The Marzubán-náma, a book of fables originally comp. in the dialect of Tabaristán, and tr. into Persian by Sa'du 'd-Dín-i-Waráwíní; the Persian text ed. by Mírzá Muhammad ibn 'Abdu' l-Wahháb of Qazwín. | Kütüphane.osmanlica.com

The Marzubán-náma, a book of fables originally comp. in the dialect of Tabaristán, and tr. into Persian by Sa'du 'd-Dín-i-Waráwíní; the Persian text ed. by Mírzá Muhammad ibn 'Abdu' l-Wahháb of Qazwín.

İsim The Marzubán-náma, a book of fables originally comp. in the dialect of Tabaristán, and tr. into Persian by Sa'du 'd-Dín-i-Waráwíní; the Persian text ed. by Mírzá Muhammad ibn 'Abdu' l-Wahháb of Qazwín.
Yazar Marzuban ibn Rustam, aspahbad of Mazandaran
Basım Tarihi: 1909
Basım Yeri Leyden, E.J. Brill; -
Tür Kitap
Dil Farsça
Dijital Evet
Yazma Hayır
Fiziksel Boyutlar 1 online resource
Kütüphane: Yale Üniversitesi
Kayıt Numarası h100644381
Tarih 1909
Kataloğa Eklendi July 01, 2025
Varyant ve İlgili Başlıklar HathiTrust Digital Library
Kaynağa git Yale Üniversitesi Yale University

The Marzubán-náma, a book of fables originally comp. in the dialect of Tabaristán, and tr. into Persian by Sa'du 'd-Dín-i-Waráwíní; the Persian text ed. by Mírzá Muhammad ibn 'Abdu' l-Wahháb of Qazwín.

Yazar Marzuban ibn Rustam, aspahbad of Mazandaran
Basım Tarihi 1909
Basım Yeri Leyden, E.J. Brill; -
Tür Kitap
Dil Farsça
Dijital Evet
Yazma Hayır
Fiziksel Boyutlar 1 online resource
Kütüphane Yale Üniversitesi
Kayıt Numarası h100644381
Tarih 1909
Kataloğa Eklendi July 01, 2025
Varyant ve İlgili Başlıklar HathiTrust Digital Library
Yale University
Yale Üniversitesi yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.