[DE-SBB] Ms. or. fol. 2991 — Dīpālikākalpastibuka — Dīpālikākalpa (Jinasundara) — Dīpālikākalpastibuka | Kütüphane.osmanlica.com

[DE-SBB] Ms. or. fol. 2991 — Dīpālikākalpastibuka — Dīpālikākalpa (Jinasundara) — Dīpālikākalpastibuka

İsim [DE-SBB] Ms. or. fol. 2991 — Dīpālikākalpastibuka — Dīpālikākalpa (Jinasundara) — Dīpālikākalpastibuka
Yazar Sukhasāgara
Basım Tarihi: copy: saṃvat 1772/1715
Basım Yeri Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz - Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Konu religion
Tür Kitap
Dil Belirlenmemiş dil
Dijital Evet
Yazma Evet
Sayfa Sayısı 51
Fiziksel Boyutlar 25,2 x 11,3 cm
Kütüphane: Kalamos
Demirbaş Numarası Ms. or. fol. 2991
Kayıt Numarası DE1Book_manuscript_00016052
Lokasyon Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Tarih copy: saṃvat 1772/1715
Notlar black — paper — Sukhasāgaras Kommentar (Stibuka) zu Jinasundaras Dīpālikākalpa. Sanskrit (Grundwerk) und Sanskrit/Gujarati (Kommentar).
Örnek Metin Text f. 1b: śrī-Varddhamāṃna-man gal ya-pradīpaḥ pīvara-dyutiḥ deyād atula-kalyāṇa-vilāsaṃ vipulaṃ satāṃ (1) śrī-Varddhamāna-tīrth ’eśa-kalyāṇaka-maho ’tsavaṃ vakṣye dipālikā-kalpaṃ puṇya-lakṣmī-phala-drumaṃ (2) sva-śriyā svarga-jayinī nāmāsty Ujjayinī purī Saṃprati-bhūpatis tatra pratāpa-tapanopamaḥ (3), Komm. f. 1b: arhaṃ! natvā ’lpa-buddhīnāṃ bodhāya jana-bhāṣayā kurvve dīpālikā-parva kalpa-vyākhyānam ādarāt (1) aṣṭa mahā-pratihārya nīśriiṃ śobhāiṃ yukta ehavā śrī-Varddhamāna-svāmī maṅgalīka nā dīpaka cheṃ valī kehavā cheṃ puṣṭi cheṃ kānti jehanī dio . . . — Text f. 1b: śrī-Varddhamāṃna-man gal ya-pradīpaḥ pīvara-dyutiḥ deyād atula-kalyāṇa-vilāsaṃ vipulaṃ satāṃ (1) śrī-Varddhamāna-tīrth ’eśa-kalyāṇaka-maho ’tsavaṃ vakṣye dipālikā-kalpaṃ puṇya-lakṣmī-phala-drumaṃ (2) sva-śriyā svarga-jayinī nāmāsty Ujjayinī purī Saṃprati-bhūpatis tatra pratāpa-tapanopamaḥ (3), Komm. f. 1b: arhaṃ! natvā ’lpa-buddhīnāṃ bodhāya jana-bhāṣayā kurvve dīpālikā-parva kalpa-vyākhyānam ādarāt (1) aṣṭa mahā-pratihārya nīśriiṃ śobhāiṃ yukta ehavā śrī-Varddhamāna-svāmī maṅgalīka nā dīpaka cheṃ valī kehavā cheṃ puṣṭi cheṃ kānti jehanī dio . . . — Text f. 49/49b: saṃvatsare ’gni-dvipa-viśva 1473 -saṃmite Dīpālikākalpam amuṃ vinirmame Tapāgaṇādhīśvara-Somasundara- śrī-sūri-śiṣyo Jinasundar ’āhvayaḥ ([4]28) Dīpālīparvakalpo ’yaṃ vācyamānaḥ sudhī-janaiḥ jīyāj jaya-śriyo hetur ā candrārkka-jagat-traye ([4]29) iti śrī-Tapāgachādhirāja-śrī-Somasundara-sūri-śiṣya-bhaṭṭāraka-prabhu-śrī-Jina-sundara-sūri-vinirmitāyām. iti śrī-Dīpotsavakathānakaṃ saṃpūrṇṇam., Komm. f. 49/49b: candramā sūrya ji vāra lagaiṃ jagat-traya neṃ viṣiṃ udyota kareṃ ti vāra lageṃ pratapo ([4]29) śrī-Jñānavimala-sūrīśvara-prasādāt śrī-Jñānavimala-sūrīśvara-prasādāt sukhāvabodhārthaṃ śrī-Dīpotsavakalpastibukārtha samarthito mayakā (1) kavi-dīpa-Dīpasāgara-śiśunā Sukhasāgareṇa san-matinā guṇa-rasa-muni-vidhu-māne varṣe śrī-Rājanagare ’tra (2) . . . (3) . . . (1) dvādaśaśata-pramāṇaṃ granthāgraṃ prāyaśo ’sya saṃjātaṃ vācyaṃ dina-trayeṇa śrī-Vīra-caritram idam akhilaṃ (1) . . . (2) . . . (1) — Text f. 49/49b: saṃvatsare ’gni-dvipa-viśva 1473 -saṃmite Dīpālikākalpam amuṃ vinirmame Tapāgaṇādhīśvara-Somasundara- śrī-sūri-śiṣyo Jinasundar ’āhvayaḥ ([4]28) Dīpālīparvakalpo ’yaṃ vācyamānaḥ sudhī-janaiḥ jīyāj jaya-śriyo hetur ā candrārkka-jagat-traye ([4]29) iti śrī-Tapāgachādhirāja-śrī-Somasundara-sūri-śiṣya-bhaṭṭāraka-prabhu-śrī-Jina-sundara-sūri-vinirmitāyām. iti śrī-Dīpotsavakathānakaṃ saṃpūrṇṇam., Komm. f. 49/49b: candramā sūrya ji vāra lagaiṃ jagat-traya neṃ viṣiṃ udyota kareṃ ti vāra lageṃ pratapo ([4]29) śrī-Jñānavimala-sūrīśvara-prasādāt śrī-Jñānavimala-sūrīśvara-prasādāt sukhāvabodhārthaṃ śrī-Dīpotsavakalpastibukārtha samarthito mayakā (1) kavi-dīpa-Dīpasāgara-śiśunā Sukhasāgareṇa san-matinā guṇa-rasa-muni-vidhu-māne varṣe śrī-Rājanagare ’tra (2) . . . (3) . . . (1) dvādaśaśata-pramāṇaṃ granthāgraṃ prāyaśo ’sya saṃjātaṃ vācyaṃ dina-trayeṇa śrī-Vīra-caritram idam akhilaṃ (1) . . . (2) . . . (1)
Sınıf numarası Ms. or. fol. 2991
Koleksiyon Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Editör Datenübernahme SBB/AK
Lisans CC0 1.0
Çoğaltma Mikrofiche black/white, Fiches 1
Düzenleme durumu First input complete
Katalog Schubring 411

