[DE-SBB] Ms. or. fol. 2652 — [Vicāragāthā with commentary] — [Vicāragāthā with commentary] | Kütüphane.osmanlica.com

[DE-SBB] Ms. or. fol. 2652 — [Vicāragāthā with commentary] — [Vicāragāthā with commentary]

İsim [DE-SBB] Ms. or. fol. 2652 — [Vicāragāthā with commentary] — [Vicāragāthā with commentary]
Yazar not given
Basım Yeri Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz - Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Konu religion
Tür Kitap
Dil Belirlenmemiş dil
Dijital Evet
Yazma Evet
Sayfa Sayısı 3
Fiziksel Boyutlar 24,6 x 10,5 cm
Kütüphane: Kalamos
Demirbaş Numarası Ms. or. fol. 2652
Kayıt Numarası DE1Book_manuscript_00015713
Lokasyon Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Notlar black — paper — 3 Strophen über Größenverhältnisse in Mahāvideha und Bharata; eine 4. über die Anzahl menschlicher Wesen. Text (Prakrit) und Kommentar (Sanskrit). 50 Granthas.
Örnek Metin f. 1a: battīsaṃ kaval’āhāro battīsaṃ tattha sūḍayā kavalo ego sūḍa-sahasso cauvīsāe samahio ya (1) rayaṇīo pannāsaṃ Videhavāsammi vayaṇa-parimāṇaṃ pattatalassa pamāṇaṃ sattara dhaṇuhāiṃ dīhaṃ tu (2) muha-ṇantaeṇa tesiṃ saṭṭhi sahassāiṃ ega-lakkho a Bharahassa ya sahūṇaṃ eaṃ muha-ṇantaya-pamāṇaṃ (3) Sīmaṃdhara-svāmi-mukhavastrikā-pramāṇaṃ (1) saṃkhijjā pajjattā maṇuā apajattayā siyā n’ atthi ukkoseṇa jai bhāve seḍhīe asaṃkha-bhāgo u (1) iti Vicāragāthā saṃpūrṇa., Kommentar f. 1a: iha Videheṣu ca saṃpūrṇṇaḥ puruṣasya āhāraḥ 32 kavalaiḥ syāt, ek’aikaś ca Mahā-videha-kavalaḥ ihatyaiḥ 32 mūḍhakaiḥ syāt . . . iti śrī-gathā-trayasya vyākhyā saṃpūrṇṇa . . . — f. 1a: battīsaṃ kaval’āhāro battīsaṃ tattha sūḍayā kavalo ego sūḍa-sahasso cauvīsāe samahio ya (1) rayaṇīo pannāsaṃ Videhavāsammi vayaṇa-parimāṇaṃ pattatalassa pamāṇaṃ sattara dhaṇuhāiṃ dīhaṃ tu (2) muha-ṇantaeṇa tesiṃ saṭṭhi sahassāiṃ ega-lakkho a Bharahassa ya sahūṇaṃ eaṃ muha-ṇantaya-pamāṇaṃ (3) Sīmaṃdhara-svāmi-mukhavastrikā-pramāṇaṃ (1) saṃkhijjā pajjattā maṇuā apajattayā siyā n’ atthi ukkoseṇa jai bhāve seḍhīe asaṃkha-bhāgo u (1) iti Vicāragāthā saṃpūrṇa., Kommentar f. 1a: iha Videheṣu ca saṃpūrṇṇaḥ puruṣasya āhāraḥ 32 kavalaiḥ syāt, ek’aikaś ca Mahā-videha-kavalaḥ ihatyaiḥ 32 mūḍhakaiḥ syāt . . . iti śrī-gathā-trayasya vyākhyā saṃpūrṇṇa . . . — Kommentar f. 1b: sarve ‘pi samuditā manuṣyā utkṛṣṭataḥ śreṇy-asaṃkhyeya-bhāga-pramāṇa bhavanti. saṃvarttita-ghanīkṛta-lokasya aikasya śreṇer asaṃkhyeyatame bhāge yāvantaḥ pradeśās tāvat-pramāṇaḥ sarve ‘i manuṣyā utkṛṣṭā bhavantīti gāthā’rthaḥ. iti Jīvasamāsavṛttau saṃpūrṇṇaḥ
Sınıf numarası Ms. or. fol. 2652
Koleksiyon Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Editör Datenübernahme SBB/AK
Lisans CC0 1.0
Çoğaltma Mikrofiche black/white, Fiches 1
Düzenleme durumu First input complete
Katalog Schubring 802

