[DE-SBB] Diez A oct. 88 — {'text': 'Tuḥfe-i Şâhidî (Şâhidî İbrâhîm Dede)', 'link': 'https://www.qalamos.net/receive/MyMssWork_work_00000296'} — Tuḥfe-i Şâhidî (Şâhidî İbrâhîm Dede) — Tuḥfe-i Şâhidî (Şâhidî İbrâhîm Dede) — Tuḥfe-i Şâhidî, تحفۀ شاهدي | Kütüphane.osmanlica.com

[DE-SBB] Diez A oct. 88 — {'text': 'Tuḥfe-i Şâhidî (Şâhidî İbrâhîm Dede)', 'link': 'https://www.qalamos.net/receive/MyMssWork_work_00000296'} — Tuḥfe-i Şâhidî (Şâhidî İbrâhîm Dede) — Tuḥfe-i Şâhidî (Şâhidî İbrâhîm Dede) — Tuḥfe-i Şâhidî, تحفۀ شاهدي
( تحفۀ شاهدي)

İsim [DE-SBB] Diez A oct. 88 — {'text': 'Tuḥfe-i Şâhidî (Şâhidî İbrâhîm Dede)', 'link': 'https://www.qalamos.net/receive/MyMssWork_work_00000296'} — Tuḥfe-i Şâhidî (Şâhidî İbrâhîm Dede) — Tuḥfe-i Şâhidî (Şâhidî İbrâhîm Dede) — Tuḥfe-i Şâhidî, تحفۀ شاهدي
İsim Orijinal تحفۀ شاهدي
Yazar Şâhidî İbrâhîm Dede
Basım Yeri Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz - Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Konu linguistics
Tür Kitap
Dil Belirlenmemiş dil
Dijital Evet
Yazma Evet
Sayfa Sayısı 36
Fiziksel Boyutlar 18,8 x 13 cm
Kütüphane: Kalamos
Demirbaş Numarası Diez A oct. 88
Kayıt Numarası DE1Book_manuscript_00003348
Lokasyon Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Notlar Randbemerkungen, besonders gegen Ende nicht selten — Gutes vokalisiertes Nasḫī; Teil der miṣrāʿ sind - wie es scheint - nur zu dekorativem Zwecke rot geschrieben. Am Anfang ein schöner ʿUnwān; die Seiten sind mit breiten Goldleisten umrahmt, die Spalten durch schmälere getrennt; auch sonst sind Verzierungen in Gold angebracht. — black, red — Arabic script → Naskh — paper — Persisch-türkisches Wörterbuch in Versen verschiedenen Maßes. Das Werk ist von seinem Verfasser Šāhidī im Jahr 921/1515 geschrieben. Auf einem vorgehefteten Blatt steht der Namenszug (Tuϒra) des Sultans Muṣṭafā Ibn-Muḥammad. Auf einem der am Ende angehefteten Blätter noch allerhand Schreibereien, darunter auch Verse. Enthält Informationen zum Lot (36b);
Örnek Metin بنام خالق وحىّ وتوانا // قديم وقادر وبينا ودانا
Sınıf numarası Diez A oct. 88
Koleksiyon Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Editör Ahmed/Güler Doğan Averbek/Dehghani
Lisans CC0 1.0
Çoğaltma Mikrofilm, Hs or sim 05171
Düzenleme durumu First input complete
Katalog Pertsch Persisch 145a

[DE-SBB] Diez A oct. 88 — {'text': 'Tuḥfe-i Şâhidî (Şâhidî İbrâhîm Dede)', 'link': 'https://www.qalamos.net/receive/MyMssWork_work_00000296'} — Tuḥfe-i Şâhidî (Şâhidî İbrâhîm Dede) — Tuḥfe-i Şâhidî (Şâhidî İbrâhîm Dede) — Tuḥfe-i Şâhidî, تحفۀ شاهدي

( تحفۀ شاهدي)
Yazar Şâhidî İbrâhîm Dede
Basım Yeri Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz - Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Konu linguistics
Tür Kitap
Dil Belirlenmemiş dil
Dijital Evet
Yazma Evet
Sayfa Sayısı 36
Fiziksel Boyutlar 18,8 x 13 cm
Kütüphane Kalamos
Demirbaş Numarası Diez A oct. 88
Kayıt Numarası DE1Book_manuscript_00003348
Lokasyon Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Notlar Randbemerkungen, besonders gegen Ende nicht selten — Gutes vokalisiertes Nasḫī; Teil der miṣrāʿ sind - wie es scheint - nur zu dekorativem Zwecke rot geschrieben. Am Anfang ein schöner ʿUnwān; die Seiten sind mit breiten Goldleisten umrahmt, die Spalten durch schmälere getrennt; auch sonst sind Verzierungen in Gold angebracht. — black, red — Arabic script → Naskh — paper — Persisch-türkisches Wörterbuch in Versen verschiedenen Maßes. Das Werk ist von seinem Verfasser Šāhidī im Jahr 921/1515 geschrieben. Auf einem vorgehefteten Blatt steht der Namenszug (Tuϒra) des Sultans Muṣṭafā Ibn-Muḥammad. Auf einem der am Ende angehefteten Blätter noch allerhand Schreibereien, darunter auch Verse. Enthält Informationen zum Lot (36b);
Örnek Metin بنام خالق وحىّ وتوانا // قديم وقادر وبينا ودانا
Sınıf numarası Diez A oct. 88
Koleksiyon Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Editör Ahmed/Güler Doğan Averbek/Dehghani
Lisans CC0 1.0
Çoğaltma Mikrofilm, Hs or sim 05171
Düzenleme durumu First input complete
Katalog Pertsch Persisch 145a
Qalamos
Kalamos yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.