[DE-SMB-EM] III А 3847 — {'text': 'Mǝʿrāf', 'link': 'https://www.qalamos.net/receive/MyMssWork_work_00005246'} — Mǝʿrāf — Mǝʿrāf — Mǝʿraf, ምዕራፍ፡ | Kütüphane.osmanlica.com

[DE-SMB-EM] III А 3847 — {'text': 'Mǝʿrāf', 'link': 'https://www.qalamos.net/receive/MyMssWork_work_00005246'} — Mǝʿrāf — Mǝʿrāf — Mǝʿraf, ምዕራፍ፡

İsim [DE-SMB-EM] III А 3847 — {'text': 'Mǝʿrāf', 'link': 'https://www.qalamos.net/receive/MyMssWork_work_00005246'} — Mǝʿrāf — Mǝʿrāf — Mǝʿraf, ምዕራፍ፡
Basım Tarihi: copy: ca. 19./20. Jh.
Basım Yeri Ethnologisches Museum SMB - Ethnologisches Museum SMB
Konu religion
Tür Kitap
Dil Geez dili
Dijital Evet
Yazma Evet
Sayfa Sayısı 86
Fiziksel Boyutlar 7,0 x 5,5 cm
Kütüphane: Kalamos
Demirbaş Numarası III А 3847
Kayıt Numarası DEMUS019118Book_manuscript_00000019
Lokasyon Ethnologisches Museum SMB
Tarih copy: ca. 19./20. Jh.
Notlar Holzdeckel mit gepunztem Leder mit rosagoldenem Brokat bezogen; der Stoff ist stark zerschlissen. Die Innenseite der Deckel ist mit lilagestreifter Seide beklebt. Ledertasche, die in einer Hülle aus olivfarbenem Damast steckt. — verhältnismäßig sorgfältig mit kleiner Schrift geschrieben — Kleine Zierleisten und Ornamente: Bl.3r, 34r, 61r, 66r und 81v (das in: VOHD XV 161 für Bl.6r vermerkte Ornament fehlt). Kritzelzeichnung: Bl.86r — black, red — Ethiopian script — parchment — Gesänge des ምዕራፍ፡ [= Commune des Offiziums]: Bl.3r-84v. I. Bl.3r-14r. Es handelt sich um Auszüge aus den Psalmen, die während der Fastenzeit gesungen werden 1. Montag: Bl.3r-5r. 2. Dienstag: Bl.5r-7r. 3. Mittwoch: Bl.7r-8v. 4. Donnerstag: Bl.8v-10r. 5. Freitag: Bl.10r-12r. 6. Samstag: Bl.12r-14r. II. አርባዕት፡ Bl.14r-22v. Die Gesänge II-IV und VI sind aus dem Maṣḥafa deggwā und Ṣoma deggwā in das Meʿerāf übernommen worden. III. አርያም፡ Bl.22v-32r, 33r-34r. Die beiden letzten Zeilen von Bl.32r werden auf Bl.33r wiederholt. Auf Bl.30r ein Nachtrag in kleiner Schrift. Der Text stammt ab Bl.24v wieder vom ersten Schreiber. IV. ሰለስት፡ Bl.34r-66r. V. ክሥተት ፡ ዘአርያም። Bl.66r-81v. Ein Offizium für dreißig Festtage der Jungfrau Maria, der Engel oder bestimmter Gruppen von Heiligen, Propheten, Apostel usw. VI. ተረፈ ፡ ሰለስት። Bl.81v-84v. Die Texte sind zum Teil mit Gesangsnoten versehen. Vermerke der Lesungen von ungelenker Hand, vorwiegend mit roter Tusche am oberen Rand. Bl.22v (oben) der Vermerk mit roter Tusche: አርያም[፡]. Federprobe: Bl.4r. In die Blätter sind in unregelmäßigen Abständen durch die obere äußere Ecke Fäden gezogen. Ab Bl.17r ist der Text von anderer Hand oder mit anderer Feder geschrieben.
Sınıf numarası III А 3847
Koleksiyon Ethnologisches Museum SMB
Editör SiSey
Lisans CC0 1.0
Düzenleme durumu First input complete
Katalog VOHD 20,6, 77

