قصص القران [Manuscrito] : بدئ الخلق وقصص الانبياء | Kütüphane.osmanlica.com

قصص القران [Manuscrito] : بدئ الخلق وقصص الانبياء
(قصص القران بدئ الخلق وقصص الانبياء)

İsim قصص القران [Manuscrito] : بدئ الخلق وقصص الانبياء
İsim Orijinal قصص القران بدئ الخلق وقصص الانبياء
Yazar Būšanŷī, al-Hayṣam b. Muḥammad al-, (s. XI).
Konu Profetas (Islam) -- Manuscritos, Escatología islámica -- Manuscritos, Corán
Tür Kitap
Dil Arapça
Dijital Hayır
Yazma Hayır
Sayfa Sayısı 123
Fiziksel Boyutlar 24 x 17 cm
Kütüphane: CSIC Kütüphanesi ve Arşiv Ağı
Kayıt Numarası 34CSIC_ALMA_DS21130181850004201
Lokasyon Escuela de Estudios Árabes
Tarih [A partir de 15..]
Notlar Contenido: Kitāb Qiṣaṣ al-Qurʼān [Incompleto y ápodo]. Título transliterado: Qiṣaṣ al-Qurʼān : badʼ al-jalq wa-qiṣaṣ al-anbiyāʼ, Distribución: 1 col. 25 líneas por página excepto la 1v que tiene 22., Material: Papel, Tinta: Negra y roja, ‪Incipit: ‫(بعد البسملة والتصلية) الحمدُ لله خَالق الخلق وَالانام ومُدبّر الليَالى وَالابام ومحمد قايد الاسلام افضَل التحبة والسَّلام وعَلى اله الزهْر الكرام قال الاستاذ الامام ابو الحسن الهيْصَم بن محمد رَحمهُ الله قد كتب لقنت بعض الاصحاب موجزا من ذكر قصص القران باسْتدعَائِهم ذلك وتلقنوها عنى وعلقوها على حسب عباراتهم, ‪Explicit: فراى داود فحمل عليه وعرف انه لم يَقتله اَو احيَاه الله عز وجَل فهربَ منه دَاود فلم يلحقه طالوت ثم انّ داودَ انطلق الى مَدِينة بَعِيدة مِن طالوت, Lugar de escritura: No consta, Copista: Al-Maʽṭī (en el f. 1r no hemos podido identificar la primera palabra del nombre del copista), Fecha aproximada a partir de las investigaciones de los doctores Sonsoles González García, Domingo Campillo García y Teresa Espejo Arias, publicadas en la revista Al-qantara, v. 38,1 (enero-junio 2017), p. 99-111. La datación del manuscrito hasta la publicación de este trabajo estaba tomada de los catálogos de Almagro Cárdenas (1899) y Castillo Castillo (1984): año 1190 C., ‪Colofón: No consta, Características especiales: Texto vocalizado parcialmente, Ilustración: No, Ilustraciones: Las aleyas coránicas se marcan en tinta roja, mientras que, los epígrafes aparecen en un trazo mucho más grande y alargado en tinta negra y escasa vez en tinta roja., Filigranas: Círculo con puño ; Campana ; Trébol con TP, Tipo de cuaderno: No se pueden contar los cuadernos, porque se han desunido los folios y deshecho los cuadernos., Deterioros: Buen estado del texto. La encuadernación muy deteriorada, los folios se han desencuadernado y descosido. - Además se advierte en algunos folios arrugas, manchas, pliegues y degradaciones leves de tinta que no afectan al texto., H en blanco: El 1r después del de la guarda, el 213r-v que debió de ser el de la guarda del final y tres folios añadidos al final., H dañadas, mutiladas, sueltas: Sueltas: Casi todos los folios del volumen se han descosido., H faltan o añadidas: 92 H faltan: del folio 121 al 212 ambos incluidos. 3 H añadidos: 3 folios en blanco al final del volumen., Foliación: Foliación original en números hindi. Los folios 80 y 81 también aparecen numerados en arábigo en bolígrafo de tinta azul., Reclamos: Reclamos en tinta negra en el margen inferior izquierdo de todos los folios verso, aunque no se aprecie bien en muchos de ellos., Sign. cuad.: No, Pautado: Punta seca (casi inapreciable). Líneas rectrices con una regularidad de 8 mm., Filigrana: Cartela rectangular cuyo interior alberga una flor de cuatro pétalos y letras en mayúscula que son difíciles de