[DE-SBB] Ms. or. oct. 2631 - 3 — Tafrīj al-karab wa-al-muhimmāt bi-sharḥ Dalāʾil al-khayrāt — Tafrīj al-karab wa-al-muhimmāt bi-sharḥ Dalāʾil al-khayrāt, تفريج الكرب والمهمات بشرح دلائل الخيرات | Kütüphane.osmanlica.com

[DE-SBB] Ms. or. oct. 2631 - 3 — Tafrīj al-karab wa-al-muhimmāt bi-sharḥ Dalāʾil al-khayrāt — Tafrīj al-karab wa-al-muhimmāt bi-sharḥ Dalāʾil al-khayrāt, تفريج الكرب والمهمات بشرح دلائل الخيرات
( تفريج الكرب والمهمات بشرح دلائل الخيرات)

İsim [DE-SBB] Ms. or. oct. 2631 - 3 — Tafrīj al-karab wa-al-muhimmāt bi-sharḥ Dalāʾil al-khayrāt — Tafrīj al-karab wa-al-muhimmāt bi-sharḥ Dalāʾil al-khayrāt, تفريج الكرب والمهمات بشرح دلائل الخيرات
İsim Orijinal تفريج الكرب والمهمات بشرح دلائل الخيرات
Yazar Simillāwī, ʿAbd al-Muʿṭī ibn Sālim al-
Basım Tarihi: copy: Bl. 252a: 1239/1823-24
Basım Yeri Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz - Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Konu prayer
Tür Kitap
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Evet
Fiziksel Boyutlar 8 x 16 cm
Kütüphane: Kalamos
Demirbaş Numarası Ms. or. oct. 2631
Kayıt Numarası DE1Book_manuscript_00076601
Lokasyon Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Tarih copy: Bl. 252a: 1239/1823-24
Notlar Randglossen in der Hand des Schreibers, u.a.: Hinweis auf die ḥizb-Einteilung der Dalāʾil al-ḫairāt, eingeleitet mit dem rubizierten Ausdruck "maṭlab" "minhīyāt" (Autorenmarginalien) — Passagen des Primärwerks in Rot
Örnek Metin :Bl. 185b الحمد لله الذى جعل الصلوة على نبينا محمد صلى الله عليه وسلم سبباً للخلوص من النيران ... <وبعد> فيقول العبد الفقير الى الله تعالى عبد المعطى بن سالم بن عمر الشبلى السملاوى بلداً القادري طريقة الازهري بالعلم اشتغالا المصرى وطنا لما كانت الصلوة على النبى صلى الله عليه وسلم من اشرف الطاعات واعظم الوسائل الى القرب من رب البريات وكان اجل كتاب الف فيها دلائل الحيرات واعظم شرح وضع عليها مبسوطا مطالع المسرات ... اختصرته اختصارا لطوله اختصارا لطيفا وسميته تفريج الكرب والمهمات بشرح دلائل الخيرات :Beginn des Kommentars: <بسم الله الرحمن الرحيم> اى الف واتى بها اقتداءً بالكتاب العزيز عملا بقوله صلى الله عليه وسلم كل امر ذى بال لا يبدأ فيه ببسم الله الرحمن الرحيم
Sınıf numarası Ms. or. oct. 2631
Koleksiyon Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Editör Wiesmüller
Lisans CC0 1.0
Proje KOHD
Düzenleme durumu finished

[DE-SBB] Ms. or. oct. 2631 - 3 — Tafrīj al-karab wa-al-muhimmāt bi-sharḥ Dalāʾil al-khayrāt — Tafrīj al-karab wa-al-muhimmāt bi-sharḥ Dalāʾil al-khayrāt, تفريج الكرب والمهمات بشرح دلائل الخيرات

( تفريج الكرب والمهمات بشرح دلائل الخيرات)
Yazar Simillāwī, ʿAbd al-Muʿṭī ibn Sālim al-
Basım Tarihi copy: Bl. 252a: 1239/1823-24
Basım Yeri Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz - Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Konu prayer
Tür Kitap
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Evet
Fiziksel Boyutlar 8 x 16 cm
Kütüphane Kalamos
Demirbaş Numarası Ms. or. oct. 2631
Kayıt Numarası DE1Book_manuscript_00076601
Lokasyon Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Tarih copy: Bl. 252a: 1239/1823-24
Notlar Randglossen in der Hand des Schreibers, u.a.: Hinweis auf die ḥizb-Einteilung der Dalāʾil al-ḫairāt, eingeleitet mit dem rubizierten Ausdruck "maṭlab" "minhīyāt" (Autorenmarginalien) — Passagen des Primärwerks in Rot
Örnek Metin :Bl. 185b الحمد لله الذى جعل الصلوة على نبينا محمد صلى الله عليه وسلم سبباً للخلوص من النيران ... <وبعد> فيقول العبد الفقير الى الله تعالى عبد المعطى بن سالم بن عمر الشبلى السملاوى بلداً القادري طريقة الازهري بالعلم اشتغالا المصرى وطنا لما كانت الصلوة على النبى صلى الله عليه وسلم من اشرف الطاعات واعظم الوسائل الى القرب من رب البريات وكان اجل كتاب الف فيها دلائل الحيرات واعظم شرح وضع عليها مبسوطا مطالع المسرات ... اختصرته اختصارا لطوله اختصارا لطيفا وسميته تفريج الكرب والمهمات بشرح دلائل الخيرات :Beginn des Kommentars: <بسم الله الرحمن الرحيم> اى الف واتى بها اقتداءً بالكتاب العزيز عملا بقوله صلى الله عليه وسلم كل امر ذى بال لا يبدأ فيه ببسم الله الرحمن الرحيم
Sınıf numarası Ms. or. oct. 2631
Koleksiyon Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Editör Wiesmüller
Lisans CC0 1.0
Proje KOHD
Düzenleme durumu finished
Qalamos
Kalamos yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.