[Documento de compraventa] [Manuscrito] | Kütüphane.osmanlica.com

[Documento de compraventa] [Manuscrito]

İsim [Documento de compraventa] [Manuscrito]
Basım Tarihi: 1855
Basım Yeri - Tetuán Marruecos?
Konu Contratos -- 18., Documentos árabes -- 18.
Tür Kitap
Dil Arapça
Dijital Hayır
Yazma Hayır
Sayfa Sayısı 1
Kütüphane: CSIC Kütüphanesi ve Arşiv Ağı
Kayıt Numarası 34CSIC_ALMA_DS21172057160004201
Lokasyon Escuela de Estudios Árabes
Tarih [1855] 1271 de la Hégira
Notlar Acta de compraventa de una casa entre Muḥammad b. Ismāʽīl b. al-Harīqī, en representación de su esposa, y ʽAbd al-Qādir al-Sammār. Está firmada por dos notarios. En el verso se menciona la transacción del recto.. Fragmento de un folio (recto y verso). Incipit: ‫ الحمد لله لما وقع البيع وانبرم بين السيد محمد بن إسماعيل بن الحريقي الوكيل, Explicit: وفي فاتح ذو القعدة الحرام عام أحد وسبعين ومائتين وألف, Distribución: 1 col., 6 líneas., Material: Papel, Tinta: Negra, Se encontraba en una carpeta con el título Colección "Universidad" y dentro de esta en una carpetilla donde pone Universidad B varios? Dentro de la carpetilla Universidad B varios? hay un folio doblado donde pone 16. Escrituras arábigas, Catalogación de María Dolores Rodríguez (UGR) y Amalia Zomeño (ILC, CSIC) en el marco del proyecto de investigación "La Granada nazarí en el siglo XV: microhistoria de una entidad islámica en Occidente" (FFI2016-79252-P), AEI/FEDER, EU, dirigido desde la Escuela de Estudios Árabes. Incipit: ‫ الحمد لله لما وقع البيع وانبرم بين السيد محمد بن إسماعيل بن الحريقي الوكيل, Explicit: وفي فاتح ذو القعدة الحرام عام أحد وسبعين ومائتين وألف, Distribución: 1 col., 6 líneas., Material: Papel, Tinta: Negra, Se encontraba en una carpeta con el título Colección "Universidad" y dentro de esta en una carpetilla donde pone Universidad B varios? Dentro de la carpetilla Universidad B varios? hay un folio doblado donde pone 16. Escrituras arábigas, Catalogación de María Dolores Rodríguez (UGR) y Amalia Zomeño (ILC, CSIC) en el marco del proyecto de investigación "La Granada nazarí en el siglo XV: microhistoria de una entidad islámica en Occidente" (FFI2016-79252-P), AEI/FEDER, EU, dirigido desde la Escuela de Estudios Árabes. 1 ḏū l-qa‘da 1271 /16 julio 1855, Al final de la carpeta 5 hay una carpetilla donde dice "Notas en contradas en el paquete "Universidad A" y que pueden ser útiles para la lectura de los documentos contenidos en este paquete". Contiene un folio y una cuartilla con traducción de dos documentos y otro folio con la transcripción del texto árabe de otro.. 1 ḏū l-qa‘da 1271 /16 julio 1855, Al final de la carpeta 5 hay una carpetilla donde dice "Notas en contradas en el paquete "Universidad A" y que pueden ser útiles para la lectura de los documentos contenidos en este paquete". Contiene un folio y una cuartilla con traducción de dos documentos y otro folio con la transcripción del texto árabe de otro.
Örnek Metin Acta de compraventa de una casa entre Muḥammad b. Ismāʽīl b. al-Harīqī, en representación de su esposa, y ʽAbd al-Qādir al-Sammār. Está firmada por dos notarios. En el verso se menciona la transacción del recto.
Edinme Procedencia: desconocida
Dil Notu Arabe Escritura magrebí
Seri/Tarihçe Serie: Manuscripta
Kaynağa git CSIC Kütüphanesi ve Arşiv Ağı Red de Bibliotecas y Archivos del CSIC
Red de Bibliotecas y Archivos del CSIC CSIC Kütüphanesi ve Arşiv Ağı
Kaynağa git

