[DE-WLB] Cod. or. 4° 10 — [Commentary on Multaqá al-abḥur] — Multaqā al-abḥur (Ḥalabī, Ibrāhīm ibn Muḥammad al-) — [Commentary on Multaqá al-abḥur], [شرح ملتقى الأبحر] | Kütüphane.osmanlica.com

[DE-WLB] Cod. or. 4° 10 — [Commentary on Multaqá al-abḥur] — Multaqā al-abḥur (Ḥalabī, Ibrāhīm ibn Muḥammad al-) — [Commentary on Multaqá al-abḥur], [شرح ملتقى الأبحر]
( شرح ملتقى الأبحر)

İsim [DE-WLB] Cod. or. 4° 10 — [Commentary on Multaqá al-abḥur] — Multaqā al-abḥur (Ḥalabī, Ibrāhīm ibn Muḥammad al-) — [Commentary on Multaqá al-abḥur], [شرح ملتقى الأبحر]
İsim Orijinal شرح ملتقى الأبحر
Yazar not given
Basım Tarihi: copy: 1093/1682
Basım Yeri Württembergische Landesbibliothek - Württembergische Landesbibliothek
Tür Kitap
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Evet
Sayfa Sayısı 586
Kütüphane: Kalamos
Demirbaş Numarası Cod. or. 4° 10
Kayıt Numarası DE24Book_manuscript_00000038
Lokasyon Württembergische Landesbibliothek
Tarih copy: 1093/1682
Notlar deutlich — Text in rot eingerahmt — black, red, green — Arabic script → Naskh — paper — Kommentar zu einem Rechtswerk nach hanafitischer Schule.
Sınıf numarası Cod. or. 4° 10
Koleksiyon Württembergische Landesbibliothek
Editör Dehghani
Lisans CC BY-SA 4.0
Düzenleme durumu First input complete

[DE-WLB] Cod. or. 4° 10 — [Commentary on Multaqá al-abḥur] — Multaqā al-abḥur (Ḥalabī, Ibrāhīm ibn Muḥammad al-) — [Commentary on Multaqá al-abḥur], [شرح ملتقى الأبحر]

( شرح ملتقى الأبحر)
Yazar not given
Basım Tarihi copy: 1093/1682
Basım Yeri Württembergische Landesbibliothek - Württembergische Landesbibliothek
Tür Kitap
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Evet
Sayfa Sayısı 586
Kütüphane Kalamos
Demirbaş Numarası Cod. or. 4° 10
Kayıt Numarası DE24Book_manuscript_00000038
Lokasyon Württembergische Landesbibliothek
Tarih copy: 1093/1682
Notlar deutlich — Text in rot eingerahmt — black, red, green — Arabic script → Naskh — paper — Kommentar zu einem Rechtswerk nach hanafitischer Schule.
Sınıf numarası Cod. or. 4° 10
Koleksiyon Württembergische Landesbibliothek
Editör Dehghani
Lisans CC BY-SA 4.0
Düzenleme durumu First input complete
Qalamos
Kalamos yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.