Tercüme-yi Mizanü'l-edep | Kütüphane.osmanlica.com

Tercüme-yi Mizanü'l-edep

İsim Tercüme-yi Mizanü'l-edep
Yazar Isam al-Asfarayini, Ibrahim ibn Muhammad (1468 or 1469-1538 or 1539.)
Basım Tarihi: 1257
Basım Yeri Istanbul -
Konu Arabic language-Grammar Arabic language-Grammar
Tür Kitap
Dil Türkçe
Dijital Hayır
Yazma Hayır
Sayfa Sayısı 308
Fiziksel Boyutlar 1 online resource (308 pages)
Kütüphane: Üniversite Kütüphaneleri Ağı - REBIUN
Kayıt Numarası b2FpOmNlbGVicmF0aW9uOmVzLmJhcmF0ei5yZW4vMjQyNjU5NDg
Tarih 1257
Notlar Caption title | digitized 2011 HathiTrust Digital Library committed to preserve pda MiAaHDL | Use copy. Restrictions unspecified star. MiAaHDL
Ek fiziksel biçim bağlantısı Print version: Isam al-Asfarayini, Ibrahim ibn Muhammad, 1468 or 1469-1538 or 1539. Mizan al-adab fi lisan al-Arab. Ottoman Turkish. Tercüme-yi Mizanü'l-edep., [Istanbul] : [Takvimhane-yi Âmire], [1257, i.e., 1841] (OCoLC)49368899
Kaynağa git Üniversite Kütüphaneleri Ağı - REBIUN Red de Bibliotecas Universitarias - REBIUN
Red de Bibliotecas Universitarias - REBIUN Üniversite Kütüphaneleri Ağı - REBIUN
Kaynağa git

Tercüme-yi Mizanü'l-edep

Yazar Isam al-Asfarayini, Ibrahim ibn Muhammad (1468 or 1469-1538 or 1539.)
Basım Tarihi 1257
Basım Yeri Istanbul -
Konu Arabic language-Grammar Arabic language-Grammar
Tür Kitap
Dil Türkçe
Dijital Hayır
Yazma Hayır
Sayfa Sayısı 308
Fiziksel Boyutlar 1 online resource (308 pages)
Kütüphane Üniversite Kütüphaneleri Ağı - REBIUN
Kayıt Numarası b2FpOmNlbGVicmF0aW9uOmVzLmJhcmF0ei5yZW4vMjQyNjU5NDg
Tarih 1257
Notlar Caption title | digitized 2011 HathiTrust Digital Library committed to preserve pda MiAaHDL | Use copy. Restrictions unspecified star. MiAaHDL
Ek fiziksel biçim bağlantısı Print version: Isam al-Asfarayini, Ibrahim ibn Muhammad, 1468 or 1469-1538 or 1539. Mizan al-adab fi lisan al-Arab. Ottoman Turkish. Tercüme-yi Mizanü'l-edep., [Istanbul] : [Takvimhane-yi Âmire], [1257, i.e., 1841] (OCoLC)49368899
Red de Bibliotecas Universitarias - REBIUN
Üniversite Kütüphaneleri Ağı - REBIUN yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.