identificar. La cartela está rematada con una corona de tres picos y debajo de ella hay un racimo de uvas invertido., Signatura antigua: VOL. VI; A-5-5; n º 1., Anotaciones: Anotaciones marginales no muy frecuentes en tinta negra y únicamente una en tinta roja. Antiguo sello de la Facultad de Filosofía y Letras de la Universidad de Granada en los folios 1r y la 213v del volumen. Además, un sello sin identificar en el margen inferior izquierdo del folio 2r, que se asemeja a los sellos de los anillos.. Título transliterado: Qiṣaṣ al-Qurʼān : badʼ al-jalq wa-qiṣaṣ al-anbiyāʼ, Distribución: 1 col. 25 líneas por página excepto la 1v que tiene 22., Material: Papel, Tinta: Negra y roja, ‪Incipit: ‫(بعد البسملة والتصلية) الحمدُ لله خَالق الخلق وَالانام ومُدبّر الليَالى وَالابام ومحمد قايد الاسلام افضَل التحبة والسَّلام وعَلى اله الزهْر الكرام قال الاستاذ الامام ابو الحسن الهيْصَم بن محمد رَحمهُ الله قد كتب لقنت بعض الاصحاب موجزا من ذكر قصص القران باسْتدعَائِهم ذلك وتلقنوها عنى وعلقوها على حسب عباراتهم, ‪Explicit: فراى داود فحمل عليه وعرف انه لم يَقتله اَو احيَاه الله عز وجَل فهربَ منه دَاود فلم يلحقه طالوت ثم انّ داودَ انطلق الى مَدِينة بَعِيدة مِن طالوت, Lugar de escritura: No consta, Copista: Al-Maʽṭī (en el f. 1r no hemos podido identificar la primera palabra del nombre del copista), Fecha aproximada a partir de las investigaciones de los doctores Sonsoles González García, Domingo Campillo García y Teresa Espejo Arias, publicadas en la revista Al-qantara, v. 38,1 (enero-junio 2017), p. 99-111. La datación del manuscrito hasta la publicación de este trabajo estaba tomada de los catálogos de Almagro Cárdenas (1899) y Castillo Castillo (1984): año 1190 C., ‪Colofón: No consta, Características especiales: Texto vocalizado parcialmente, Ilustración: No, Ilustraciones: Las aleyas coránicas se marcan en tinta roja, mientras que, los epígrafes aparecen en un trazo mucho más grande y alargado en tinta negra y escasa vez en tinta roja., Filigranas: Círculo con puño ; Campana ; Trébol con TP, Tipo de cuaderno: No se pueden contar los cuadernos, porque se han desunido los folios y deshecho los cuadernos., Deterioros: Buen estado del texto. La encuadernación muy deteriorada, los folios se han desencuadernado y descosido. - Además se advierte en algunos folios arrugas, manchas, pliegues y degradaciones leves de tinta que no afectan al texto., H en blanco: El 1r después del de la guarda, el 213r-v que debió de ser el de la guarda del final y tres folios añadidos al final., H dañadas, mutiladas, sueltas: Sueltas: Casi todos los folios del volumen se han descosido., H faltan o añadidas: 92 H faltan: del folio 121 al 212 ambos incluidos. 3 H añadidos: 3 folios en blanco al final del volumen., Foliación: Foliación original en números hindi. Los folios 80 y 81 también aparecen numerados en arábigo en bolígrafo de tinta azul., Reclamos: Reclamos en tinta negra en el margen inferior izquierdo de todos los folios verso, aunque no se aprecie bien en muchos de ellos., Sign. cuad.: No, Pautado: Punta seca (casi inapreciable). Líneas rectrices con una regularidad de 8 mm., Filigrana: Cartela rectangular cuyo interior alberga una flor de cuatro pétalos y letras en mayúscula que son difíciles de identificar. La cartela está rematada con una corona de tres picos y debajo de ella hay un racimo de uvas invertido., Signatura antigua: VOL. VI; A-5-5; n º 1., Anotaciones: Anotaciones marginales no muy frecuentes