[DE-SUBHam] Cod. orient. 408 — {'text': 'Dǝrsāna Mikāʾel', 'link': 'https://www.qalamos.net/receive/MyMssWork_work_00000997'} — Dǝrsāna Mikāʾel — Dǝrsāna Mikāʾel — Dǝrsāna Mikāʾel, ድርሳነ ፡ ሚካኤል ። | Kütüphane.osmanlica.com

[DE-SUBHam] Cod. orient. 408 — {'text': 'Dǝrsāna Mikāʾel', 'link': 'https://www.qalamos.net/receive/MyMssWork_work_00000997'} — Dǝrsāna Mikāʾel — Dǝrsāna Mikāʾel — Dǝrsāna Mikāʾel, ድርሳነ ፡ ሚካኤል ።

İsim [DE-SUBHam] Cod. orient. 408 — {'text': 'Dǝrsāna Mikāʾel', 'link': 'https://www.qalamos.net/receive/MyMssWork_work_00000997'} — Dǝrsāna Mikāʾel — Dǝrsāna Mikāʾel — Dǝrsāna Mikāʾel, ድርሳነ ፡ ሚካኤል ።
Basım Tarihi: copy: ca. 1813-1847
Basım Yeri Staats- und Universitätsbibliothek Hamburg Carl von Ossietzky - Staats- und Universitätsbibliothek Hamburg Carl von Ossietzky
Konu religion
Tür Kitap
Dil Geez dili
Dijital Evet
Yazma Evet
Sayfa Sayısı 94
Fiziksel Boyutlar 17,0 x 15,0 cm
Kütüphane: Kalamos
Demirbaş Numarası Cod. orient. 408
Kayıt Numarası DE18Book_manuscript_00000843
Lokasyon Staats- und Universitätsbibliothek Hamburg Carl von Ossietzky
Tarih copy: ca. 1813-1847
Notlar Holzdeckel in Ledertasche; Vorderdeckel längs gebrochen. — black, red — Ethiopian script — parchment — I. Gereimtes Gebet an Georg von Lydda: Bl.1v-2r. II. ድርሳነ ፡ ሚካኤል ። [= Traktat über Michael] Bl.3ra-94rb. 1. Traktat des Patriarchen Damātewos [ = Timotheos] von Alexandrien für 12. Ḫədār: Bl.3ra-12va. 2. Traktat für den 12. Tāhśāś: Bl.12va-18va. 3. Traktat für den 12. Tərr: Bl.18va-28rb (oben). 4. Traktat für den 12. Yakkātit: Bl.28ra-33rb (oben). 5. Traktat des Patriarchen [Severos] von Antiochien für den 12. Maggabit: Bl.33ra bis 49ra. 6. Traktat [des Metropoliten Yohannes des Rechtgläubigen] für den 12. Miyāzyā: Bl.49ra-55vb. 7. Traktat des Metropoliten Yohannes von Äthiopien für den 12. Gənbot: Bl.55vb bis 60vb. 8. Traktat des Metropoliten Yohannes von Aksum für den 12. Sane: Bl.60vb-69vb. 9. Traktat für den 12. Ḥamle: Bl.69vb-76ra. 10. Traktat für den 12. Naḥase: Bl.76ra-84vb. 11. Traktat für den 12. Maskaram: Bl.84vb-88rb. 12. Traktat für den 12. Təqəmt: Bl.88rb-94rb. Feder- und Schreibproben: Bl.1r, 2r, 3r (unten) und 94v. Vermerke der Lesungen jeweils am oberen Rand: Bl.18va, Bl.28ra, Bl.33ra, Bl.49ra, Bl.55vb, Bl.60vb, Bl.69vb, Bl.76ra, Bl.84vb. Mitunter Löcher im Pergament; sie sind ursprünglich, da um sie herumgeschrieben wurde. In den Anrufungsformeln wird König ሣህለ ፡ ሥላሴ ። [von Šawā] erwähnt; demnach ist die Handschrift zwischen 1813 und 1847 A.D. entstanden.
Sınıf numarası Cod. orient. 408
Koleksiyon Staats- und Universitätsbibliothek Hamburg Carl von Ossietzky
Editör SiSey
Lisans CC0 1.0
Düzenleme durumu First input complete
Katalog VOHD 20,6, 134, VOHD 15, 29

