restaurado., H. faltan o añadidas: Faltan dos hojas entre ff. 22 y 23, una entre ff. 87-88, 88-89, 119-120, 161-162, 163-164., Foliación: 0-234. Moderna, a lápiz, en el margen superior derecho del vuelto de cada folio., Reclamos: No., Signatura cuaderno: No., Pautado: A lápiz marrón en algunos folios., Filigrana: Esfera con una serie de líneas en el interior, así como en el exterior. Difícil de apreciar., Anotaciones: Hojas de guarda, con pruebas de pluma y ejercicios caligráficos, así como bocetos de cenefas. En 1r, además de lo dicho, receta para hacer tinta., Signatura antigua: Junta 3. Incipit: بِسْمِ اللهِ اِلرَّحْمَانِ اِلرَّحِيم. لَشْ لُئُرَاشْ اَذَاللهْ شَانُّرْ ذَالَشْجَانْتَاشْ بِّيَذُشُ ذَابِّيَ اِلْحَمْدُلِلَّه, Explicit: كَشُ ءَالسَّلام دَالَصَلَ كِيَاارَا دَزِرلَشَلْبَسِيُنْذَااَللهْ شَاعَشُبَارَا بُشُتُ رُّشْ اًِاشْدَازِراَلسَّلَامُ عَلَيْكُمْ., Tinta marrón, con algunas frases en rojo y amarillo., Copista: Desconocido. Varias manos., Colofón: No., Características especiales: Parte del texto de f. 228r al revés., Ilustración: No., Ilustraciones: ‘Unwān, cenefas, cerezas y motivos geométricos., Tipo de cuaderno: De doce, trece y catorce bifolios., Deterioros: Manchas de humedad., H. en blanco: 73v-75r, 86v., H. dañadas, mutiladas, sueltas: No. Bien restaurado., H. faltan o añadidas: Faltan dos hojas entre ff. 22 y 23, una entre ff. 87-88, 88-89, 119-120, 161-162, 163-164., Foliación: 0-234. Moderna, a lápiz, en el margen superior derecho del vuelto de cada folio., Reclamos: No., Signatura cuaderno: No., Pautado: A lápiz marrón en algunos folios., Filigrana: Esfera con una serie de líneas en el interior, así como en el exterior. Difícil de apreciar., Anotaciones: Hojas de guarda, con pruebas de pluma y ejercicios caligráficos, así como bocetos de cenefas. En 1r, además de lo dicho, receta para hacer tinta., Signatura antigua: Junta 3. María Pilar Martínez Olmo, Colección de manuscritos árabes y aljamiados de la Biblioteca del Instituto de Filología del CSIC [recurso electrónico]: los manuscritos de la Junta, Madrid, CSIC, 1998, 4 Cd-Rom.. Restaurada, imitando encuadernación mudéjar.
Örnek Metin 1v-73. [Azoras coránicas.] 75-85. “Recontamiento de la doncella Arcayona, fija del rey Nachrab, con la paloma”. 86-123. [Relación de capítulos y casos de derecho y moral.] 123v-128r. “La grada ochena de la vertud del açalá adebdecido y sus anefilas”. 128r-234v. [Relación de capítulos y casos de derecho y moral.]
Edinme Procedencia: Almonacid de la Sierra. Ingreso: Junio de 1910.
Sayısal Sınıflandırma 091(=411.21), 348.9:28
Sayısal Sınıflandırma (Liste) 091(=411.21), 348.9:28
Atıf Notu Descripción: Julián Ribera y Miguel Asín, Manuscritos árabes y aljamiados de la Biblioteca de la Junta, Madrid, Junta para Ampliación de Estudios e Investigaciones Científicas, 1912, pp. 10-12., Bibliografía: Alberto Montaner, «El auge de la literatura aljamiada en Aragón», en José M.ª Enguita (ed.), Actas del II curso sobre lengua y literatura en Aragón (Siglos de Oro), Zaragoza, Institución «Fernando el Católico», 1993, p. 54. Nuria Martínez de Castilla, Una biblioteca morisca entre dos tapas, Zaragoza, IEIOP, 2010, pp. 340, 342, 343. Alfredo Mateos y Juan Carlos Villaverde (eds.), Memoria de los moriscos. Escritos y relatos de una diáspora cultural, Madrid, SECC, 2010, pp. 137-139 (reproducción, p. 138). Consuelo López Morillas "The Genealogy of the Spanish Qur'an," Journal of Islamic Studies, 17 (2006), 255-94. Se cita en el Apéndice A, y en el texto. p. 260, 262, 265, 286. Consuelo López Morillas “Lost and Found? Yça of Segovia and the Qur’an Among the Mudejars and Moriscos,” Journal of Islamic Studies, 10 (1999), 277-92. p. p. 281
Dil Notu Aljamía y árabe con escritura magrebí y seudocúfica para títulos de azoras.
