[DE-SBB] Hs. or. 14962 — Sharḥ al-Taṣrīf — Sharḥ al-Taṣrīf, شرح التصريف | Kütüphane.osmanlica.com

[DE-SBB] Hs. or. 14962 — Sharḥ al-Taṣrīf — Sharḥ al-Taṣrīf, شرح التصريف
( شرح التصريف)

İsim [DE-SBB] Hs. or. 14962 — Sharḥ al-Taṣrīf — Sharḥ al-Taṣrīf, شرح التصريف
İsim Orijinal شرح التصريف
Yazar Taftāzānī, Masʿūd ibn ʿUmar al-
Basım Yeri Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz - Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Tür Kitap
Dil Belirlenmemiş dil
Dijital Evet
Yazma Evet
Sayfa Sayısı 95
Fiziksel Boyutlar 18,5x10,5 cm
Kütüphane: Kalamos
Demirbaş Numarası Hs. or. 14962
Kayıt Numarası DE1Book_manuscript_00059511
Lokasyon Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Notlar An den Rändern (selten) kommentierende und korrigierende Glossen — Rotbrauner Halblederband; Reste von Leder an den Kanten; die Klappe abgerissen und fehlend; auch der Vorderdeckel fehlt; der mit dunklem abgegriffenem Marmorpapier bezogene Hinterdeckel fast vollständig abgerissen — Rote Hervorhebungen: Überschriften und ausgewählte Ausdrücke wie z.B. iʿlam; Überstreichungen des kommentierten Grundtextes; Tropfen als Verstrenner — black, red — Arabic script → Naskh — paper — Kommentar zu Taṣrīf al-ʿIzzī von ʿIzz-ad-Dīn ʿAbd-al-Wahhāb az-Za/inǧānī (fl. 625/1257; vgl. Princeton 1977 Nr. 3506; VOHD XVIIB3 Nr. 417) über die Konjugation der Verben
Örnek Metin A (f. 1a): ان يدراء بالحسنة السيئة فانه اول ما افرغته في قالب الترتيب والترصيف مختصرا مثل هذا المختصر ما قراته في علم التصريف — E (f. 88b): تقول هو حسن الطعمة والجلسة
Sınıf numarası Hs. or. 14962
Koleksiyon Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Editör Sobieroj
Lisans CC0 1.0
Proje KOHD
Düzenleme durumu First input complete

[DE-SBB] Hs. or. 14962 — Sharḥ al-Taṣrīf — Sharḥ al-Taṣrīf, شرح التصريف

( شرح التصريف)
Yazar Taftāzānī, Masʿūd ibn ʿUmar al-
Basım Yeri Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz - Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Tür Kitap
Dil Belirlenmemiş dil
Dijital Evet
Yazma Evet
Sayfa Sayısı 95
Fiziksel Boyutlar 18,5x10,5 cm
Kütüphane Kalamos
Demirbaş Numarası Hs. or. 14962
Kayıt Numarası DE1Book_manuscript_00059511
Lokasyon Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Notlar An den Rändern (selten) kommentierende und korrigierende Glossen — Rotbrauner Halblederband; Reste von Leder an den Kanten; die Klappe abgerissen und fehlend; auch der Vorderdeckel fehlt; der mit dunklem abgegriffenem Marmorpapier bezogene Hinterdeckel fast vollständig abgerissen — Rote Hervorhebungen: Überschriften und ausgewählte Ausdrücke wie z.B. iʿlam; Überstreichungen des kommentierten Grundtextes; Tropfen als Verstrenner — black, red — Arabic script → Naskh — paper — Kommentar zu Taṣrīf al-ʿIzzī von ʿIzz-ad-Dīn ʿAbd-al-Wahhāb az-Za/inǧānī (fl. 625/1257; vgl. Princeton 1977 Nr. 3506; VOHD XVIIB3 Nr. 417) über die Konjugation der Verben
Örnek Metin A (f. 1a): ان يدراء بالحسنة السيئة فانه اول ما افرغته في قالب الترتيب والترصيف مختصرا مثل هذا المختصر ما قراته في علم التصريف — E (f. 88b): تقول هو حسن الطعمة والجلسة
Sınıf numarası Hs. or. 14962
Koleksiyon Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Editör Sobieroj
Lisans CC0 1.0
Proje KOHD
Düzenleme durumu First input complete
Qalamos
Kalamos yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.