[DE-SUBHam] Cod. orient. 408 — {'text': 'Dǝrsāna Mikāʾel', 'link': 'https://www.qalamos.net/receive/MyMssWork_work_00000997'} — Dǝrsāna Mikāʾel — Dǝrsāna Mikāʾel — Dǝrsāna Mikāʾel, ድርሳነ ፡ ሚካኤል ።

Basım Tarihi copy: ca. 1813-1847
Basım Yeri Staats- und Universitätsbibliothek Hamburg Carl von Ossietzky - Staats- und Universitätsbibliothek Hamburg Carl von Ossietzky
Konu religion
Tür Kitap
Dil Geez dili
Dijital Evet
Yazma Evet
Sayfa Sayısı 94
Fiziksel Boyutlar 17,0 x 15,0 cm
Kütüphane Kalamos
Demirbaş Numarası Cod. orient. 408
Kayıt Numarası DE18Book_manuscript_00000843
Lokasyon Staats- und Universitätsbibliothek Hamburg Carl von Ossietzky
Tarih copy: ca. 1813-1847
Notlar Holzdeckel in Ledertasche; Vorderdeckel längs gebrochen. — black, red — Ethiopian script — parchment — I. Gereimtes Gebet an Georg von Lydda: Bl.1v-2r. II. ድርሳነ ፡ ሚካኤል ። [= Traktat über Michael] Bl.3ra-94rb. 1. Traktat des Patriarchen Damātewos [ = Timotheos] von Alexandrien für 12. Ḫədār: Bl.3ra-12va. 2. Traktat für den 12. Tāhśāś: Bl.12va-18va. 3. Traktat für den 12. Tərr: Bl.18va-28rb (oben). 4. Traktat für den 12. Yakkātit: Bl.28ra-33rb (oben). 5. Traktat des Patriarchen [Severos] von Antiochien für den 12. Maggabit: Bl.33ra bis 49ra. 6. Traktat [des Metropoliten Yohannes des Rechtgläubigen] für den 12. Miyāzyā: Bl.49ra-55vb. 7. Traktat des Metropoliten Yohannes von Äthiopien für den 12. Gənbot: Bl.55vb bis 60vb. 8. Traktat des Metropoliten Yohannes von Aksum für den 12. Sane: Bl.60vb-69vb. 9. Traktat für den 12. Ḥamle: Bl.69vb-76ra. 10. Traktat für den 12. Naḥase: Bl.76ra-84vb. 11. Traktat für den 12. Maskaram: Bl.84vb-88rb. 12. Traktat für den 12. Təqəmt: Bl.88rb-94rb. Feder- und Schreibproben: Bl.1r, 2r, 3r (unten) und 94v. Vermerke der Lesungen jeweils am oberen Rand: Bl.18va, Bl.28ra, Bl.33ra, Bl.49ra, Bl.55vb, Bl.60vb, Bl.69vb, Bl.76ra, Bl.84vb. Mitunter Löcher im Pergament; sie sind ursprünglich, da um sie herumgeschrieben wurde. In den Anrufungsformeln wird König ሣህለ ፡ ሥላሴ ። [von Šawā] erwähnt; demnach ist die Handschrift zwischen 1813 und 1847 A.D. entstanden.
Sınıf numarası Cod. orient. 408
Koleksiyon Staats- und Universitätsbibliothek Hamburg Carl von Ossietzky
Editör SiSey
Lisans CC0 1.0
Düzenleme durumu First input complete
Katalog VOHD 20,6, 134, VOHD 15, 29
Qalamos
Kalamos yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.