[Documento de compraventa] [Manuscrito]

Basım Tarihi 1855
Basım Yeri - Tetuán Marruecos?
Konu Contratos -- 18., Documentos árabes -- 18.
Tür Kitap
Dil Arapça
Dijital Hayır
Yazma Hayır
Sayfa Sayısı 1
Kütüphane CSIC Kütüphanesi ve Arşiv Ağı
Kayıt Numarası 34CSIC_ALMA_DS21172057160004201
Lokasyon Escuela de Estudios Árabes
Tarih [1855] 1271 de la Hégira
Notlar Acta de compraventa de una casa entre Muḥammad b. Ismāʽīl b. al-Harīqī, en representación de su esposa, y ʽAbd al-Qādir al-Sammār. Está firmada por dos notarios. En el verso se menciona la transacción del recto.. Fragmento de un folio (recto y verso). Incipit: ‫ الحمد لله لما وقع البيع وانبرم بين السيد محمد بن إسماعيل بن الحريقي الوكيل, Explicit: وفي فاتح ذو القعدة الحرام عام أحد وسبعين ومائتين وألف, Distribución: 1 col., 6 líneas., Material: Papel, Tinta: Negra, Se encontraba en una carpeta con el título Colección "Universidad" y dentro de esta en una carpetilla donde pone Universidad B varios? Dentro de la carpetilla Universidad B varios? hay un folio doblado donde pone 16. Escrituras arábigas, Catalogación de María Dolores Rodríguez (UGR) y Amalia Zomeño (ILC, CSIC) en el marco del proyecto de investigación "La Granada nazarí en el siglo XV: microhistoria de una entidad islámica en Occidente" (FFI2016-79252-P), AEI/FEDER, EU, dirigido desde la Escuela de Estudios Árabes. Incipit: ‫ الحمد لله لما وقع البيع وانبرم بين السيد محمد بن إسماعيل بن الحريقي الوكيل, Explicit: وفي فاتح ذو القعدة الحرام عام أحد وسبعين ومائتين وألف, Distribución: 1 col., 6 líneas., Material: Papel, Tinta: Negra, Se encontraba en una carpeta con el título Colección "Universidad" y dentro de esta en una carpetilla donde pone Universidad B varios? Dentro de la carpetilla Universidad B varios? hay un folio doblado donde pone 16. Escrituras arábigas, Catalogación de María Dolores Rodríguez (UGR) y Amalia Zomeño (ILC, CSIC) en el marco del proyecto de investigación "La Granada nazarí en el siglo XV: microhistoria de una entidad islámica en Occidente" (FFI2016-79252-P), AEI/FEDER, EU, dirigido desde la Escuela de Estudios Árabes. 1 ḏū l-qa‘da 1271 /16 julio 1855, Al final de la carpeta 5 hay una carpetilla donde dice "Notas en contradas en el paquete "Universidad A" y que pueden ser útiles para la lectura de los documentos contenidos en este paquete". Contiene un folio y una cuartilla con traducción de dos documentos y otro folio con la transcripción del texto árabe de otro.. 1 ḏū l-qa‘da 1271 /16 julio 1855, Al final de la carpeta 5 hay una carpetilla donde dice "Notas en contradas en el paquete "Universidad A" y que pueden ser útiles para la lectura de los documentos contenidos en este paquete". Contiene un folio y una cuartilla con traducción de dos documentos y otro folio con la transcripción del texto árabe de otro.
Örnek Metin Acta de compraventa de una casa entre Muḥammad b. Ismāʽīl b. al-Harīqī, en representación de su esposa, y ʽAbd al-Qādir al-Sammār. Está firmada por dos notarios. En el verso se menciona la transacción del recto.
Edinme Procedencia: desconocida
Dil Notu Arabe Escritura magrebí
Seri/Tarihçe Serie: Manuscripta
Red de Bibliotecas y Archivos del CSIC
CSIC Kütüphanesi ve Arşiv Ağı yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.