Yazar
Aḥmad al-Mukhtār Walīd al-Māhir (Goni) [?], (, author, ), Abu Bukor Gonimi of Maiduguri, (, copyist, compiler, ), Al-Ḥājj Abū Bakr Qāsim Bāba Mrm ? (Maiduguri), (, distributor, commissioner, publisher, )
Basım Tarihi
[n.d.]
Basım Yeri
[Borno, Nigeria] -
Northern Marianai Press, LTD.
Konu
miscellany
Tür
Kitap
Dil
Arapça
Dijital
Evet
Yazma
Hayır
Fiziksel Boyutlar
22 cm.
Kütüphane
SOAS Londra Üniversitesi
Kayıt Numarası
LOAA000038
Lokasyon
SOAS, University of London
Tarih
[n.d.]
Notlar
[100 pages], Creative Commons (CC)-Lizenzen: Namensnennung-NichtKommerziell-Weitergabe unter gleichen Bedingungen 4.0 international (CC BY-NC-SA). Dieses Bild ist als in hoher Auflösung zur Verfügung. Kontaktieren Sie den Digital Library Project Office an der SOAS, University of London., Cette ressource numérique est dans le domaine public. S'il vous plaît, utiliser en accord avec la licence Creative Commons: Attribution-Pas d'Utilisation Commerciale-Partage dans les mêmes conditions (CC BY-NC-SA). Fichiers numériques de haute résolution sont disponibles sur la SOAS, Université de Londres - le Bureau du projet de bibliothèque numérique., This resource was digitized as a project of the Center for the Study of Manuscript Cultures, University of Hamburg and SOAS, University of London. Funding for this project came from the German Research Foundation (DFG) and Arts & Humanities Research Council in the UK., Diese Ressource wurde als ein Projekt des Zentrums für das Studium der Manuskriptkulturen an der Universität Hamburg und der SOAS, University of London digitalisiert. Finanzierung für dieses Projekt kam von der Deutschen Forschungsgemeinschaft (DFG) und Arts & Humanities Research Council in Großbritannien., Cette ressource a été numérisée en tant que projet du Centre pour l'étude des cultures de manuscrits, de l'Université de Hambourg et SOAS, Université de Londres. Le financement de ce projet provient de la Fondation allemande pour la recherche (DFG) et le Conseil Arts & Humanities Research au Royaume-Uni. - [100 pages], Creative Commons (CC)-Lizenzen: Namensnennung-NichtKommerziell-Weitergabe unter gleichen Bedingungen 4.0 international (CC BY-NC-SA). Dieses Bild ist als in hoher Auflösung zur Verfügung. Kontaktieren Sie den Digital Library Project Office an der SOAS, University of London., Cette ressource numérique est dans le domaine public. S'il vous plaît, utiliser en accord avec la licence Creative Commons: Attribution-Pas d'Utilisation Commerciale-Partage dans les mêmes conditions (CC BY-NC-SA). Fichiers numériques de haute résolution sont disponibles sur la SOAS, Université de Londres - le Bureau du projet de bibliothèque numérique., This resource was digitized as a project of the Center for the Study of Manuscript Cultures, University of Hamburg and SOAS, University of London. Funding for this project came from the German Research Foundation (DFG) and Arts & Humanities Research Council in the UK., Diese Ressource wurde als ein Projekt des Zentrums für das Studium der Manuskriptkulturen an der Universität Hamburg und der SOAS, University of London digitalisiert. Finanzierung für dieses Projekt kam von der Deutschen Forschungsgemeinschaft (DFG) und Arts & Humanities Research Council in Großbritannien., Cette ressource a été numérisée en tant que projet du Centre pour l'étude des cultures de manuscrits, de l'Université de Hambourg et SOAS, Université de Londres. Le financement de ce projet provient de la Fondation allemande pour la recherche (DFG) et le Conseil Arts & Humanities Research au Royaume-Uni.
Sınıflandırma
BL 100 ( lcc )
Koordinatlar
11.5, x, 13
Malzemeler
Paper, ( medium )
Hak Yönetimi
This item is in the public domain. Please use in accord with Creative Commons license: Attribution-NonCommercial-ShareAlike (CC BY-NC-SA). High resolution digital master available from SOAS, University of London - the Digital Library Project Office.
Kapsam ve İçerik
=> 1. pp 1-58: Kitāb tanbīh al-ikhwān fī taʿlīm al-nisāʾ wa al-ṣubyān. At the advice of al-Ḥājj Abī Bakr ibn Gonīmī Baloriyyu al-Maskani;
=> 2. 59-74: three poems dedicated to the memory of Shaykh al-Ḥājj al-Bashīr al-Martewī al-Maidugurī: 2.1. an elegy by Ibn Shaykh al-Ḥājj al-Tijānī al-Kanemī al-Maiduguri; 2.2. & 2.3. two praising pomes by al-Ḥājj Muḥammad Gonī Kolō and by al-Ḥājj Bukor Gonīmī respectively.
=> 3. pp.75-88. A fragment of Tārīkh Barnū wa Tārīkh Rābiḥ: 3.1. pp. 75-9 in prose; 3.2. in qasida form.
=> 4. pp. 89-94: Kitāb turhat al-ṭulāb fī ʿilm al-ʿurūḍ (The book of trifles for learners of prosody): a prose text, a qasida and diagrams (dated 1408/1988);
=> 5. pp. 95-100: 5.1. pp. 95-98: Waṣiyat al-imām al-aʿẓam Abū Ḥanīfa al-Nuʿmān b. Thābit; 5.2. pp. 98-100: Manẓūma fī ʾādāb al-taʿallam wa tafaqqah (a poem on principles of learning and studying) (Kanuri: Kasidu ʾilmu allamtəbe).
Mekânsal Kapsam
Africa --, Nigeria, --, Borno