[DE-SBB] خانم یا. فول 1834 - Pancaparameṣṭīkalpa - Pancaparameṣṭīkalpa

عنوان [DE-SBB] خانم یا. فول 1834 - Pancaparameṣṭīkalpa - Pancaparameṣṭīkalpa
نویسنده داده نشده است
محل انتشار کتابخانه دولتی برلین - میراث فرهنگی پروس - کتابخانه دولتی برلین - میراث فرهنگی پروس
موضوع دین
نوع kitap
زبان سانسکریت
دیجیتال بله
نسخه خطی بله
تعداد صفحات 2
ابعاد فیزیکی 23,5 x 14,5 cm
کتابخانه: قلموس
شناسه دارایی کتابخانه Ms. or. fol. 1834
شماره ثبت DE1Book_manuscript_00014895
محل کتابخانه کتابخانه دولتی برلین - میراث فرهنگی پروس
یادداشت‌ها مقاله - مانتراهای مربوط به آرهات، سیدها، آکاریا، آپادحیایا و سادو. پس از حلقه رانش است مشخص نیست که آیا متن کامل شده است یا خیر. 50 گرانت.
متن نمونه f. مرحله 1a: نوشتن atha Five paramesticalpa. أ-شی-ا-و-شا نماح. نامه atha katipaya-pañca-parameshtī-saṃpradāya sva-saṃvedanato. پنجمین افراطی پنج-پارامشتی-مودرایا جاپه ترکیبی-کسودرو-پادروا-ناشا کارما-کشایاش ca (1) تاترا کارنیکایام آدیام پادام، سشانی کاتواری سرستی-آشمشاورته ویدینا سامکالایا 108 آستوتاراشاتا-اسماران شاکینی-آدایو نا پرابهاوانتی (2) نامو آرهانتانام شیخایام، نام siddhaṇaṃ mukh'ā-varaṇe - f. 2b: نام شما Arihantāṇa است نام شما بهاگاوائی است. . . eyāe vijjāe گاما-pavese satta-vāraṃ japiyāe آنا پانا-لاهو هاوایی . . (43) و پنج-پارامشتی-روز-املا-تمرین. نام شماست واهووالیسا leaf-savaṇassa الهی. . . ترکیب ātmānaṃ śuçikṛtvā vāhu-yugmam Kayotsarge Shubhashubham Vakti
Sınıf numarası Ms. or. fol. 1834
Koleksiyon Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Editör Datenübernahme SBB/AK
Lisans CC0 1.0
Çoğaltma Mikrofiche black/white, Fiches 1
Düzenleme durumu First input complete
Katalog Schubring 380
قلموس - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی قلموس

[DE-SBB] خانم یا. فول 1834 - Pancaparameṣṭīkalpa - Pancaparameṣṭīkalpa

نویسنده داده نشده است
محل انتشار کتابخانه دولتی برلین - میراث فرهنگی پروس - کتابخانه دولتی برلین - میراث فرهنگی پروس
موضوع دین
نوع kitap
زبان سانسکریت
دیجیتال بله
نسخه خطی بله
تعداد صفحات 2
ابعاد فیزیکی 23,5 x 14,5 cm
کتابخانه قلموس
شناسه دارایی کتابخانه Ms. or. fol. 1834
شماره ثبت DE1Book_manuscript_00014895
محل کتابخانه کتابخانه دولتی برلین - میراث فرهنگی پروس
یادداشت‌ها مقاله - مانتراهای مربوط به آرهات، سیدها، آکاریا، آپادحیایا و سادو. پس از حلقه رانش است مشخص نیست که آیا متن کامل شده است یا خیر. 50 گرانت.
متن نمونه f. مرحله 1a: نوشتن atha Five paramesticalpa. أ-شی-ا-و-شا نماح. نامه atha katipaya-pañca-parameshtī-saṃpradāya sva-saṃvedanato. پنجمین افراطی پنج-پارامشتی-مودرایا جاپه ترکیبی-کسودرو-پادروا-ناشا کارما-کشایاش ca (1) تاترا کارنیکایام آدیام پادام، سشانی کاتواری سرستی-آشمشاورته ویدینا سامکالایا 108 آستوتاراشاتا-اسماران شاکینی-آدایو نا پرابهاوانتی (2) نامو آرهانتانام شیخایام، نام siddhaṇaṃ mukh'ā-varaṇe - f. 2b: نام شما Arihantāṇa است نام شما بهاگاوائی است. . . eyāe vijjāe گاما-pavese satta-vāraṃ japiyāe آنا پانا-لاهو هاوایی . . (43) و پنج-پارامشتی-روز-املا-تمرین. نام شماست واهووالیسا leaf-savaṇassa الهی. . . ترکیب ātmānaṃ śuçikṛtvā vāhu-yugmam Kayotsarge Shubhashubham Vakti
Sınıf numarası Ms. or. fol. 1834
Koleksiyon Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Editör Datenübernahme SBB/AK
Lisans CC0 1.0
Çoğaltma Mikrofiche black/white, Fiches 1
Düzenleme durumu First input complete
Katalog Schubring 380
قلموس - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی
قلموس شما در حال هدایت مجدد هستید...

لطفاً صبر کنید