[DE-SBB] Diez A oct. 46 - 1 — Dīvān-i Salmān Sāvajī — Dīvān-i Salmān Sāvajī, دیوان سلمان ساوجی | Kütüphane.osmanlica.com

[DE-SBB] Diez A oct. 46 - 1 — Dīvān-i Salmān Sāvajī — Dīvān-i Salmān Sāvajī, دیوان سلمان ساوجی
( دیوان سلمان ساوجی)

İsim [DE-SBB] Diez A oct. 46 - 1 — Dīvān-i Salmān Sāvajī — Dīvān-i Salmān Sāvajī, دیوان سلمان ساوجی
İsim Orijinal دیوان سلمان ساوجی
Yazar Salmān Sāwajī
Basım Tarihi: copy: 2. Hälfte 8./14. Jh.
Basım Yeri Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz - Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Konu literature
Tür Kitap
Dil Farsça
Dijital Evet
Yazma Evet
Fiziksel Boyutlar 21 x 13 cm
Kütüphane: Kalamos
Demirbaş Numarası Diez A oct. 46
Kayıt Numarası DE1Book_manuscript_00057841
Lokasyon Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Tarih copy: 2. Hälfte 8./14. Jh.
Notlar Brauner Ledereinband mit Klappe — schön — Arabic script → Taʽlīq — paper — Sammlung der Gedichte des Verfassers, bestehend aus Kassiden, muqaṭṭaʿāt (ab f. 195b), ġazal (f. 218b), rubāʿī (f. 311a).
Örnek Metin هر دل كه در هواىِ هويّت مجال يافت // عنقاىِ همّتش دو جهان زيرِ بال يافت
Sınıf numarası Diez A oct. 46
Koleksiyon Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Editör Datenübernahme SBB/Dehghani
Lisans CC0 1.0
Çoğaltma Scan, Digitalisat Dubai 3, Mikrofilm, Hs or sim 04710, Mikrofiche black/white, Fiches 8
Düzenleme durumu First input complete
Katalog Pertsch Persisch 837,1

[DE-SBB] Diez A oct. 46 - 1 — Dīvān-i Salmān Sāvajī — Dīvān-i Salmān Sāvajī, دیوان سلمان ساوجی

( دیوان سلمان ساوجی)
Yazar Salmān Sāwajī
Basım Tarihi copy: 2. Hälfte 8./14. Jh.
Basım Yeri Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz - Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Konu literature
Tür Kitap
Dil Farsça
Dijital Evet
Yazma Evet
Fiziksel Boyutlar 21 x 13 cm
Kütüphane Kalamos
Demirbaş Numarası Diez A oct. 46
Kayıt Numarası DE1Book_manuscript_00057841
Lokasyon Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Tarih copy: 2. Hälfte 8./14. Jh.
Notlar Brauner Ledereinband mit Klappe — schön — Arabic script → Taʽlīq — paper — Sammlung der Gedichte des Verfassers, bestehend aus Kassiden, muqaṭṭaʿāt (ab f. 195b), ġazal (f. 218b), rubāʿī (f. 311a).
Örnek Metin هر دل كه در هواىِ هويّت مجال يافت // عنقاىِ همّتش دو جهان زيرِ بال يافت
Sınıf numarası Diez A oct. 46
Koleksiyon Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Editör Datenübernahme SBB/Dehghani
Lisans CC0 1.0
Çoğaltma Scan, Digitalisat Dubai 3, Mikrofilm, Hs or sim 04710, Mikrofiche black/white, Fiches 8
Düzenleme durumu First input complete
Katalog Pertsch Persisch 837,1
Qalamos
Kalamos yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.