[DE-SBB] Ms. or. quart. 1106 - 2 — [al-Anājīl al-arbaʿah] — [al-Anājīl al-arbaʿah], [الاناجيل الاربعة] | Kütüphane.osmanlica.com

[DE-SBB] Ms. or. quart. 1106 - 2 — [al-Anājīl al-arbaʿah] — [al-Anājīl al-arbaʿah], [الاناجيل الاربعة]
( الاناجيل الاربعة)

İsim [DE-SBB] Ms. or. quart. 1106 - 2 — [al-Anājīl al-arbaʿah] — [al-Anājīl al-arbaʿah], [الاناجيل الاربعة]
İsim Orijinal الاناجيل الاربعة
Basım Yeri Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz - Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Konu religion
Tür Kitap
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Evet
Sayfa Sayısı 85
Fiziksel Boyutlar Teil auf Pergament: ca. 15,5 x 22 cm Teil auf Papier: ca. 15 x 22 cm
Kütüphane: Kalamos
Demirbaş Numarası Ms. or. quart. 1106
Kayıt Numarası DE1Book_manuscript_00079041
Lokasyon Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Notlar vor allem zu Beginn: Einteilung in Ritualabschnitte am Rand (arabisch und rubriziert; auf den Pergamentblättern z. T. auch in lateinischer Sprache mit römischen Zahlen am inneren Seitenrand) sowie Angaben, wann der entsprechende Abschnitt zu lesen ist Angabe des jeweiligen Evangeliums am oberen Rand einiger Seiten — der Text ist aus zwei Fragmenten, eines auf Pergament und eines auf Papier, zusammengesetzt — zu dem Teil auf Pergament: die ersten Zeilen sind rubriziert und stark verblasst Kapitelüberschriften und Abschnittsanfänge rubriziert am Seitenrand, ebenfalls rubriziert, Unterteilung des Texts in liturgische Abschnitte mit Verweis, wann der entsprechende Abschnitt zu lesen ist; verschiedene Elemente, u. a. rote Schnörkel oder rote Kreise mit einem roten Kreuz in der Mitte, an der entsprechenden Stelle im Text und am Seitenrand vor dem rubrizierten Vermerk wiederholt weitere Unterteilung mit römischen Zahlen am inneren Seitenrand und einer dazugehörigen Randnotiz in lateinischer Sprache Trennzeichen: rote Kreise mit einem Punkt in der Mitte zu dem Teil auf Papier: Kapitelüberschriften und Abschnittsanfänge rubriziert am Seitenrand: Unterteilung des Texts in Ritualabschnitte für die Liturgie, ebenfalls rubriziert Trennzeichen: rote Punkte mit einem schwarzen Punkt in der Mitte — die vier Evangelien: Matthäus- (Bl. 1a-25b), Lukas- (Bl. 26a-51a), Markus- (Bl.51b-67b) und Johannes (Bl. 68a-87b) der Text der Fragmente geht zumeist fließend ineinander über; vermutlich wurde der fragmentarische Text auf Pergament durch die Teile auf Papier ergänzt
Örnek Metin :Bl. 1a كتاب ميلاد يسوع المسيح ابن داود ابن ابراهيم ابراهيم ولد اسحاق واسحاق ولد يهوذا واخوته يهوذا ولد فارص وزارح من ثامار فارص ولد حصرون حصرون ولد ارام .Der erste Übergang zwischen Bl. 2 (Pergament) und 3 (Papier) ist fließend [Mt 4,10] :Bl. 2b حينيذ قال له يسوع اذهب :Bl. 3a يا شيطان مكتوب للرب الاهك تسجد * وله وحده تعبد حينيذ تركه ابليس وجاءت ملايكة تخدمه
Sınıf numarası Ms. or. quart. 1106
Koleksiyon Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Editör Frederike-W. Daub
Lisans CC0 1.0
Proje KOHD
Düzenleme durumu finished

[DE-SBB] Ms. or. quart. 1106 - 2 — [al-Anājīl al-arbaʿah] — [al-Anājīl al-arbaʿah], [الاناجيل الاربعة]

( الاناجيل الاربعة)
Basım Yeri Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz - Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Konu religion
Tür Kitap
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Evet
Sayfa Sayısı 85
Fiziksel Boyutlar Teil auf Pergament: ca. 15,5 x 22 cm Teil auf Papier: ca. 15 x 22 cm
Kütüphane Kalamos
Demirbaş Numarası Ms. or. quart. 1106
Kayıt Numarası DE1Book_manuscript_00079041
Lokasyon Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Notlar vor allem zu Beginn: Einteilung in Ritualabschnitte am Rand (arabisch und rubriziert; auf den Pergamentblättern z. T. auch in lateinischer Sprache mit römischen Zahlen am inneren Seitenrand) sowie Angaben, wann der entsprechende Abschnitt zu lesen ist Angabe des jeweiligen Evangeliums am oberen Rand einiger Seiten — der Text ist aus zwei Fragmenten, eines auf Pergament und eines auf Papier, zusammengesetzt — zu dem Teil auf Pergament: die ersten Zeilen sind rubriziert und stark verblasst Kapitelüberschriften und Abschnittsanfänge rubriziert am Seitenrand, ebenfalls rubriziert, Unterteilung des Texts in liturgische Abschnitte mit Verweis, wann der entsprechende Abschnitt zu lesen ist; verschiedene Elemente, u. a. rote Schnörkel oder rote Kreise mit einem roten Kreuz in der Mitte, an der entsprechenden Stelle im Text und am Seitenrand vor dem rubrizierten Vermerk wiederholt weitere Unterteilung mit römischen Zahlen am inneren Seitenrand und einer dazugehörigen Randnotiz in lateinischer Sprache Trennzeichen: rote Kreise mit einem Punkt in der Mitte zu dem Teil auf Papier: Kapitelüberschriften und Abschnittsanfänge rubriziert am Seitenrand: Unterteilung des Texts in Ritualabschnitte für die Liturgie, ebenfalls rubriziert Trennzeichen: rote Punkte mit einem schwarzen Punkt in der Mitte — die vier Evangelien: Matthäus- (Bl. 1a-25b), Lukas- (Bl. 26a-51a), Markus- (Bl.51b-67b) und Johannes (Bl. 68a-87b) der Text der Fragmente geht zumeist fließend ineinander über; vermutlich wurde der fragmentarische Text auf Pergament durch die Teile auf Papier ergänzt
Örnek Metin :Bl. 1a كتاب ميلاد يسوع المسيح ابن داود ابن ابراهيم ابراهيم ولد اسحاق واسحاق ولد يهوذا واخوته يهوذا ولد فارص وزارح من ثامار فارص ولد حصرون حصرون ولد ارام .Der erste Übergang zwischen Bl. 2 (Pergament) und 3 (Papier) ist fließend [Mt 4,10] :Bl. 2b حينيذ قال له يسوع اذهب :Bl. 3a يا شيطان مكتوب للرب الاهك تسجد * وله وحده تعبد حينيذ تركه ابليس وجاءت ملايكة تخدمه
Sınıf numarası Ms. or. quart. 1106
Koleksiyon Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Editör Frederike-W. Daub
Lisans CC0 1.0
Proje KOHD
Düzenleme durumu finished
Qalamos
Kalamos yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.