شرح أسماء السهروردي | Kütüphane.osmanlica.com

شرح أسماء السهروردي
(شرح أسماء السهروردي)

İsim شرح أسماء السهروردي
İsim Orijinal شرح أسماء السهروردي
Yazar لم يعرف
Yazar Orijinal لم يعرف
Basım Tarihi: تعود لـ ق 11 هـ.
Basım Yeri - لم يعرف
Konu العلوم الخفية
Tür Kitap
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Evet
Sayfa Sayısı 28
Fiziksel Boyutlar عدد الأوراق : 28 ؛ عدد الأسطر : 15 ؛ المقاس : 2 , 21 × 4 , 15 سم.
Kütüphane: Kral Fahd Ulusal Kütüphanesi
Kayıt Numarası b994b804-b8c5-4651-b57c-d0af4e9effc8
Lokasyon جامعة الإمام محمد بن سعود الإسلامية
Tarih تعود لـ ق 11 هـ.
Notlar نسخة حسنة ، مقابلة على الأصل الذي نسخت منه كما يظهر في تصحيحات المقابلة المثبتة في الحواشي ، ناقصة من أولها لأنها تختلف في مقدمتها اختلافاً بيّناً عن نسخ برلين ، فلعلها شرح آخر (انظر : فهرس برلين الأرقام : 4143 ـ 4144) فهي تنسب إدريس وهي لذلك تسمى الأسماء الإدريسية وتنسب للسهروردي (بروكلمان SNII 601) ، كتب النص فيها بالمداد الأسود العفصي الزاجي الداكن إجمالاً ، واستعمل الناسخ المداد الأحمر في كتابة الأسماء والأعداد التي يجب أن يُقرأ بها الاسم : رقماً وكتابةً ، وفواصل الكلام على شكل فوارز ونقاط الفصل المصمتة وخطوط التنبيه وما إلى ذلك ، على كاغد فرنجي الصنع أسمر اللون صقيل تظهر فيه الخطوط المتوازية والعلامة المائية التجارية المتميزة وهي مثلثان متدليان من جانبي عمود داخل دائرة ، أوراقها وكراريسها مفككة عن بعضها وعن التجليد الضائع، ويظهر في أوراقها الأولى ترميم بدائي وآثار استعمال شديد متواصل أدى إلى ظهور تبقعات دهنية وتكسر جوانب الأوراق ، حواشي الصفحات الأولى تحمل تقييدات طبية بقلم نسخ تدويني ضعيف جداً.
Metin Başı (İncipit) ((الحمد لله رب العالمين هذه أسماء السهروردي نقله فخر الدين من العربية إلى الفارسية لتستفيد أهل العجم لأنه كان مقيماً تلك الأيام في بلاد الفرس حتى يعرفوا نفعه ويعظموا قدره ويرغبوا في العمل به ويتوسلوا به إلى الله تعالى في قضاء حوائجهم بعد ذلك توجه العبد الفقير إلى الله تعالى محمد بن داود الخوارزمي ونقله من الفارسية إلى العربية لأنه كان أيام الترجمة مقيماً ببلاد الشام وملك العرب.. فليقرأ الاسم الأول وهو هذا سبحانك لا إله إلا أنت يا رب كل شيء ووارثه..))
Yazı Tipi نسخ ورَّاقي جيد
Metin Sonu (Explicit) ((... من ضاق عليه الحال ولم ينجح أمره أو يكون أسيراً في يد ظالم يقرأ هذا الاسم تسعة وتسعين مرة بالصدق والطهارة فإن الله يبلغه مقصوده ويزول عنه الخمول ببركته والله تعالى أعلم.))
Kaynağa git Kral Fahd Ulusal Kütüphanesi King Fahd National Laibrary - مكتبة الملك فهد الوطنية
King Fahd National Laibrary - مكتبة الملك فهد الوطنية Kral Fahd Ulusal Kütüphanesi
Kaynağa git

شرح أسماء السهروردي

(شرح أسماء السهروردي)
Yazar لم يعرف
Yazar Orijinal لم يعرف
Basım Tarihi تعود لـ ق 11 هـ.
Basım Yeri - لم يعرف
Konu العلوم الخفية
Tür Kitap
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Evet
Sayfa Sayısı 28
Fiziksel Boyutlar عدد الأوراق : 28 ؛ عدد الأسطر : 15 ؛ المقاس : 2 , 21 × 4 , 15 سم.
Kütüphane Kral Fahd Ulusal Kütüphanesi
Kayıt Numarası b994b804-b8c5-4651-b57c-d0af4e9effc8
Lokasyon جامعة الإمام محمد بن سعود الإسلامية
Tarih تعود لـ ق 11 هـ.
Notlar نسخة حسنة ، مقابلة على الأصل الذي نسخت منه كما يظهر في تصحيحات المقابلة المثبتة في الحواشي ، ناقصة من أولها لأنها تختلف في مقدمتها اختلافاً بيّناً عن نسخ برلين ، فلعلها شرح آخر (انظر : فهرس برلين الأرقام : 4143 ـ 4144) فهي تنسب إدريس وهي لذلك تسمى الأسماء الإدريسية وتنسب للسهروردي (بروكلمان SNII 601) ، كتب النص فيها بالمداد الأسود العفصي الزاجي الداكن إجمالاً ، واستعمل الناسخ المداد الأحمر في كتابة الأسماء والأعداد التي يجب أن يُقرأ بها الاسم : رقماً وكتابةً ، وفواصل الكلام على شكل فوارز ونقاط الفصل المصمتة وخطوط التنبيه وما إلى ذلك ، على كاغد فرنجي الصنع أسمر اللون صقيل تظهر فيه الخطوط المتوازية والعلامة المائية التجارية المتميزة وهي مثلثان متدليان من جانبي عمود داخل دائرة ، أوراقها وكراريسها مفككة عن بعضها وعن التجليد الضائع، ويظهر في أوراقها الأولى ترميم بدائي وآثار استعمال شديد متواصل أدى إلى ظهور تبقعات دهنية وتكسر جوانب الأوراق ، حواشي الصفحات الأولى تحمل تقييدات طبية بقلم نسخ تدويني ضعيف جداً.
Metin Başı (İncipit) ((الحمد لله رب العالمين هذه أسماء السهروردي نقله فخر الدين من العربية إلى الفارسية لتستفيد أهل العجم لأنه كان مقيماً تلك الأيام في بلاد الفرس حتى يعرفوا نفعه ويعظموا قدره ويرغبوا في العمل به ويتوسلوا به إلى الله تعالى في قضاء حوائجهم بعد ذلك توجه العبد الفقير إلى الله تعالى محمد بن داود الخوارزمي ونقله من الفارسية إلى العربية لأنه كان أيام الترجمة مقيماً ببلاد الشام وملك العرب.. فليقرأ الاسم الأول وهو هذا سبحانك لا إله إلا أنت يا رب كل شيء ووارثه..))
Yazı Tipi نسخ ورَّاقي جيد
Metin Sonu (Explicit) ((... من ضاق عليه الحال ولم ينجح أمره أو يكون أسيراً في يد ظالم يقرأ هذا الاسم تسعة وتسعين مرة بالصدق والطهارة فإن الله يبلغه مقصوده ويزول عنه الخمول ببركته والله تعالى أعلم.))
King Fahd National Laibrary - مكتبة الملك فهد الوطنية
Kral Fahd Ulusal Kütüphanesi yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.