[DE-SUBGött] کد. خانم سانسکر. ویش 30

عنوان [DE-SUBGött] کد. خانم سانسکر. ویش 30
نویسنده والابدف
محل انتشار کتابخانه ایالتی و دانشگاهی نیدرزاکسن گوتینگن - کتابخانه ایالتی و دانشگاهی نیدرزاکسن گوتینگن
نوع kitap
زبان سانسکریت
دیجیتال بله
نسخه خطی بله
تعداد صفحات 1
ابعاد فیزیکی ca. 20x15 cm
کتابخانه: قلموس
شناسه دارایی کتابخانه Cod. Ms. Sanscr. Vish 30
شماره ثبت DE7Book_manuscript_00001300
محل کتابخانه کتابخانه ایالتی و دانشگاهی نیدرزاکسن گوتینگن
یادداشت‌ها رندمارکن: بله. کودک تی Fr. و کودک تی dvi. (Bzw. DVT), Ku. کودک تی tr. (مثلا tr. ti.)، q. کودک تی حدود، و. کودک تی پا.، شرکت سا سه راهی، ساعت Q. T.، Q. t. - سیاه، قرمز - کاغذ
متن نمونه Comm.-A. Bl.[2]r.1ff.: yathā ka(c)acitau vi(ṣ)vag ivāg(ga] قبلاً iti سبز متحرک marudgaṇaiḥ srag Iva Baddhamanoraramaplavavetyādi عشق تو چیست || متن-الف. Bl.[2]v.1ff.: Yam Servashailah Parikalpya Vatsam Merau Sthite Dohadakshi Bhyaswanti Ratnani Mahaushadhish Ca Prthupadishtam Duduhur Dharitrim* 2 — Text-E. Bl.[119]v.14-16: Havasucitam adṛṣtāvipriyaṃ caṭumat kṣaṇaviyogakataram* kaish cid eva divasais tayos tadda prema rūdham itaretaśrayam* || (= کوماراسامباوا 8.15) Com.-E. Bl.[119]v.17f.: tadā tasmin پیشنهاد anayoḥ harapārvatyoḥ prema snehaḥ kaiś cid divasair eva itaretaraśrayaṃ برای///.
Sınıf numarası Cod. Ms. Sanscr. Vish 30
Koleksiyon Niedersächsische Staats- und Universitätsbibliothek Göttingen
Editör Andreas Bock-Raming
Lisans CC0 1.0
Proje KOHD
Düzenleme durumu finished
قلموس - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی قلموس

[DE-SUBGött] کد. خانم سانسکر. ویش 30

نویسنده والابدف
محل انتشار کتابخانه ایالتی و دانشگاهی نیدرزاکسن گوتینگن - کتابخانه ایالتی و دانشگاهی نیدرزاکسن گوتینگن
نوع kitap
زبان سانسکریت
دیجیتال بله
نسخه خطی بله
تعداد صفحات 1
ابعاد فیزیکی ca. 20x15 cm
کتابخانه قلموس
شناسه دارایی کتابخانه Cod. Ms. Sanscr. Vish 30
شماره ثبت DE7Book_manuscript_00001300
محل کتابخانه کتابخانه ایالتی و دانشگاهی نیدرزاکسن گوتینگن
یادداشت‌ها رندمارکن: بله. کودک تی Fr. و کودک تی dvi. (Bzw. DVT), Ku. کودک تی tr. (مثلا tr. ti.)، q. کودک تی حدود، و. کودک تی پا.، شرکت سا سه راهی، ساعت Q. T.، Q. t. - سیاه، قرمز - کاغذ
متن نمونه Comm.-A. Bl.[2]r.1ff.: yathā ka(c)acitau vi(ṣ)vag ivāg(ga] قبلاً iti سبز متحرک marudgaṇaiḥ srag Iva Baddhamanoraramaplavavetyādi عشق تو چیست || متن-الف. Bl.[2]v.1ff.: Yam Servashailah Parikalpya Vatsam Merau Sthite Dohadakshi Bhyaswanti Ratnani Mahaushadhish Ca Prthupadishtam Duduhur Dharitrim* 2 — Text-E. Bl.[119]v.14-16: Havasucitam adṛṣtāvipriyaṃ caṭumat kṣaṇaviyogakataram* kaish cid eva divasais tayos tadda prema rūdham itaretaśrayam* || (= کوماراسامباوا 8.15) Com.-E. Bl.[119]v.17f.: tadā tasmin پیشنهاد anayoḥ harapārvatyoḥ prema snehaḥ kaiś cid divasair eva itaretaraśrayaṃ برای///.
Sınıf numarası Cod. Ms. Sanscr. Vish 30
Koleksiyon Niedersächsische Staats- und Universitätsbibliothek Göttingen
Editör Andreas Bock-Raming
Lisans CC0 1.0
Proje KOHD
Düzenleme durumu finished
قلموس - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی
قلموس شما در حال هدایت مجدد هستید...

لطفاً صبر کنید