Seri/Tarihçe Serie: Manuscripta
Tekdüze Başlık Azoras, narraciones y jurisprudencia.
Kaynağa git CSIC Kütüphanesi ve Arşiv Ağı Red de Bibliotecas y Archivos del CSIC
Red de Bibliotecas y Archivos del CSIC CSIC Kütüphanesi ve Arşiv Ağı
Kaynağa git

[Códice de miscelánea] [Manuscrito]

Basım Yeri - S.l.
Konu Manuscritos árabes, Manuscritos aljamiados, Derecho islámico
Tür Kitap
Dil Arapça
Dijital Hayır
Yazma Hayır
Sayfa Sayısı 235
Kütüphane CSIC Kütüphanesi ve Arşiv Ağı
Kayıt Numarası 34CSIC_ALMA_DS21100371710004201
Lokasyon Centro de Ciencias Humanas y Sociales
Tarih [s. f., S. XVII]
Notlar 1v-73. [Azoras coránicas.] 75-85. “Recontamiento de la doncella Arcayona, fija del rey Nachrab, con la paloma”. 86-123. [Relación de capítulos y casos de derecho y moral.] 123v-128r. “La grada ochena de la vertud del açalá adebdecido y sus anefilas”. 128r-234v. [Relación de capítulos y casos de derecho y moral.]. Incipit: بِسْمِ اللهِ اِلرَّحْمَانِ اِلرَّحِيم. لَشْ لُئُرَاشْ اَذَاللهْ شَانُّرْ ذَالَشْجَانْتَاشْ بِّيَذُشُ ذَابِّيَ اِلْحَمْدُلِلَّه, Explicit: كَشُ ءَالسَّلام دَالَصَلَ كِيَاارَا دَزِرلَشَلْبَسِيُنْذَااَللهْ شَاعَشُبَارَا بُشُتُ رُّشْ اًِاشْدَازِراَلسَّلَامُ عَلَيْكُمْ., Tinta marrón, con algunas frases en rojo y amarillo., Copista: Desconocido. Varias manos., Colofón: No., Características especiales: Parte del texto de f. 228r al revés., Ilustración: No., Ilustraciones: ‘Unwān, cenefas, cerezas y motivos geométricos., Tipo de cuaderno: De doce, trece y catorce bifolios., Deterioros: Manchas de humedad., H. en blanco: 73v-75r, 86v., H. dañadas, mutiladas, sueltas: No. Bien restaurado., H. faltan o añadidas: Faltan dos hojas entre ff. 22 y 23, una entre ff. 87-88, 88-89, 119-120, 161-162, 163-164., Foliación: 0-234. Moderna, a lápiz, en el margen superior derecho del vuelto de cada folio., Reclamos: No., Signatura cuaderno: No., Pautado: A lápiz marrón en algunos folios., Filigrana: Esfera con una serie de líneas en el interior, así como en el exterior. Difícil de apreciar., Anotaciones: Hojas de guarda, con pruebas de pluma y ejercicios caligráficos, así como bocetos de cenefas. En 1r, además de lo dicho, receta para hacer tinta., Signatura antigua: Junta 3. Incipit: بِسْمِ اللهِ اِلرَّحْمَانِ اِلرَّحِيم. لَشْ لُئُرَاشْ اَذَاللهْ شَانُّرْ ذَالَشْجَانْتَاشْ بِّيَذُشُ ذَابِّيَ اِلْحَمْدُلِلَّه, Explicit: كَشُ ءَالسَّلام دَالَصَلَ كِيَاارَا دَزِرلَشَلْبَسِيُنْذَااَللهْ شَاعَشُبَارَا بُشُتُ رُّشْ اًِاشْدَازِراَلسَّلَامُ عَلَيْكُمْ., Tinta marrón, con algunas frases en rojo y amarillo., Copista: Desconocido. Varias manos., Colofón: No., Características especiales: Parte del texto de f. 228r al revés., Ilustración: No., Ilustraciones: ‘Unwān, cenefas, cerezas y motivos geométricos., Tipo de cuaderno: De doce, trece y catorce bifolios., Deterioros: Manchas de humedad., H. en blanco: 73v-75r, 86v., H. dañadas, mutiladas, sueltas: No. Bien restaurado., H. faltan o añadidas: Faltan dos hojas entre ff. 22 y 23, una entre ff. 87-88, 88-89, 119-120, 161-162, 163-164., Foliación: 0-234. Moderna, a lápiz, en el margen superior derecho del vuelto de cada folio., Reclamos: No., Signatura cuaderno: No., Pautado: A lápiz marrón en algunos folios., Filigrana: Esfera con una serie de líneas en el interior, así como en el exterior. Difícil de apreciar., Anotaciones: Hojas de guarda, con pruebas de pluma y ejercicios caligráficos, así como bocetos de cenefas. En 1r, además de lo dicho, receta para hacer tinta., Signatura antigua: Junta 3. María Pilar Martínez Olmo, Colección de manuscritos árabes y aljamiados de la Biblioteca del Instituto de Filología del CSIC [recurso electrónico]: los manuscritos de la Junta, Madrid, CSIC, 1998, 4 Cd-Rom.. Restaurada, imitando encuadernación mudéjar.
Örnek Metin 1v-73. [Azoras coránicas.] 75-85. “Recontamiento de la doncella Arcayona, fija del rey Nachrab, con la paloma”. 86-123. [Relación de capítulos y casos de derecho y moral.] 123v-128r. “La grada ochena de la vertud del açalá adebdecido y sus anefilas”. 128r-234v. [Relación de capítulos y casos de derecho y moral.]
Edinme Procedencia: Almonacid de la Sierra. Ingreso: Junio de 1910.
Sayısal Sınıflandırma 091(=411.21), 348.9:28
Sayısal Sınıflandırma (Liste) 091(=411.21), 348.9:28
Atıf Notu Descripción: Julián Ribera y Miguel Asín, Manuscritos árabes y aljamiados de la Biblioteca de la Junta, Madrid, Junta para Ampliación de Estudios e Investigaciones Científicas, 1912, pp. 10-12., Bibliografía: Alberto Montaner, «El auge de la literatura aljamiada en Aragón», en José M.ª Enguita (ed.), Actas del II curso sobre lengua y literatura en Aragón (Siglos de Oro), Zaragoza, Institución «Fernando el Católico», 1993, p. 54. Nuria Martínez de Castilla, Una biblioteca morisca entre dos tapas, Zaragoza, IEIOP, 2010, pp. 340, 342, 343. Alfredo Mateos y Juan Carlos Villaverde (eds.), Memoria de los moriscos. Escritos y relatos de una diáspora cultural, Madrid, SECC, 2010, pp. 137-139 (reproducción, p. 138). Consuelo López Morillas "The Genealogy of the Spanish Qur'an," Journal of Islamic Studies, 17 (2006), 255-94. Se cita en el Apéndice A, y en el texto. p. 260, 262, 265, 286. Consuelo López Morillas “Lost and Found? Yça of Segovia and the Qur’an Among the Mudejars and Moriscos,” Journal of Islamic Studies, 10 (1999), 277-92. p. p. 281
Dil Notu Aljamía y árabe con escritura magrebí y seudocúfica para títulos de azoras.
Seri/Tarihçe Serie: Manuscripta
Tekdüze Başlık Azoras, narraciones y jurisprudencia.
Red de Bibliotecas y Archivos del CSIC
CSIC Kütüphanesi ve Arşiv Ağı yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.