Anonymous fragment of a treatise on practical chemistry | Kütüphane.osmanlica.com

Anonymous fragment of a treatise on practical chemistry

İsim Anonymous fragment of a treatise on practical chemistry
Yazar Muḥammad ibn Sulaymān al-Mawṣilī
Basım Tarihi: c 1181 (AH, Hijri qamari)
Basım Yeri Algiers? -
Tür Kitap
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Evet
Sayfa Sayısı 1
Fiziksel Boyutlar 215 x 150 mm
Kütüphane: Katar Dijital Kütüphanesi
Demirbaş Numarası Or 13006, f 159r
Kayıt Numarası vdc_100023512370.0x00000f
Lokasyon British Library: Oriental Manuscripts
Tarih c 1181 (AH, Hijri qamari)
Notlar Instructions for the production of a distilled ‘hot water’ (ماء حار ; f. 159r, line 23, transcribed below) that can split and dissolve stone. The text begins abruptly and appears to have been copied by Muḥammad ibn Sulaymān al-Mawṣilī (محمد بن سليمان الموصلي) (see colophon Section at the end of a manuscript text. , f. 158v, line 21). Begins (f. 159r, lines 1-3): وذكر لي أنه من أخذ ملح الطعام الحيدراني مع وزنه جير غير مطفئ وبيته في الفرن ليلة وجره وعقد هكذا ٧ مرات فإنه يكونوا دهنًا وقيل إنه من أخذ من هذه الدهن والعقرب ذائب في بوط وزن ٥ درهم ورماه على العقرب Ends (f. 159r, lines 19-23): ... قال الحكيم إذا زوج النطرون بالنشادر يتولد منها مفتاح صفة مياه الصناعة خذ ملح الطعام وملح مر وملح طبرزد وملح حيدراني وملح هندي وملح قلي وملح بول أجزاء سواء ومثل الجميع عقابًا فحلهما بالرطوبة وقطرهما فإنه يقطر منهما ماء حار يفلق الصخور والحجر يحلها بإذن الله تعالى
Erişim Koşulları Unrestricted
Kaynağa git Katar Dijital Kütüphanesi Qatar Digital Library
Qatar Digital Library Katar Dijital Kütüphanesi
Kaynağa git

Anonymous fragment of a treatise on practical chemistry

Yazar Muḥammad ibn Sulaymān al-Mawṣilī
Basım Tarihi c 1181 (AH, Hijri qamari)
Basım Yeri Algiers? -
Tür Kitap
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Evet
Sayfa Sayısı 1
Fiziksel Boyutlar 215 x 150 mm
Kütüphane Katar Dijital Kütüphanesi
Demirbaş Numarası Or 13006, f 159r
Kayıt Numarası vdc_100023512370.0x00000f
Lokasyon British Library: Oriental Manuscripts
Tarih c 1181 (AH, Hijri qamari)
Notlar Instructions for the production of a distilled ‘hot water’ (ماء حار ; f. 159r, line 23, transcribed below) that can split and dissolve stone. The text begins abruptly and appears to have been copied by Muḥammad ibn Sulaymān al-Mawṣilī (محمد بن سليمان الموصلي) (see colophon Section at the end of a manuscript text. , f. 158v, line 21). Begins (f. 159r, lines 1-3): وذكر لي أنه من أخذ ملح الطعام الحيدراني مع وزنه جير غير مطفئ وبيته في الفرن ليلة وجره وعقد هكذا ٧ مرات فإنه يكونوا دهنًا وقيل إنه من أخذ من هذه الدهن والعقرب ذائب في بوط وزن ٥ درهم ورماه على العقرب Ends (f. 159r, lines 19-23): ... قال الحكيم إذا زوج النطرون بالنشادر يتولد منها مفتاح صفة مياه الصناعة خذ ملح الطعام وملح مر وملح طبرزد وملح حيدراني وملح هندي وملح قلي وملح بول أجزاء سواء ومثل الجميع عقابًا فحلهما بالرطوبة وقطرهما فإنه يقطر منهما ماء حار يفلق الصخور والحجر يحلها بإذن الله تعالى
Erişim Koşulları Unrestricted
Qatar Digital Library
Katar Dijital Kütüphanesi yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.