en tinta negra y únicamente una en tinta roja. Antiguo sello de la Facultad de Filosofía y Letras de la Universidad de Granada en los folios 1r y la 213v del volumen. Además, un sello sin identificar en el margen inferior izquierdo del folio 2r, que se asemeja a los sellos de los anillos.. Otros soportes: No. Encuadernación: Cartera con solapa de cierre en piel marrón sobre cartón con mosaico en piel verde y decoración repujada de tipo geométrica y floral.. Descripción: Almagro Cárdenas, A., Catálogo de los manuscritos árabes que se conservan en la Universidad de Granada, Granada, 1899, 17.- Catálogo de la Exposición celebrada con motivo del cincuentenario: 1932-1982, Granada, 1982, 16 .- Castillo Castillo, C., “Manuscritos arábigos que se conservan en la Escuela de Estudios Árabes de Granada”, Cuadernos de historia del Islam 11 (1984), 220. - González García, Sonsoles. Estudio de las encuadernaciones originales datadas de la colección de manuscritos de la Biblioteca de la Escuela de Estudios Árabes de Granada. Granada, 2010. - González García, Sonsoles. Estudio de las encuadernaciones originales datadas de la colección de manuscritos árabes de la Biblioteca de la Escuela de Estudios Árabes de Granada : tesis doctoral, Granada, 2014. - González García, Sonsoles; Campillo García, Domingo ; Espejo Arias, Teresa. "Novedades sobre la datación de los manuscritos árabes de la Escuela de Estudios Árabes de Granada", Al-qantara 38,1 (enero-junio 2017), 99-111, Edición: No. Descripción: Almagro Cárdenas, A., Catálogo de los manuscritos árabes que se conservan en la Universidad de Granada, Granada, 1899, 17.- Catálogo de la Exposición celebrada con motivo del cincuentenario: 1932-1982, Granada, 1982, 16 .- Castillo Castillo, C., “Manuscritos arábigos que se conservan en la Escuela de Estudios Árabes de Granada”, Cuadernos de historia del Islam 11 (1984), 220. - González García, Sonsoles. Estudio de las encuadernaciones originales datadas de la colección de manuscritos de la Biblioteca de la Escuela de Estudios Árabes de Granada. Granada, 2010. - González García, Sonsoles. Estudio de las encuadernaciones originales datadas de la colección de manuscritos árabes de la Biblioteca de la Escuela de Estudios Árabes de Granada : tesis doctoral, Granada, 2014. - González García, Sonsoles; Campillo García, Domingo ; Espejo Arias, Teresa. "Novedades sobre la datación de los manuscritos árabes de la Escuela de Estudios Árabes de Granada", Al-qantara 38,1 (enero-junio 2017), 99-111, Edición: No
Örnek Metin Contenido: Kitāb Qiṣaṣ al-Qurʼān [Incompleto y ápodo]
Edinme Procedencia: Universidad de Granada, Facultad de Letras.. Ingreso: No consta
Atıf Notu Catálogo de los manuscritos árabes que se conservan en la Universidad de Granada p. 17, Catálogo de la Exposición celebrada con motivo del cincuentenario: 1932-1982 p. 16, Manuscritos arábigos que se conservan en la Escuela de Estudios Árabes de Granada p. 220, Novedades sobre la datación de los manuscritos árabes de la Escuela de Estudios Árabes de Granada p. 103-104
Dil Notu Arabe Escritura nasjí oriental
Seri/Tarihçe Serie: Manuscripta
Kaynağa git CSIC Kütüphanesi ve Arşiv Ağı Red de Bibliotecas y Archivos del CSIC
Red de Bibliotecas y Archivos del CSIC CSIC Kütüphanesi ve Arşiv Ağı
Kaynağa git

قصص القران [Manuscrito] : بدئ الخلق وقصص الانبياء

(قصص القران بدئ الخلق وقصص الانبياء)
Yazar Būšanŷī, al-Hayṣam b. Muḥammad al-, (s. XI).
