[DE-SUBGött] Cod. Ms. arab. 161 — Durar al-ḥukkām fī sharh Ghurar al-aḥkām — Durar al-ḥukkām fī sharh Ghurar al-aḥkām, درر الحكام في شرح غرر الأحكام | Kütüphane.osmanlica.com

[DE-SUBGött] Cod. Ms. arab. 161 — Durar al-ḥukkām fī sharh Ghurar al-aḥkām — Durar al-ḥukkām fī sharh Ghurar al-aḥkām, درر الحكام في شرح غرر الأحكام
( درر الحكام في شرح غرر الأحكام)

İsim [DE-SUBGött] Cod. Ms. arab. 161 — Durar al-ḥukkām fī sharh Ghurar al-aḥkām — Durar al-ḥukkām fī sharh Ghurar al-aḥkām, درر الحكام في شرح غرر الأحكام
İsim Orijinal درر الحكام في شرح غرر الأحكام
Yazar Mollâ Ḫüsrev
Basım Yeri Niedersächsische Staats- und Universitätsbibliothek Göttingen - Niedersächsische Staats- und Universitätsbibliothek Göttingen
Tür Kitap
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Evet
Sayfa Sayısı 402
Kütüphane: Kalamos
Demirbaş Numarası Cod. Ms. arab. 161
Kayıt Numarası DE7Book_manuscript_00002014
Lokasyon Niedersächsische Staats- und Universitätsbibliothek Göttingen
Sınıf numarası Cod. Ms. arab. 161
Koleksiyon Niedersächsische Staats- und Universitätsbibliothek Göttingen
Editör Tilman Seidensticker / Wiesmüller
Lisans CC0 1.0
Proje KOHD
Düzenleme durumu finished
Katalog beschrieben in: VOHD XVIIB4 Nr. 161 (Tilman Seidensticker)

[DE-SUBGött] Cod. Ms. arab. 161 — Durar al-ḥukkām fī sharh Ghurar al-aḥkām — Durar al-ḥukkām fī sharh Ghurar al-aḥkām, درر الحكام في شرح غرر الأحكام

( درر الحكام في شرح غرر الأحكام)
Yazar Mollâ Ḫüsrev
Basım Yeri Niedersächsische Staats- und Universitätsbibliothek Göttingen - Niedersächsische Staats- und Universitätsbibliothek Göttingen
Tür Kitap
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Evet
Sayfa Sayısı 402
Kütüphane Kalamos
Demirbaş Numarası Cod. Ms. arab. 161
Kayıt Numarası DE7Book_manuscript_00002014
Lokasyon Niedersächsische Staats- und Universitätsbibliothek Göttingen
Sınıf numarası Cod. Ms. arab. 161
Koleksiyon Niedersächsische Staats- und Universitätsbibliothek Göttingen
Editör Tilman Seidensticker / Wiesmüller
Lisans CC0 1.0
Proje KOHD
Düzenleme durumu finished
Katalog beschrieben in: VOHD XVIIB4 Nr. 161 (Tilman Seidensticker)
Qalamos
Kalamos yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.