Tarjuma-yi ʿArabi-yi Jāmiʿ al-tawārīkh (Tārīkh al-Ghāzānī) / by Rashīd al-Dīn Hamadānī ; (Edited by) Yūsif al-Hādī. ترجمه عربی جامع التواریخ (تاریخ غازانی) (نسخه برگردان) / by رشید الدین فضل الله همدانی ; (Edited by) با مقدمه: یوسف الهادی. | Kütüphane.osmanlica.com

Tarjuma-yi ʿArabi-yi Jāmiʿ al-tawārīkh (Tārīkh al-Ghāzānī) / by Rashīd al-Dīn Hamadānī ; (Edited by) Yūsif al-Hādī. ترجمه عربی جامع التواریخ (تاریخ غازانی) (نسخه برگردان) / by رشید الدین فضل الله همدانی ; (Edited by) با مقدمه: یوسف الهادی.
( ترجمه عربی جامع التواریخ تاریخ غازانی نسخه برگردان رشید الدین فضل الله همدانی با مقدمه یوسف الهادی)

İsim Tarjuma-yi ʿArabi-yi Jāmiʿ al-tawārīkh (Tārīkh al-Ghāzānī) / by Rashīd al-Dīn Hamadānī ; (Edited by) Yūsif al-Hādī. ترجمه عربی جامع التواریخ (تاریخ غازانی) (نسخه برگردان) / by رشید الدین فضل الله همدانی ; (Edited by) با مقدمه: یوسف الهادی.
İsim Orijinal ترجمه عربی جامع التواریخ تاریخ غازانی نسخه برگردان رشید الدین فضل الله همدانی با مقدمه یوسف الهادی
Yazar Hamadānī, Rashīd al-Dīn, author همدانی ، رشیدالدین فضل الله, author
Yazar Orijinal همدانی ، رشیدالدین فضل الله
Basım Tarihi: 2020
Basım Yeri Leiden; Boston - BRILL
Konu History.
Tür Kitap
Dil eng,fas
Dijital Evet
Yazma Hayır
Fiziksel Boyutlar 1 online resource.
Kütüphane: Yale Üniversitesi
Demirbaş Numarası 9786002031235 9789004407022
Kayıt Numarası 99161848613408651
Tarih 2020
Notlar Persian. Description based on print version record.
Örnek Metin Rashīd al-Dīn Hamadānī's (d. 718/1319) Jāmiʿ al-tawārīkh has been described by many as the first world history ever. Composed in Persian for the Mongol Il-khans Ghāzān (r. 1295-1304) and Öljeitü (Uljāytu, r. 1304-16), its aim was to set out the history and condition of the Mongol people, conquerors of the world (part one), followed by a description of the other peoples and nations of the world and their histories (part two). Given its unprecedented scope, Rashīd, vizier to both rulers, mobilized a whole team of specialists, informants, and collaborators to assist him in his task. Making use of written and oral sources, the part on the Mongols is a key source on the emergence and organisation of the Mongol empire. An anonymous Arabic translation of this part, made in the 8th/14th century and running until Güyük Khān's accession to power in 644/1246, is published in facsimile in this volume.
Kataloğa Eklendi March 23, 2022
Diğer Sorumlular al-Hādī, Yūsif, editor الهادی ، یوسف, editor
Yerel Notlar Access is available to the Yale community.
Diğer Formatlar Print version: Tarjuma-yi ʿArabi-yi Jāmiʿ al-tawārīkh (Tārīkh al-Ghāzānī). Leiden ; Boston : BRILL, 2020
Dizi Miras Maktoob, ISBN: 9789004365452 Miras Maktoob, ISBN: 9789004365452
Varyant ve İlgili Başlıklar Persian eBooks Miras Maktoob
Kaynağa git Yale Üniversitesi Yale University

Tarjuma-yi ʿArabi-yi Jāmiʿ al-tawārīkh (Tārīkh al-Ghāzānī) / by Rashīd al-Dīn Hamadānī ; (Edited by) Yūsif al-Hādī. ترجمه عربی جامع التواریخ (تاریخ غازانی) (نسخه برگردان) / by رشید الدین فضل الله همدانی ; (Edited by) با مقدمه: یوسف الهادی.

( ترجمه عربی جامع التواریخ تاریخ غازانی نسخه برگردان رشید الدین فضل الله همدانی با مقدمه یوسف الهادی)
Yazar Hamadānī, Rashīd al-Dīn, author همدانی ، رشیدالدین فضل الله, author
Yazar Orijinal همدانی ، رشیدالدین فضل الله
Basım Tarihi 2020
Basım Yeri Leiden; Boston - BRILL
Konu History.
Tür Kitap
Dil eng,fas
Dijital Evet
Yazma Hayır
Fiziksel Boyutlar 1 online resource.
Kütüphane Yale Üniversitesi
Demirbaş Numarası 9786002031235 9789004407022
Kayıt Numarası 99161848613408651
Tarih 2020
Notlar Persian. Description based on print version record.
Örnek Metin Rashīd al-Dīn Hamadānī's (d. 718/1319) Jāmiʿ al-tawārīkh has been described by many as the first world history ever. Composed in Persian for the Mongol Il-khans Ghāzān (r. 1295-1304) and Öljeitü (Uljāytu, r. 1304-16), its aim was to set out the history and condition of the Mongol people, conquerors of the world (part one), followed by a description of the other peoples and nations of the world and their histories (part two). Given its unprecedented scope, Rashīd, vizier to both rulers, mobilized a whole team of specialists, informants, and collaborators to assist him in his task. Making use of written and oral sources, the part on the Mongols is a key source on the emergence and organisation of the Mongol empire. An anonymous Arabic translation of this part, made in the 8th/14th century and running until Güyük Khān's accession to power in 644/1246, is published in facsimile in this volume.
Kataloğa Eklendi March 23, 2022
Diğer Sorumlular al-Hādī, Yūsif, editor الهادی ، یوسف, editor
Yerel Notlar Access is available to the Yale community.
Diğer Formatlar Print version: Tarjuma-yi ʿArabi-yi Jāmiʿ al-tawārīkh (Tārīkh al-Ghāzānī). Leiden ; Boston : BRILL, 2020
Dizi Miras Maktoob, ISBN: 9789004365452 Miras Maktoob, ISBN: 9789004365452
Varyant ve İlgili Başlıklar Persian eBooks Miras Maktoob
Yale University
Yale Üniversitesi yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.