Konu Profetas (Islam) -- Manuscritos, Escatología islámica -- Manuscritos, Corán
Tür Kitap
Dil Arapça
Dijital Hayır
Yazma Hayır
Sayfa Sayısı 123
Fiziksel Boyutlar 24 x 17 cm
Kütüphane CSIC Kütüphanesi ve Arşiv Ağı
Kayıt Numarası 34CSIC_ALMA_DS21130181850004201
Lokasyon Escuela de Estudios Árabes
Tarih [A partir de 15..]
Notlar Contenido: Kitāb Qiṣaṣ al-Qurʼān [Incompleto y ápodo]. Título transliterado: Qiṣaṣ al-Qurʼān : badʼ al-jalq wa-qiṣaṣ al-anbiyāʼ, Distribución: 1 col. 25 líneas por página excepto la 1v que tiene 22., Material: Papel, Tinta: Negra y roja, ‪Incipit: ‫(بعد البسملة والتصلية) الحمدُ لله خَالق الخلق وَالانام ومُدبّر الليَالى وَالابام ومحمد قايد الاسلام افضَل التحبة والسَّلام وعَلى اله الزهْر الكرام قال الاستاذ الامام ابو الحسن الهيْصَم بن محمد رَحمهُ الله قد كتب لقنت بعض الاصحاب موجزا من ذكر قصص القران باسْتدعَائِهم ذلك وتلقنوها عنى وعلقوها على حسب عباراتهم, ‪Explicit: فراى داود فحمل عليه وعرف انه لم يَقتله اَو احيَاه الله عز وجَل فهربَ منه دَاود فلم يلحقه طالوت ثم انّ داودَ انطلق الى مَدِينة بَعِيدة مِن طالوت, Lugar de escritura: No consta, Copista: Al-Maʽṭī (en el f. 1r no hemos podido identificar la primera palabra del nombre del copista), Fecha aproximada a partir de las investigaciones de los doctores Sonsoles González García, Domingo Campillo García y Teresa Espejo Arias, publicadas en la revista Al-qantara, v. 38,1 (enero-junio 2017), p. 99-111. La datación del manuscrito hasta la publicación de este trabajo estaba tomada de los catálogos de Almagro Cárdenas (1899) y Castillo Castillo (1984): año 1190 C., ‪Colofón: No consta, Características especiales: Texto vocalizado parcialmente, Ilustración: No, Ilustraciones: Las aleyas coránicas se marcan en tinta roja, mientras que, los epígrafes aparecen en un trazo mucho más grande y alargado en tinta negra y escasa vez en tinta roja., Filigranas: Círculo con puño ; Campana ; Trébol con TP, Tipo de cuaderno: No se pueden contar los cuadernos, porque se han desunido los folios y deshecho los cuadernos., Deterioros: Buen estado del texto. La encuadernación muy deteriorada, los folios se han desencuadernado y descosido. - Además se advierte en algunos folios arrugas, manchas, pliegues y degradaciones leves de tinta que no afectan al texto., H en blanco: El 1r después del de la guarda, el 213r-v que debió de ser el de la guarda del final y tres folios añadidos al final., H dañadas, mutiladas, sueltas: Sueltas: Casi todos los folios del volumen se han descosido., H faltan o añadidas: 92 H faltan: del folio 121 al 212 ambos incluidos. 3 H añadidos: 3 folios en blanco al final del volumen., Foliación: Foliación original en números hindi. Los folios 80 y 81 también aparecen numerados en arábigo en bolígrafo de tinta azul., Reclamos: Reclamos en tinta negra en el margen inferior izquierdo de todos los folios verso, aunque no se aprecie bien en muchos de ellos., Sign. cuad.: No, Pautado: Punta seca (casi inapreciable). Líneas rectrices con una regularidad de 8 mm., Filigrana: Cartela rectangular cuyo interior alberga una flor de cuatro pétalos y letras en mayúscula que son difíciles de identificar. La cartela está rematada con una corona de tres picos y debajo de ella hay un racimo de uvas invertido., Signatura antigua: VOL. VI; A-5-5; n º 