[DE-BBAW] U 2100 — [Textende und Kolophon (unidentifiziert)] — [Textende und Kolophon (unidentifiziert)]

İsim [DE-BBAW] U 2100 — [Textende und Kolophon (unidentifiziert)] — [Textende und Kolophon (unidentifiziert)]
Basım Tarihi: copy: [zwischen 4. Jahrhundert und 14. Jahrhundert?]
Basım Yeri Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften Turfansammlung - Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften Turfansammlung
Konu religion
Tür kitap
Dil Türkçe (Eski)
Dijital Evet
Yazma Evet
Fiziksel Boyutlar kleineres breitformatiges, kurzzeiliges <I>pothī</I> (oder <I>pustaka</I>)-Format
Kütüphane: Kalamos
Demirbaş Numarası U 2100
Kayıt Numarası DE2458Book_manuscript_00028239
Lokasyon Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften Turfansammlung
Tarih copy: [zwischen 4. Jahrhundert und 14. Jahrhundert?]
Notlar Schriftverlauf auf Seite 1 und Seite 2 gegenläufig. — black — Uigur script → Square script — paper — Auf das Ende eines unidentifizierten buddhistischen Textes (/Seite 1/1/-/4/) folgt ein unbeschriebener, 2,5 cm breiter (= doppelter Zeilenabstand) Absatz. Danach beginnt ein Kolophon. Der Text des Kolophons setzt sich auf Seite 2 fort. Teile des Personenkreises, an den eine Verdienstübertragung erfolgt, sind im erhaltenen Textabschnitt genannt. Die Erwähnung der <I>tokuz elči bägläri</I> im Rahmen dieser Personen könnte auf eine Abfassung zur Zeit des Westuigurischen Königreichs hindeuten.
Örnek Metin /Seite 1/1/ [                ]/WYRPK tegin-kä /Seite 2/2/ bašlag-lıg : //[            ] — /Seite 1/10/ [            ]/TMYŠ adın /Seite 2/12/ nomlug dintar[            ]
Sınıf numarası U 2100
Koleksiyon Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften Turfansammlung
Editör Raschmann, Simone-Christiane
Lisans CC0 1.0
Proje KOHD
Çoğaltma Scan, BBAW, DTA I, U-Signaturen, 01.01.2002
Düzenleme durumu First input complete
Kalamos - Osmanlıca el yazması arama motoru Kalamos

[DE-BBAW] U 2100 — [Textende und Kolophon (unidentifiziert)] — [Textende und Kolophon (unidentifiziert)]

Basım Tarihi copy: [zwischen 4. Jahrhundert und 14. Jahrhundert?]
Basım Yeri Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften Turfansammlung - Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften Turfansammlung
Konu religion
Tür kitap
Dil Türkçe (Eski)
Dijital Evet
Yazma Evet
Fiziksel Boyutlar kleineres breitformatiges, kurzzeiliges <I>pothī</I> (oder <I>pustaka</I>)-Format
Kütüphane Kalamos
Demirbaş Numarası U 2100
Kayıt Numarası DE2458Book_manuscript_00028239
Lokasyon Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften Turfansammlung
Tarih copy: [zwischen 4. Jahrhundert und 14. Jahrhundert?]
Notlar Schriftverlauf auf Seite 1 und Seite 2 gegenläufig. — black — Uigur script → Square script — paper — Auf das Ende eines unidentifizierten buddhistischen Textes (/Seite 1/1/-/4/) folgt ein unbeschriebener, 2,5 cm breiter (= doppelter Zeilenabstand) Absatz. Danach beginnt ein Kolophon. Der Text des Kolophons setzt sich auf Seite 2 fort. Teile des Personenkreises, an den eine Verdienstübertragung erfolgt, sind im erhaltenen Textabschnitt genannt. Die Erwähnung der <I>tokuz elči bägläri</I> im Rahmen dieser Personen könnte auf eine Abfassung zur Zeit des Westuigurischen Königreichs hindeuten.
Örnek Metin /Seite 1/1/ [                ]/WYRPK tegin-kä /Seite 2/2/ bašlag-lıg : //[            ] — /Seite 1/10/ [            ]/TMYŠ adın /Seite 2/12/ nomlug dintar[            ]
Sınıf numarası U 2100
Koleksiyon Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften Turfansammlung
Editör Raschmann, Simone-Christiane
Lisans CC0 1.0
Proje KOHD
Çoğaltma Scan, BBAW, DTA I, U-Signaturen, 01.01.2002
Düzenleme durumu First input complete
Kalamos - Osmanlıca el yazması arama motoru
Kalamos yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.