[DE-SUBGött] Cod. Ms. arab. 397 — Mukhtaṣar Sharḥ Talkhīṣ al-Miftāḥ — Mukhtaṣar Sharḥ Talkhīṣ al-Miftāḥ, مختصر شرح تلخيص المفتاح | Kütüphane.osmanlica.com

[DE-SUBGött] Cod. Ms. arab. 397 — Mukhtaṣar Sharḥ Talkhīṣ al-Miftāḥ — Mukhtaṣar Sharḥ Talkhīṣ al-Miftāḥ, مختصر شرح تلخيص المفتاح
( مختصر شرح تلخيص المفتاح)

İsim [DE-SUBGött] Cod. Ms. arab. 397 — Mukhtaṣar Sharḥ Talkhīṣ al-Miftāḥ — Mukhtaṣar Sharḥ Talkhīṣ al-Miftāḥ, مختصر شرح تلخيص المفتاح
İsim Orijinal مختصر شرح تلخيص المفتاح
Yazar Taftāzānī, Masʿūd ibn ʿUmar al-
Basım Yeri Niedersächsische Staats- und Universitätsbibliothek Göttingen - Niedersächsische Staats- und Universitätsbibliothek Göttingen
Konu linguistics
Tür Kitap
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Evet
Sayfa Sayısı 169
Fiziksel Boyutlar 12x25 (!) cm
Kütüphane: Kalamos
Demirbaş Numarası Cod. Ms. arab. 397
Kayıt Numarası DE7Book_manuscript_00001517
Lokasyon Niedersächsische Staats- und Universitätsbibliothek Göttingen
Notlar An den Rändern korrigierende und kommentierende Glossen (darunter minhīyāt und pers. Worterklärungen; letztere auch interlinear) und einzelne persische Gedichte (z.B. Bl. 141a, 158a); balaġ-Vermerke (z.B. Bl. 52b) — Kurzgefaßter, auch als ʿArūs al-afrāḥ bekannter Kommentar zum Talḫīṣ al-miftāḥ von Ḫaṭīb Dimašq al-Qazwīnī (gest. 739/1338; GAL² 2/26 S 2/15) über die Rhetorik Die letzte Überschrift des Fragments lautet: al-fann aṯ-ṯāliṯ ʿilm al-badīʿ (Bl. 152b), d.h. es fehlt offenbar die ḫātima lil-fann aṯ-ṯāliṯ
Örnek Metin A (Bl. 1b): نحمدك يا من شرح صدورنا لتلخيص البيان في ايضاح المعاني [...] اما بعد فيقول الفقير الى الله الغني مسعود بن عمر المدعو بسعد التفتازاني
Sınıf numarası Cod. Ms. arab. 397
Koleksiyon Niedersächsische Staats- und Universitätsbibliothek Göttingen
Editör Sobieroj
Lisans CC0 1.0
Proje KOHD
Düzenleme durumu finished

[DE-SUBGött] Cod. Ms. arab. 397 — Mukhtaṣar Sharḥ Talkhīṣ al-Miftāḥ — Mukhtaṣar Sharḥ Talkhīṣ al-Miftāḥ, مختصر شرح تلخيص المفتاح

( مختصر شرح تلخيص المفتاح)
Yazar Taftāzānī, Masʿūd ibn ʿUmar al-
Basım Yeri Niedersächsische Staats- und Universitätsbibliothek Göttingen - Niedersächsische Staats- und Universitätsbibliothek Göttingen
Konu linguistics
Tür Kitap
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Evet
Sayfa Sayısı 169
Fiziksel Boyutlar 12x25 (!) cm
Kütüphane Kalamos
Demirbaş Numarası Cod. Ms. arab. 397
Kayıt Numarası DE7Book_manuscript_00001517
Lokasyon Niedersächsische Staats- und Universitätsbibliothek Göttingen
Notlar An den Rändern korrigierende und kommentierende Glossen (darunter minhīyāt und pers. Worterklärungen; letztere auch interlinear) und einzelne persische Gedichte (z.B. Bl. 141a, 158a); balaġ-Vermerke (z.B. Bl. 52b) — Kurzgefaßter, auch als ʿArūs al-afrāḥ bekannter Kommentar zum Talḫīṣ al-miftāḥ von Ḫaṭīb Dimašq al-Qazwīnī (gest. 739/1338; GAL² 2/26 S 2/15) über die Rhetorik Die letzte Überschrift des Fragments lautet: al-fann aṯ-ṯāliṯ ʿilm al-badīʿ (Bl. 152b), d.h. es fehlt offenbar die ḫātima lil-fann aṯ-ṯāliṯ
Örnek Metin A (Bl. 1b): نحمدك يا من شرح صدورنا لتلخيص البيان في ايضاح المعاني [...] اما بعد فيقول الفقير الى الله الغني مسعود بن عمر المدعو بسعد التفتازاني
Sınıf numarası Cod. Ms. arab. 397
Koleksiyon Niedersächsische Staats- und Universitätsbibliothek Göttingen
Editör Sobieroj
Lisans CC0 1.0
Proje KOHD
Düzenleme durumu finished
Qalamos
Kalamos yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.