1., Anotaciones: Anotaciones marginales no muy frecuentes en tinta negra y únicamente una en tinta roja. Antiguo sello de la Facultad de Filosofía y Letras de la Universidad de Granada en los folios 1r y la 213v del volumen. Además, un sello sin identificar en el margen inferior izquierdo del folio 2r, que se asemeja a los sellos de los anillos.. Título transliterado: Qiṣaṣ al-Qurʼān : badʼ al-jalq wa-qiṣaṣ al-anbiyāʼ, Distribución: 1 col. 25 líneas por página excepto la 1v que tiene 22., Material: Papel, Tinta: Negra y roja, ‪Incipit: ‫(بعد البسملة والتصلية) الحمدُ لله خَالق الخلق وَالانام ومُدبّر الليَالى وَالابام ومحمد قايد الاسلام افضَل التحبة والسَّلام وعَلى اله الزهْر الكرام قال الاستاذ الامام ابو الحسن الهيْصَم بن محمد رَحمهُ الله قد كتب لقنت بعض الاصحاب موجزا من ذكر قصص القران باسْتدعَائِهم ذلك وتلقنوها عنى وعلقوها على حسب عباراتهم, ‪Explicit: فراى داود فحمل عليه وعرف انه لم يَقتله اَو احيَاه الله عز وجَل فهربَ منه دَاود فلم يلحقه طالوت ثم انّ داودَ انطلق الى مَدِينة بَعِيدة مِن طالوت, Lugar de escritura: No consta, Copista: Al-Maʽṭī (en el f. 1r no hemos podido identificar la primera palabra del nombre del copista), Fecha aproximada a partir de las investigaciones de los doctores Sonsoles González García, Domingo Campillo García y Teresa Espejo Arias, publicadas en la revista Al-qantara, v. 38,1 (enero-junio 2017), p. 99-111. La datación del manuscrito hasta la publicación de este trabajo estaba tomada de los catálogos de Almagro Cárdenas (1899) y Castillo Castillo (1984): año 1190 C., ‪Colofón: No consta, Características especiales: Texto vocalizado parcialmente, Ilustración: No, Ilustraciones: Las aleyas coránicas se marcan en tinta roja, mientras que, los epígrafes aparecen en un trazo mucho más grande y alargado en tinta negra y escasa vez en tinta roja., Filigranas: Círculo con puño ; Campana ; Trébol con TP, Tipo de cuaderno: No se pueden contar los cuadernos, porque se han desunido los folios y deshecho los cuadernos., Deterioros: Buen estado del texto. La encuadernación muy deteriorada, los folios se han desencuadernado y descosido. - Además se advierte en algunos folios arrugas, manchas, pliegues y degradaciones leves de tinta que no afectan al texto., H en blanco: El 1r después del de la guarda, el 213r-v que debió de ser el de la guarda del final y tres folios añadidos al final., H dañadas, mutiladas, sueltas: Sueltas: Casi todos los folios del volumen se han descosido., H faltan o añadidas: 92 H faltan: del folio 121 al 212 ambos incluidos. 3 H añadidos: 3 folios en blanco al final del volumen., Foliación: Foliación original en números hindi. Los folios 80 y 81 también aparecen numerados en arábigo en bolígrafo de tinta azul., Reclamos: Reclamos en tinta negra en el margen inferior izquierdo de todos los folios verso, aunque no se aprecie bien en muchos de ellos., Sign. cuad.: No, Pautado: Punta seca (casi inapreciable). Líneas rectrices con una regularidad de 8 mm., Filigrana: Cartela rectangular cuyo interior alberga una flor de cuatro pétalos y letras en mayúscula que son difíciles de identificar. La cartela está rematada con una corona de tres picos y debajo de ella hay un racimo de uvas invertido., Signatura antigua: VOL. VI; A-5-5; n º 1., Anotaciones: Anotaciones marginales no