حاشية على مختصر السعد على التلخيص في المعاني والبيان - التجريد على مختصر السعد على التلخيص | Kütüphane.osmanlica.com

حاشية على مختصر السعد على التلخيص في المعاني والبيان - التجريد على مختصر السعد على التلخيص
(حاشية على مختصر السعد على التلخيص في المعاني والبيان التجريد على مختصر السعد على التلخيص)

İsim حاشية على مختصر السعد على التلخيص في المعاني والبيان - التجريد على مختصر السعد على التلخيص
İsim Orijinal حاشية على مختصر السعد على التلخيص في المعاني والبيان التجريد على مختصر السعد على التلخيص
Yazar مصطفى البناني، مصطفى بن محمد بن عبد الخالق، ت. 1237 هـ.
Yazar Orijinal مصطفى البناني، مصطفى بن محمد بن عبد الخالق، ت هـ
Basım Tarihi: لم يذكر
Basım Yeri - مصطفى البناني، مصطفى بن محمد بن عبد الخالق، ت. 1237 هـ.
Konu البلاغة
Tür Kitap
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Evet
Sayfa Sayısı 20
Fiziksel Boyutlar عدد الأوراق : 20 ؛ عدد الأسطر : 27 ؛ المقاس : --
Kütüphane: Kral Fahd Ulusal Kütüphanesi
Kayıt Numarası 04bbf4c9-ca05-43ec-ab30-009d57cb40ea
Lokasyon مكتبة مركز الملك فيصل
Tarih لم يذكر
Notlar ضمن مجموع (1أ-20ب) ، نسخة مبتورة الآخر ، كتبت بالمداد الأسود ، وقد ترك الناسخ فراغات في بعض المواضع ربما لكتابة كلمة (قوله) بالمداد الأحمر ، لكنه لم يفعل وبقيت تلك الفراغات دون كتابة ، وبعض الهوامش عليها تعليقات وتصحيحات ، ويظهر بالصفحة الأولى قبل بداية الرسالة قيد وقف باسم محمد بن إبراهيم المغربي الطرابلسي الزريق وقد أوقفه على طلبة العلم وجعل مقره تحت يد الشيخ محمود بن عليش وبعده ينقل لرواق السادة المغاربة وذلك سنة 1247 هجرية ، وقد رقمت أوراق الرسائل داخل هذا المجموع بترقيم مستقل عن بعضها البعض.
Metin Başı (İncipit) نحمدك يا من أبرزت للبلغاء عرائس المعاني في حلل البيان وأحرزت للفصحاء قصبات السبق في ميادين التبيان ... وبعد فيقول ... هذه حواش شريفة وتعليقات لطيفة خلت من الحشو والتعقيد وحوت كل عقد فريد تعبر عن حسن معانيها وتقر من وجه شانيها إذا وصل إليها خاطب معناها وأذن له في كشف غطاها أسفرت عن كل مراده ...
Yazı Tipi نسخ
Metin Sonu (Explicit) ... حقيقي له فلا ينافي ما قاله في حواشي الكشاف أنه لم يثبت جمع فاعل على أفعال حتى قيل إن أصحاب جمع صحب بالكسر تخفيف صاحب كنمر وأنمار أو صحب بالسكون اسم جمع كنهر وأنهار اهـ يس وفي ع ق جمع طاهر ...
Kaynağa git Kral Fahd Ulusal Kütüphanesi King Fahd National Laibrary - مكتبة الملك فهد الوطنية
King Fahd National Laibrary - مكتبة الملك فهد الوطنية Kral Fahd Ulusal Kütüphanesi
Kaynağa git

حاشية على مختصر السعد على التلخيص في المعاني والبيان - التجريد على مختصر السعد على التلخيص

(حاشية على مختصر السعد على التلخيص في المعاني والبيان التجريد على مختصر السعد على التلخيص)
Yazar مصطفى البناني، مصطفى بن محمد بن عبد الخالق، ت. 1237 هـ.
Yazar Orijinal مصطفى البناني، مصطفى بن محمد بن عبد الخالق، ت هـ
Basım Tarihi لم يذكر
Basım Yeri - مصطفى البناني، مصطفى بن محمد بن عبد الخالق، ت. 1237 هـ.
Konu البلاغة
Tür Kitap
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Evet
Sayfa Sayısı 20
Fiziksel Boyutlar عدد الأوراق : 20 ؛ عدد الأسطر : 27 ؛ المقاس : --
Kütüphane Kral Fahd Ulusal Kütüphanesi
Kayıt Numarası 04bbf4c9-ca05-43ec-ab30-009d57cb40ea
Lokasyon مكتبة مركز الملك فيصل
Tarih لم يذكر
Notlar ضمن مجموع (1أ-20ب) ، نسخة مبتورة الآخر ، كتبت بالمداد الأسود ، وقد ترك الناسخ فراغات في بعض المواضع ربما لكتابة كلمة (قوله) بالمداد الأحمر ، لكنه لم يفعل وبقيت تلك الفراغات دون كتابة ، وبعض الهوامش عليها تعليقات وتصحيحات ، ويظهر بالصفحة الأولى قبل بداية الرسالة قيد وقف باسم محمد بن إبراهيم المغربي الطرابلسي الزريق وقد أوقفه على طلبة العلم وجعل مقره تحت يد الشيخ محمود بن عليش وبعده ينقل لرواق السادة المغاربة وذلك سنة 1247 هجرية ، وقد رقمت أوراق الرسائل داخل هذا المجموع بترقيم مستقل عن بعضها البعض.
Metin Başı (İncipit) نحمدك يا من أبرزت للبلغاء عرائس المعاني في حلل البيان وأحرزت للفصحاء قصبات السبق في ميادين التبيان ... وبعد فيقول ... هذه حواش شريفة وتعليقات لطيفة خلت من الحشو والتعقيد وحوت كل عقد فريد تعبر عن حسن معانيها وتقر من وجه شانيها إذا وصل إليها خاطب معناها وأذن له في كشف غطاها أسفرت عن كل مراده ...
Yazı Tipi نسخ
Metin Sonu (Explicit) ... حقيقي له فلا ينافي ما قاله في حواشي الكشاف أنه لم يثبت جمع فاعل على أفعال حتى قيل إن أصحاب جمع صحب بالكسر تخفيف صاحب كنمر وأنمار أو صحب بالسكون اسم جمع كنهر وأنهار اهـ يس وفي ع ق جمع طاهر ...
King Fahd National Laibrary - مكتبة الملك فهد الوطنية
Kral Fahd Ulusal Kütüphanesi yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.