[DE-SBB] Ms. or. quart. 1137 — Aji Saka — Aji Saka | Kütüphane.osmanlica.com

[DE-SBB] Ms. or. quart. 1137 — Aji Saka — Aji Saka

İsim [DE-SBB] Ms. or. quart. 1137 — Aji Saka — Aji Saka
Basım Yeri Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz - Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Konu literature
Tür Kitap
Dil Belirlenmemiş dil
Dijital Evet
Yazma Evet
Sayfa Sayısı 42
Fiziksel Boyutlar 32,5 x 22 cm
Kütüphane: Kalamos
Demirbaş Numarası Ms. or. quart. 1137
Kayıt Numarası DE1Book_manuscript_00021401
Lokasyon Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Notlar bound in half linen, half marbled paper (yellowish) — Part of the ms. is difficult to read because the ink is faded — paper — Aji Saka, mythical tale in prose, Javanese text (edition Winter, Gaal en Roorda, 1857), with Dutch paraphrase, both written by a Dutch hand. The Dutch title is “Hadjie Soko”. The Javanese text is incomplete, and the Dutch paraphrase is not finished. The ms. bears the same stamp of the Delft Institute as SB Ms.or.quart. 1135 and 1136.
Örnek Metin // Wonten tiyang agadhah cariyos benjing ing pulo jawi, enggal laminipun boten kinunten badhe ngidhep dhateng nagari ngerum sarta asok bulu bekti dhateng ing mekah, nanging bilih sampun angsal pitung atus taun karsaning gusti kang maha agung, anitahaken ratu ing tanah jawi, ingkang dipun kingani anam ing galuh, tratu ageng mandraguna sarta sekti ananging agamanipun ya ta buda… — …Sang dewi matur, adhuh pangeran aku la boten saged kantun badhe andherek satindak sampeyan, garwa pinondhong malih sarwi angingidung, binekta dhateng ing pasareyan, sareng sang dewi sampun patos enggenipun sare lajeng dipun apit ing…
Sınıf numarası Ms. or. quart. 1137
Koleksiyon Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Editör Datenübernahme SBB
Lisans CC0 1.0
Çoğaltma Scan, Digitalisat DoD (04/15)
Düzenleme durumu First input complete
Katalog VOHD 31, 207, Titik/Hanstein (Seite 311)

[DE-SBB] Ms. or. quart. 1137 — Aji Saka — Aji Saka

Basım Yeri Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz - Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Konu literature
Tür Kitap
Dil Belirlenmemiş dil
Dijital Evet
Yazma Evet
Sayfa Sayısı 42
Fiziksel Boyutlar 32,5 x 22 cm
Kütüphane Kalamos
Demirbaş Numarası Ms. or. quart. 1137
Kayıt Numarası DE1Book_manuscript_00021401
Lokasyon Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Notlar bound in half linen, half marbled paper (yellowish) — Part of the ms. is difficult to read because the ink is faded — paper — Aji Saka, mythical tale in prose, Javanese text (edition Winter, Gaal en Roorda, 1857), with Dutch paraphrase, both written by a Dutch hand. The Dutch title is “Hadjie Soko”. The Javanese text is incomplete, and the Dutch paraphrase is not finished. The ms. bears the same stamp of the Delft Institute as SB Ms.or.quart. 1135 and 1136.
Örnek Metin // Wonten tiyang agadhah cariyos benjing ing pulo jawi, enggal laminipun boten kinunten badhe ngidhep dhateng nagari ngerum sarta asok bulu bekti dhateng ing mekah, nanging bilih sampun angsal pitung atus taun karsaning gusti kang maha agung, anitahaken ratu ing tanah jawi, ingkang dipun kingani anam ing galuh, tratu ageng mandraguna sarta sekti ananging agamanipun ya ta buda… — …Sang dewi matur, adhuh pangeran aku la boten saged kantun badhe andherek satindak sampeyan, garwa pinondhong malih sarwi angingidung, binekta dhateng ing pasareyan, sareng sang dewi sampun patos enggenipun sare lajeng dipun apit ing…
Sınıf numarası Ms. or. quart. 1137
Koleksiyon Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Editör Datenübernahme SBB
Lisans CC0 1.0
Çoğaltma Scan, Digitalisat DoD (04/15)
Düzenleme durumu First input complete
Katalog VOHD 31, 207, Titik/Hanstein (Seite 311)
Qalamos
Kalamos yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.