[DE-SBB] Ms. or. fol. 2652 — [Vicāragāthā with commentary] — [Vicāragāthā with commentary]

Yazar not given
Basım Yeri Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz - Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Konu religion
Tür Kitap
Dil Belirlenmemiş dil
Dijital Evet
Yazma Evet
Sayfa Sayısı 3
Fiziksel Boyutlar 24,6 x 10,5 cm
Kütüphane Kalamos
Demirbaş Numarası Ms. or. fol. 2652
Kayıt Numarası DE1Book_manuscript_00015713
Lokasyon Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Notlar black — paper — 3 Strophen über Größenverhältnisse in Mahāvideha und Bharata; eine 4. über die Anzahl menschlicher Wesen. Text (Prakrit) und Kommentar (Sanskrit). 50 Granthas.
Örnek Metin f. 1a: battīsaṃ kaval’āhāro battīsaṃ tattha sūḍayā kavalo ego sūḍa-sahasso cauvīsāe samahio ya (1) rayaṇīo pannāsaṃ Videhavāsammi vayaṇa-parimāṇaṃ pattatalassa pamāṇaṃ sattara dhaṇuhāiṃ dīhaṃ tu (2) muha-ṇantaeṇa tesiṃ saṭṭhi sahassāiṃ ega-lakkho a Bharahassa ya sahūṇaṃ eaṃ muha-ṇantaya-pamāṇaṃ (3) Sīmaṃdhara-svāmi-mukhavastrikā-pramāṇaṃ (1) saṃkhijjā pajjattā maṇuā apajattayā siyā n’ atthi ukkoseṇa jai bhāve seḍhīe asaṃkha-bhāgo u (1) iti Vicāragāthā saṃpūrṇa., Kommentar f. 1a: iha Videheṣu ca saṃpūrṇṇaḥ puruṣasya āhāraḥ 32 kavalaiḥ syāt, ek’aikaś ca Mahā-videha-kavalaḥ ihatyaiḥ 32 mūḍhakaiḥ syāt . . . iti śrī-gathā-trayasya vyākhyā saṃpūrṇṇa . . . — f. 1a: battīsaṃ kaval’āhāro battīsaṃ tattha sūḍayā kavalo ego sūḍa-sahasso cauvīsāe samahio ya (1) rayaṇīo pannāsaṃ Videhavāsammi vayaṇa-parimāṇaṃ pattatalassa pamāṇaṃ sattara dhaṇuhāiṃ dīhaṃ tu (2) muha-ṇantaeṇa tesiṃ saṭṭhi sahassāiṃ ega-lakkho a Bharahassa ya sahūṇaṃ eaṃ muha-ṇantaya-pamāṇaṃ (3) Sīmaṃdhara-svāmi-mukhavastrikā-pramāṇaṃ (1) saṃkhijjā pajjattā maṇuā apajattayā siyā n’ atthi ukkoseṇa jai bhāve seḍhīe asaṃkha-bhāgo u (1) iti Vicāragāthā saṃpūrṇa., Kommentar f. 1a: iha Videheṣu ca saṃpūrṇṇaḥ puruṣasya āhāraḥ 32 kavalaiḥ syāt, ek’aikaś ca Mahā-videha-kavalaḥ ihatyaiḥ 32 mūḍhakaiḥ syāt . . . iti śrī-gathā-trayasya vyākhyā saṃpūrṇṇa . . . — Kommentar f. 1b: sarve ‘pi samuditā manuṣyā utkṛṣṭataḥ śreṇy-asaṃkhyeya-bhāga-pramāṇa bhavanti. saṃvarttita-ghanīkṛta-lokasya aikasya śreṇer asaṃkhyeyatame bhāge yāvantaḥ pradeśās tāvat-pramāṇaḥ sarve ‘i manuṣyā utkṛṣṭā bhavantīti gāthā’rthaḥ. iti Jīvasamāsavṛttau saṃpūrṇṇaḥ
Sınıf numarası Ms. or. fol. 2652
Koleksiyon Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Editör Datenübernahme SBB/AK
Lisans CC0 1.0
Çoğaltma Mikrofiche black/white, Fiches 1
Düzenleme durumu First input complete
Katalog Schubring 802
Qalamos
Kalamos yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.