[DE-SBB] Hs. or. 14001 — [Madāʾiḥ] — [Madāʾiḥ], [مدائح] | Kütüphane.osmanlica.com

[DE-SBB] Hs. or. 14001 — [Madāʾiḥ] — [Madāʾiḥ], [مدائح]
( مدائح)

İsim [DE-SBB] Hs. or. 14001 — [Madāʾiḥ] — [Madāʾiḥ], [مدائح]
İsim Orijinal مدائح
Basım Tarihi: copy: 1. Šaʿbān 1170/21. April 1757
Basım Yeri Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz - Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Tür Kitap
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Evet
Sayfa Sayısı 83
Fiziksel Boyutlar 21x15 cm
Kütüphane: Kalamos
Demirbaş Numarası Hs. or. 14001
Kayıt Numarası DE1Book_manuscript_00045061
Lokasyon Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Tarih copy: 1. Šaʿbān 1170/21. April 1757
Notlar die Ränder unbeschrieben — Brauner Lederband mit geometrischer strukturierter Blindpressung und Klappe (Rücken und Steg der Klappe wurden unter Verwendung dunkleren Leders restauriert) — f. 1b-2a Zierseiten mit goldener Illumination — black, red — paper — Hymne auf den Propheten Muḥammad mit Gedichten und Geschichten; der Text schließt mit Koransuren (9/128ff. [f. 70a], 1/1 ff. [f. 79b]), 2/1 ff. [f. 80a]) und Gebeten auf den Geist (rūḥ) von Ḥasan und Ḥusain, Fāṭima, Ḫadīǧa und ʿĀʾiša, auf Muḥyiddīn (Quṭb ar-rabbānī wal-ʿārifīn aṣ-ṣamadānī Saiyidī aš-Šaiḫ Muḥyiddīn [= al-Ǧīlānī?]), Abū Yazīd al-Bisṭāmī, Ǧunaid, Bahāʾaddīn an-Naqšbandīya (!), die vier ʿulamāʾ (sic!), sämtliche auliyāʾ und Muslime Eine Studie zu den Madāʾiḥ ist Ma Qiang 馬强, “Shiyi de xuanxie. Daqide zanwen. Mandanyehe daodu” 诗意的宣泄 大气的暂稳 曼丹叶合导读, Shaanxi shifan daxue 陕西师范大学, Xian, 2011 Die Provenienz ist chinesisch: Šī ān im Kolophon ist zweifelsfrei als Xi´an (Provinz Shaanxi) zu lesen; der Duktus ist ḫaṭṭ-i ṣīnī, die persische Formel tamām šud zwischen Expl. und Kolophon einer arab. Hs. weist auf eine chinesische Abschrift hin; der vorliegende Text selbst wird in der Ǧahrīya von Gansu und Ningxia performativ rezitiert
Örnek Metin A (f. 2b): السلام عليك زين الانبياء السلام عليك اصفى الاصفياء السلام عليك اتقى الاتقياء [...] السلام عليك المقدم للامامة
Sınıf numarası Hs. or. 14001
Koleksiyon Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Editör Sobieroj
Lisans CC0 1.0
Proje KOHD
Çoğaltma Scan, Digitalisat dienstlich IIIE (08/22)
Düzenleme durumu First input complete

[DE-SBB] Hs. or. 14001 — [Madāʾiḥ] — [Madāʾiḥ], [مدائح]

( مدائح)
Basım Tarihi copy: 1. Šaʿbān 1170/21. April 1757
Basım Yeri Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz - Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Tür Kitap
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Evet
Sayfa Sayısı 83
Fiziksel Boyutlar 21x15 cm
Kütüphane Kalamos
Demirbaş Numarası Hs. or. 14001
Kayıt Numarası DE1Book_manuscript_00045061
Lokasyon Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Tarih copy: 1. Šaʿbān 1170/21. April 1757
Notlar die Ränder unbeschrieben — Brauner Lederband mit geometrischer strukturierter Blindpressung und Klappe (Rücken und Steg der Klappe wurden unter Verwendung dunkleren Leders restauriert) — f. 1b-2a Zierseiten mit goldener Illumination — black, red — paper — Hymne auf den Propheten Muḥammad mit Gedichten und Geschichten; der Text schließt mit Koransuren (9/128ff. [f. 70a], 1/1 ff. [f. 79b]), 2/1 ff. [f. 80a]) und Gebeten auf den Geist (rūḥ) von Ḥasan und Ḥusain, Fāṭima, Ḫadīǧa und ʿĀʾiša, auf Muḥyiddīn (Quṭb ar-rabbānī wal-ʿārifīn aṣ-ṣamadānī Saiyidī aš-Šaiḫ Muḥyiddīn [= al-Ǧīlānī?]), Abū Yazīd al-Bisṭāmī, Ǧunaid, Bahāʾaddīn an-Naqšbandīya (!), die vier ʿulamāʾ (sic!), sämtliche auliyāʾ und Muslime Eine Studie zu den Madāʾiḥ ist Ma Qiang 馬强, “Shiyi de xuanxie. Daqide zanwen. Mandanyehe daodu” 诗意的宣泄 大气的暂稳 曼丹叶合导读, Shaanxi shifan daxue 陕西师范大学, Xian, 2011 Die Provenienz ist chinesisch: Šī ān im Kolophon ist zweifelsfrei als Xi´an (Provinz Shaanxi) zu lesen; der Duktus ist ḫaṭṭ-i ṣīnī, die persische Formel tamām šud zwischen Expl. und Kolophon einer arab. Hs. weist auf eine chinesische Abschrift hin; der vorliegende Text selbst wird in der Ǧahrīya von Gansu und Ningxia performativ rezitiert
Örnek Metin A (f. 2b): السلام عليك زين الانبياء السلام عليك اصفى الاصفياء السلام عليك اتقى الاتقياء [...] السلام عليك المقدم للامامة
Sınıf numarası Hs. or. 14001
Koleksiyon Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Editör Sobieroj
Lisans CC0 1.0
Proje KOHD
Çoğaltma Scan, Digitalisat dienstlich IIIE (08/22)
Düzenleme durumu First input complete
Qalamos
Kalamos yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.