[DE-SUBGött] Cod. Ms. Sanscr. Vish 105 - 8 | Kütüphane.osmanlica.com

[DE-SUBGött] Cod. Ms. Sanscr. Vish 105 - 8

İsim [DE-SUBGött] Cod. Ms. Sanscr. Vish 105 - 8
Yazar Yāmunācārya
Basım Yeri Niedersächsische Staats- und Universitätsbibliothek Göttingen - Niedersächsische Staats- und Universitätsbibliothek Göttingen
Tür Kitap
Dil Belirlenmemiş dil
Dijital Evet
Yazma Evet
Kütüphane: Kalamos
Demirbaş Numarası Cod. Ms. Sanscr. Vish 105
Kayıt Numarası DE7Book_manuscript_00000731
Lokasyon Niedersächsische Staats- und Universitätsbibliothek Göttingen
Notlar vereinzelt; Randmarke: pa. ca.
Örnek Metin Bl. 16v.4ff.: ~ oṃ  sphuratsahasrāriśikhātitīv[r]aṃ sudarśanaṃ bhāskara<ṃ>koṭitulyaṃ suradviṣāṃ prāṇavināśaviṣṇoś ca<ṃ>kraṃ sadāhaṃ śaraṇaṃ prapadye 1 — Bl. 17r.1-3: vanaraṇe śatrujalāgnimadhye yadṛcchayāpatsu mahābhayeṣu idaṃ pa(ṭh)et stotram anākulātmā sukh(ī) bhavet (tat)kṛtasarvarakṣ(aḥ) 7.
Sınıf numarası Cod. Ms. Sanscr. Vish 105
Koleksiyon Niedersächsische Staats- und Universitätsbibliothek Göttingen
Editör Andreas Bock-Raming
Lisans CC0 1.0
Proje KOHD
Düzenleme durumu finished

[DE-SUBGött] Cod. Ms. Sanscr. Vish 105 - 8

Yazar Yāmunācārya
Basım Yeri Niedersächsische Staats- und Universitätsbibliothek Göttingen - Niedersächsische Staats- und Universitätsbibliothek Göttingen
Tür Kitap
Dil Belirlenmemiş dil
Dijital Evet
Yazma Evet
Kütüphane Kalamos
Demirbaş Numarası Cod. Ms. Sanscr. Vish 105
Kayıt Numarası DE7Book_manuscript_00000731
Lokasyon Niedersächsische Staats- und Universitätsbibliothek Göttingen
Notlar vereinzelt; Randmarke: pa. ca.
Örnek Metin Bl. 16v.4ff.: ~ oṃ  sphuratsahasrāriśikhātitīv[r]aṃ sudarśanaṃ bhāskara<ṃ>koṭitulyaṃ suradviṣāṃ prāṇavināśaviṣṇoś ca<ṃ>kraṃ sadāhaṃ śaraṇaṃ prapadye 1 — Bl. 17r.1-3: vanaraṇe śatrujalāgnimadhye yadṛcchayāpatsu mahābhayeṣu idaṃ pa(ṭh)et stotram anākulātmā sukh(ī) bhavet (tat)kṛtasarvarakṣ(aḥ) 7.
Sınıf numarası Cod. Ms. Sanscr. Vish 105
Koleksiyon Niedersächsische Staats- und Universitätsbibliothek Göttingen
Editör Andreas Bock-Raming
Lisans CC0 1.0
Proje KOHD
Düzenleme durumu finished
Qalamos
Kalamos yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.