AL-‘ALĀQAH BAYN AL-NUTQ WA AL-HURŪF FĪ AL-MASĀHIF AL-MABNIYYAH ‘ALĀ AL-RASM AL-‘UŚMĀNĪ: Dirāsah ‘An Al-HKam Warā’a Ikhtilāf Rasm Ba’d Al-Kalimāt Al-Qur’āniyyah ‘Alā Al-Rasm Al-‘Imlā’ī | Kütüphane.osmanlica.com

AL-‘ALĀQAH BAYN AL-NUTQ WA AL-HURŪF FĪ AL-MASĀHIF AL-MABNIYYAH ‘ALĀ AL-RASM AL-‘UŚMĀNĪ: Dirāsah ‘An Al-HKam Warā’a Ikhtilāf Rasm Ba’d Al-Kalimāt Al-Qur’āniyyah ‘Alā Al-Rasm Al-‘Imlā’ī

İsim AL-‘ALĀQAH BAYN AL-NUTQ WA AL-HURŪF FĪ AL-MASĀHIF AL-MABNIYYAH ‘ALĀ AL-RASM AL-‘UŚMĀNĪ: Dirāsah ‘An Al-HKam Warā’a Ikhtilāf Rasm Ba’d Al-Kalimāt Al-Qur’āniyyah ‘Alā Al-Rasm Al-‘Imlā’ī
Yazar Sukamta, Sukamta
Tür Kitap
Dil ara,eng
Dijital Evet
Yazma Hayır
Kütüphane: Danimarka Kraliyet Kütüphanesi
Demirbaş Numarası ISSN: 2528-1194, EISSN: 2528-1224, DOI: 10.22515/islimus.v3i2.1540
Kayıt Numarası cdi_doaj_primary_oai_doaj_org_article_fa62a86ab7b9401b9fdfc4867b309cc6
Lokasyon DOAJ Directory of Open Access Journals
Notlar The origin of Arabic letters is to write them down as spoken, without adding or subtracting, and without exchanging or changing, thus called standard letters. However, there are a number of words in the Quran that have deviated from this rule written in Ottoman letters. This article discusses the Qur’anic words written by maintaining their authenticity, and the wisdom behind the differences in writing the Quranic words. Using a historical analysis of Qur’anic writing based on seven dialects, it’s concluded that the writing of the Qur’an based on Ottoman letters is intended to maintain the authenticity of the words it uses because it was written as reported by the Prophet. The spelling rules of Ottoman letters lead the Qur’anic words to be read in different ways, which caused in three reasons, namely: there is one word has two readings but is written in one letter; there is one word with two writings that can be written in two letters, and there is one word that has a lot of reading and is written based on this reading. It shows the miracle of Quranic numbers written in Ottoman letters.
Görüntüle Indonesian journal of islamic literature and muslim society, 2019-11, Vol.3 (2), p.197-121
Kaynağa git Danimarka Kraliyet Kütüphanesi Royal Danish Library
Royal Danish Library Danimarka Kraliyet Kütüphanesi
Kaynağa git

AL-‘ALĀQAH BAYN AL-NUTQ WA AL-HURŪF FĪ AL-MASĀHIF AL-MABNIYYAH ‘ALĀ AL-RASM AL-‘UŚMĀNĪ: Dirāsah ‘An Al-HKam Warā’a Ikhtilāf Rasm Ba’d Al-Kalimāt Al-Qur’āniyyah ‘Alā Al-Rasm Al-‘Imlā’ī

Yazar Sukamta, Sukamta
Tür Kitap
Dil ara,eng
Dijital Evet
Yazma Hayır
Kütüphane Danimarka Kraliyet Kütüphanesi
Demirbaş Numarası ISSN: 2528-1194, EISSN: 2528-1224, DOI: 10.22515/islimus.v3i2.1540
Kayıt Numarası cdi_doaj_primary_oai_doaj_org_article_fa62a86ab7b9401b9fdfc4867b309cc6
Lokasyon DOAJ Directory of Open Access Journals
Notlar The origin of Arabic letters is to write them down as spoken, without adding or subtracting, and without exchanging or changing, thus called standard letters. However, there are a number of words in the Quran that have deviated from this rule written in Ottoman letters. This article discusses the Qur’anic words written by maintaining their authenticity, and the wisdom behind the differences in writing the Quranic words. Using a historical analysis of Qur’anic writing based on seven dialects, it’s concluded that the writing of the Qur’an based on Ottoman letters is intended to maintain the authenticity of the words it uses because it was written as reported by the Prophet. The spelling rules of Ottoman letters lead the Qur’anic words to be read in different ways, which caused in three reasons, namely: there is one word has two readings but is written in one letter; there is one word with two writings that can be written in two letters, and there is one word that has a lot of reading and is written based on this reading. It shows the miracle of Quranic numbers written in Ottoman letters.
Görüntüle Indonesian journal of islamic literature and muslim society, 2019-11, Vol.3 (2), p.197-121
Royal Danish Library
Danimarka Kraliyet Kütüphanesi yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.