[DE-SMB-EM] III А 3847 — {'text': 'Mǝʿrāf', 'link': 'https://www.qalamos.net/receive/MyMssWork_work_00005246'} — Mǝʿrāf — Mǝʿrāf — Mǝʿraf, ምዕራፍ፡

Basım Tarihi copy: ca. 19./20. Jh.
Basım Yeri Ethnologisches Museum SMB - Ethnologisches Museum SMB
Konu religion
Tür Kitap
Dil Geez dili
Dijital Evet
Yazma Evet
Sayfa Sayısı 86
Fiziksel Boyutlar 7,0 x 5,5 cm
Kütüphane Kalamos
Demirbaş Numarası III А 3847
Kayıt Numarası DEMUS019118Book_manuscript_00000019
Lokasyon Ethnologisches Museum SMB
Tarih copy: ca. 19./20. Jh.
Notlar Holzdeckel mit gepunztem Leder mit rosagoldenem Brokat bezogen; der Stoff ist stark zerschlissen. Die Innenseite der Deckel ist mit lilagestreifter Seide beklebt. Ledertasche, die in einer Hülle aus olivfarbenem Damast steckt. — verhältnismäßig sorgfältig mit kleiner Schrift geschrieben — Kleine Zierleisten und Ornamente: Bl.3r, 34r, 61r, 66r und 81v (das in: VOHD XV 161 für Bl.6r vermerkte Ornament fehlt). Kritzelzeichnung: Bl.86r — black, red — Ethiopian script — parchment — Gesänge des ምዕራፍ፡ [= Commune des Offiziums]: Bl.3r-84v. I. Bl.3r-14r. Es handelt sich um Auszüge aus den Psalmen, die während der Fastenzeit gesungen werden 1. Montag: Bl.3r-5r. 2. Dienstag: Bl.5r-7r. 3. Mittwoch: Bl.7r-8v. 4. Donnerstag: Bl.8v-10r. 5. Freitag: Bl.10r-12r. 6. Samstag: Bl.12r-14r. II. አርባዕት፡ Bl.14r-22v. Die Gesänge II-IV und VI sind aus dem Maṣḥafa deggwā und Ṣoma deggwā in das Meʿerāf übernommen worden. III. አርያም፡ Bl.22v-32r, 33r-34r. Die beiden letzten Zeilen von Bl.32r werden auf Bl.33r wiederholt. Auf Bl.30r ein Nachtrag in kleiner Schrift. Der Text stammt ab Bl.24v wieder vom ersten Schreiber. IV. ሰለስት፡ Bl.34r-66r. V. ክሥተት ፡ ዘአርያም። Bl.66r-81v. Ein Offizium für dreißig Festtage der Jungfrau Maria, der Engel oder bestimmter Gruppen von Heiligen, Propheten, Apostel usw. VI. ተረፈ ፡ ሰለስት። Bl.81v-84v. Die Texte sind zum Teil mit Gesangsnoten versehen. Vermerke der Lesungen von ungelenker Hand, vorwiegend mit roter Tusche am oberen Rand. Bl.22v (oben) der Vermerk mit roter Tusche: አርያም[፡]. Federprobe: Bl.4r. In die Blätter sind in unregelmäßigen Abständen durch die obere äußere Ecke Fäden gezogen. Ab Bl.17r ist der Text von anderer Hand oder mit anderer Feder geschrieben.
Sınıf numarası III А 3847
Koleksiyon Ethnologisches Museum SMB
Editör SiSey
Lisans CC0 1.0
Düzenleme durumu First input complete
Katalog VOHD 20,6, 77
Qalamos
Kalamos yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.