[DE-BBAW] U 3128 — Daśakarmapathāvadānamālā (DKPAM) — Daśakarmapathāvadānamālā (DKPAM) | Kütüphane.osmanlica.com

[DE-BBAW] U 3128 — Daśakarmapathāvadānamālā (DKPAM) — Daśakarmapathāvadānamālā (DKPAM)

İsim [DE-BBAW] U 3128 — Daśakarmapathāvadānamālā (DKPAM) — Daśakarmapathāvadānamālā (DKPAM)
Basım Tarihi: copy: [zwischen 4. Jahrhundert und 14. Jahrhundert?]
Basım Yeri Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften Turfansammlung - Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften Turfansammlung
Konu religion
Tür Kitap
Dil Türkçe (Eski)
Dijital Evet
Yazma Evet
Fiziksel Boyutlar breitformatiges Pustaka-Blatt
Kütüphane: Kalamos
Demirbaş Numarası U 3128
Kayıt Numarası DE2458Book_manuscript_00029301
Lokasyon Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften Turfansammlung
Tarih copy: [zwischen 4. Jahrhundert und 14. Jahrhundert?]
Notlar gegenläufige Schriftrichtung auf Vorder- und Rückseite; die in BT 37,3, 1430 Anm. 3100 angeführten ungewöhnlichen Schreibungen in der Handschrift XVII treffen auf das vorliegende Fragment mit einer Ausnahme zu: U 3128/r/03/ hat <I>tetse</I> entgegen der für die Handschrift angemerkten Schreibung <I>taytsi</I> (<I>taitse</I>). — black — Uigur script → Square script — paper — Nach P. Zieme (BT 47, Text 35) gehört der erhaltene Textabschnitt auf der Vorderseite zu dem in der Edition BT 37 nicht enthaltenen Anfang der Rahmenerzählung "Die Vervielfältigung des <I>dharma</I> / Der potenzielle Buddha", vgl. BT 37, 638. Der Text U 3128/r/01/-/05/ geht der Zeile 07871 in der Edition BT 37 voran. Der Text U 3128/verso/ entspricht in der Edition BT 37 den Zeilen 07886-07890.
Örnek Metin /r/01/ nom ärdini küčintä asanke nayut /v/01/ dyantın turup t(ä)ŋri burhan-ka yakın — /r/05/ ol t(ä)ŋri bahšı-y-a kim birök söz /v/05/ -nıŋ ädgü tetyük nomlug ärdini-sin
Sınıf numarası U 3128
Koleksiyon Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften Turfansammlung
Editör Dr. Raschmann, Simone-Christiane
Lisans CC0 1.0
Proje KOHD
Çoğaltma Scan, BBAW Turfanforschung DTA I, U-Signaturen, 01.01.2002
Düzenleme durumu First input complete
Katalog Nachtrag zu VOHD 13,18

[DE-BBAW] U 3128 — Daśakarmapathāvadānamālā (DKPAM) — Daśakarmapathāvadānamālā (DKPAM)

Basım Tarihi copy: [zwischen 4. Jahrhundert und 14. Jahrhundert?]
Basım Yeri Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften Turfansammlung - Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften Turfansammlung
Konu religion
Tür Kitap
Dil Türkçe (Eski)
Dijital Evet
Yazma Evet
Fiziksel Boyutlar breitformatiges Pustaka-Blatt
Kütüphane Kalamos
Demirbaş Numarası U 3128
Kayıt Numarası DE2458Book_manuscript_00029301
Lokasyon Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften Turfansammlung
Tarih copy: [zwischen 4. Jahrhundert und 14. Jahrhundert?]
Notlar gegenläufige Schriftrichtung auf Vorder- und Rückseite; die in BT 37,3, 1430 Anm. 3100 angeführten ungewöhnlichen Schreibungen in der Handschrift XVII treffen auf das vorliegende Fragment mit einer Ausnahme zu: U 3128/r/03/ hat <I>tetse</I> entgegen der für die Handschrift angemerkten Schreibung <I>taytsi</I> (<I>taitse</I>). — black — Uigur script → Square script — paper — Nach P. Zieme (BT 47, Text 35) gehört der erhaltene Textabschnitt auf der Vorderseite zu dem in der Edition BT 37 nicht enthaltenen Anfang der Rahmenerzählung "Die Vervielfältigung des <I>dharma</I> / Der potenzielle Buddha", vgl. BT 37, 638. Der Text U 3128/r/01/-/05/ geht der Zeile 07871 in der Edition BT 37 voran. Der Text U 3128/verso/ entspricht in der Edition BT 37 den Zeilen 07886-07890.
Örnek Metin /r/01/ nom ärdini küčintä asanke nayut /v/01/ dyantın turup t(ä)ŋri burhan-ka yakın — /r/05/ ol t(ä)ŋri bahšı-y-a kim birök söz /v/05/ -nıŋ ädgü tetyük nomlug ärdini-sin
Sınıf numarası U 3128
Koleksiyon Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften Turfansammlung
Editör Dr. Raschmann, Simone-Christiane
Lisans CC0 1.0
Proje KOHD
Çoğaltma Scan, BBAW Turfanforschung DTA I, U-Signaturen, 01.01.2002
Düzenleme durumu First input complete
Katalog Nachtrag zu VOHD 13,18
Qalamos
Kalamos yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.