[DE-SBB] Minutoli 218 - 1 — [Purpose and use of syntax] — [Purpose and use of syntax], [غایت و فایدۀ یادگیری نحو] | Kütüphane.osmanlica.com

[DE-SBB] Minutoli 218 - 1 — [Purpose and use of syntax] — [Purpose and use of syntax], [غایت و فایدۀ یادگیری نحو]
( غایت و فایدۀ یادگیری نحو)

İsim [DE-SBB] Minutoli 218 - 1 — [Purpose and use of syntax] — [Purpose and use of syntax], [غایت و فایدۀ یادگیری نحو]
İsim Orijinal غایت و فایدۀ یادگیری نحو
Yazar not given
Basım Tarihi: copy: ca. 1020/1611
Basım Yeri Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz - Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Konu linguistics
Tür Kitap
Dil Farsça
Dijital Evet
Yazma Evet
Fiziksel Boyutlar 19 x 12 cm
Kütüphane: Kalamos
Demirbaş Numarası Minutoli 218
Kayıt Numarası DE1Book_manuscript_00065442
Lokasyon Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Tarih copy: ca. 1020/1611
Notlar Pappband mit Lederrücken — persischer Zug; klein, fein, gefällig, deutlich; kaum vokalisiert — Arabic script — paper — ein Exkurs über Zweck und Nutzen des Studiums der Syntax; f. 2a: Bemerkungen a) über Form und Bedeutung des Wortes "kalima"; b) über den arabischen Artikel "lām-i taʿrīf"; c) über die fünf Arten des "ḥaḏf".
Sınıf numarası Minutoli 218
Koleksiyon Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Editör Strotmann/Dehghani
Lisans CC0 1.0
Çoğaltma Scan, Digitalisat Dubai 2, Mikrofiche black/white, Fiches 3
Düzenleme durumu First input complete
Katalog Pertsch Persisch 114,1-2

[DE-SBB] Minutoli 218 - 1 — [Purpose and use of syntax] — [Purpose and use of syntax], [غایت و فایدۀ یادگیری نحو]

( غایت و فایدۀ یادگیری نحو)
Yazar not given
Basım Tarihi copy: ca. 1020/1611
Basım Yeri Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz - Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Konu linguistics
Tür Kitap
Dil Farsça
Dijital Evet
Yazma Evet
Fiziksel Boyutlar 19 x 12 cm
Kütüphane Kalamos
Demirbaş Numarası Minutoli 218
Kayıt Numarası DE1Book_manuscript_00065442
Lokasyon Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Tarih copy: ca. 1020/1611
Notlar Pappband mit Lederrücken — persischer Zug; klein, fein, gefällig, deutlich; kaum vokalisiert — Arabic script — paper — ein Exkurs über Zweck und Nutzen des Studiums der Syntax; f. 2a: Bemerkungen a) über Form und Bedeutung des Wortes "kalima"; b) über den arabischen Artikel "lām-i taʿrīf"; c) über die fünf Arten des "ḥaḏf".
Sınıf numarası Minutoli 218
Koleksiyon Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Editör Strotmann/Dehghani
Lisans CC0 1.0
Çoğaltma Scan, Digitalisat Dubai 2, Mikrofiche black/white, Fiches 3
Düzenleme durumu First input complete
Katalog Pertsch Persisch 114,1-2
Qalamos
Kalamos yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.