[DE-SBB] Ms. or. oct. 2608 — [Arabic-Persian-Turkish-Greek dictionary] — [Arabic-Persian-Turkish-Greek dictionary], [قاموس عربي-فارسي-تركي-يوناني] | Kütüphane.osmanlica.com

[DE-SBB] Ms. or. oct. 2608 — [Arabic-Persian-Turkish-Greek dictionary] — [Arabic-Persian-Turkish-Greek dictionary], [قاموس عربي-فارسي-تركي-يوناني]
( قاموس عربيفارسيتركييوناني)

İsim [DE-SBB] Ms. or. oct. 2608 — [Arabic-Persian-Turkish-Greek dictionary] — [Arabic-Persian-Turkish-Greek dictionary], [قاموس عربي-فارسي-تركي-يوناني]
İsim Orijinal قاموس عربيفارسيتركييوناني
Yazar not given
Basım Yeri Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz - Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Konu linguistics
Tür Kitap
Dil Belirlenmemiş dil
Dijital Evet
Yazma Evet
Sayfa Sayısı 136
Fiziksel Boyutlar 17,5 x 12 cm
Kütüphane: Kalamos
Demirbaş Numarası Ms. or. oct. 2608
Kayıt Numarası DE1Book_manuscript_00019027
Lokasyon Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Notlar dunkelbrauner Ledereinband, stark beschädigt an den Rändern Wasserflecken Kanten und Ecken bestoßen Buchrücken brüchig — dunkelbrauner Ledereinband, stark beschädigt an den Rändern Wasserflecken Kanten und Ecken bestoßen Buchrücken brüchig — vokalisiertes Nesḫī und von einem Griechen geschriebene griechische Kursive Stichwörter, Kapitelangaben, Versmaße und Zahlen in Rot — f. 2b-73a: doppelt rote Schriftspiegelumrahmung — black — Arabic script → Naskh — paper — Arabisch-persisch-türkisch-griechisches Wörterbuch. Es zerfällt in zwei Teile: Teil 1 (f. 1b-73a): Anordnung des Wortmaterials in 49 metrischen Abschnitten, wobei die griechischen Entsprechungen ab f. 58aff. fehlen. Teil 2 (f. 73b-117a): Einteilung des Wortmaterials nach Sachgruppen.
Sınıf numarası Ms. or. oct. 2608
Koleksiyon Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Editör Datenübernahme SBB/Wiesmüller
Lisans CC0 1.0
Çoğaltma Mikrofilm, Hs or sim 04475, Negativ, Hs or sim 04475 [6x9: 26a], Foto, Hs or sim 04475 [18x24: 26a]
Düzenleme durumu First input complete
Katalog VOHD 13,4, 462

[DE-SBB] Ms. or. oct. 2608 — [Arabic-Persian-Turkish-Greek dictionary] — [Arabic-Persian-Turkish-Greek dictionary], [قاموس عربي-فارسي-تركي-يوناني]

( قاموس عربيفارسيتركييوناني)
Yazar not given
Basım Yeri Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz - Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Konu linguistics
Tür Kitap
Dil Belirlenmemiş dil
Dijital Evet
Yazma Evet
Sayfa Sayısı 136
Fiziksel Boyutlar 17,5 x 12 cm
Kütüphane Kalamos
Demirbaş Numarası Ms. or. oct. 2608
Kayıt Numarası DE1Book_manuscript_00019027
Lokasyon Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Notlar dunkelbrauner Ledereinband, stark beschädigt an den Rändern Wasserflecken Kanten und Ecken bestoßen Buchrücken brüchig — dunkelbrauner Ledereinband, stark beschädigt an den Rändern Wasserflecken Kanten und Ecken bestoßen Buchrücken brüchig — vokalisiertes Nesḫī und von einem Griechen geschriebene griechische Kursive Stichwörter, Kapitelangaben, Versmaße und Zahlen in Rot — f. 2b-73a: doppelt rote Schriftspiegelumrahmung — black — Arabic script → Naskh — paper — Arabisch-persisch-türkisch-griechisches Wörterbuch. Es zerfällt in zwei Teile: Teil 1 (f. 1b-73a): Anordnung des Wortmaterials in 49 metrischen Abschnitten, wobei die griechischen Entsprechungen ab f. 58aff. fehlen. Teil 2 (f. 73b-117a): Einteilung des Wortmaterials nach Sachgruppen.
Sınıf numarası Ms. or. oct. 2608
Koleksiyon Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Editör Datenübernahme SBB/Wiesmüller
Lisans CC0 1.0
Çoğaltma Mikrofilm, Hs or sim 04475, Negativ, Hs or sim 04475 [6x9: 26a], Foto, Hs or sim 04475 [18x24: 26a]
Düzenleme durumu First input complete
Katalog VOHD 13,4, 462
Qalamos
Kalamos yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.