muy frecuentes en tinta negra y únicamente una en tinta roja. Antiguo sello de la Facultad de Filosofía y Letras de la Universidad de Granada en los folios 1r y la 213v del volumen. Además, un sello sin identificar en el margen inferior izquierdo del folio 2r, que se asemeja a los sellos de los anillos.. Otros soportes: No. Encuadernación: Cartera con solapa de cierre en piel marrón sobre cartón con mosaico en piel verde y decoración repujada de tipo geométrica y floral.. Descripción: Almagro Cárdenas, A., Catálogo de los manuscritos árabes que se conservan en la Universidad de Granada, Granada, 1899, 17.- Catálogo de la Exposición celebrada con motivo del cincuentenario: 1932-1982, Granada, 1982, 16 .- Castillo Castillo, C., “Manuscritos arábigos que se conservan en la Escuela de Estudios Árabes de Granada”, Cuadernos de historia del Islam 11 (1984), 220. - González García, Sonsoles. Estudio de las encuadernaciones originales datadas de la colección de manuscritos de la Biblioteca de la Escuela de Estudios Árabes de Granada. Granada, 2010. - González García, Sonsoles. Estudio de las encuadernaciones originales datadas de la colección de manuscritos árabes de la Biblioteca de la Escuela de Estudios Árabes de Granada : tesis doctoral, Granada, 2014. - González García, Sonsoles; Campillo García, Domingo ; Espejo Arias, Teresa. "Novedades sobre la datación de los manuscritos árabes de la Escuela de Estudios Árabes de Granada", Al-qantara 38,1 (enero-junio 2017), 99-111, Edición: No. Descripción: Almagro Cárdenas, A., Catálogo de los manuscritos árabes que se conservan en la Universidad de Granada, Granada, 1899, 17.- Catálogo de la Exposición celebrada con motivo del cincuentenario: 1932-1982, Granada, 1982, 16 .- Castillo Castillo, C., “Manuscritos arábigos que se conservan en la Escuela de Estudios Árabes de Granada”, Cuadernos de historia del Islam 11 (1984), 220. - González García, Sonsoles. Estudio de las encuadernaciones originales datadas de la colección de manuscritos de la Biblioteca de la Escuela de Estudios Árabes de Granada. Granada, 2010. - González García, Sonsoles. Estudio de las encuadernaciones originales datadas de la colección de manuscritos árabes de la Biblioteca de la Escuela de Estudios Árabes de Granada : tesis doctoral, Granada, 2014. - González García, Sonsoles; Campillo García, Domingo ; Espejo Arias, Teresa. "Novedades sobre la datación de los manuscritos árabes de la Escuela de Estudios Árabes de Granada", Al-qantara 38,1 (enero-junio 2017), 99-111, Edición: No
Örnek Metin Contenido: Kitāb Qiṣaṣ al-Qurʼān [Incompleto y ápodo]
Edinme Procedencia: Universidad de Granada, Facultad de Letras.. Ingreso: No consta
Atıf Notu Catálogo de los manuscritos árabes que se conservan en la Universidad de Granada p. 17, Catálogo de la Exposición celebrada con motivo del cincuentenario: 1932-1982 p. 16, Manuscritos arábigos que se conservan en la Escuela de Estudios Árabes de Granada p. 220, Novedades sobre la datación de los manuscritos árabes de la Escuela de Estudios Árabes de Granada p. 103-104
Dil Notu Arabe Escritura nasjí oriental
Seri/Tarihçe Serie: Manuscripta
Red de Bibliotecas y Archivos del CSIC
CSIC Kütüphanesi ve Arşiv Ağı yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.