[DE-SBB] Ms. or. fol. 2991 — Dīpālikākalpastibuka — Dīpālikākalpa (Jinasundara) — Dīpālikākalpastibuka

Yazar Sukhasāgara
Basım Tarihi copy: saṃvat 1772/1715
Basım Yeri Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz - Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Konu religion
Tür Kitap
Dil Belirlenmemiş dil
Dijital Evet
Yazma Evet
Sayfa Sayısı 51
Fiziksel Boyutlar 25,2 x 11,3 cm
Kütüphane Kalamos
Demirbaş Numarası Ms. or. fol. 2991
Kayıt Numarası DE1Book_manuscript_00016052
Lokasyon Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Tarih copy: saṃvat 1772/1715
Notlar black — paper — Sukhasāgaras Kommentar (Stibuka) zu Jinasundaras Dīpālikākalpa. Sanskrit (Grundwerk) und Sanskrit/Gujarati (Kommentar).
Örnek Metin Text f. 1b: śrī-Varddhamāṃna-man gal ya-pradīpaḥ pīvara-dyutiḥ deyād atula-kalyāṇa-vilāsaṃ vipulaṃ satāṃ (1) śrī-Varddhamāna-tīrth ’eśa-kalyāṇaka-maho ’tsavaṃ vakṣye dipālikā-kalpaṃ puṇya-lakṣmī-phala-drumaṃ (2) sva-śriyā svarga-jayinī nāmāsty Ujjayinī purī Saṃprati-bhūpatis tatra pratāpa-tapanopamaḥ (3), Komm. f. 1b: arhaṃ! natvā ’lpa-buddhīnāṃ bodhāya jana-bhāṣayā kurvve dīpālikā-parva kalpa-vyākhyānam ādarāt (1) aṣṭa mahā-pratihārya nīśriiṃ śobhāiṃ yukta ehavā śrī-Varddhamāna-svāmī maṅgalīka nā dīpaka cheṃ valī kehavā cheṃ puṣṭi cheṃ kānti jehanī dio . . . — Text f. 1b: śrī-Varddhamāṃna-man gal ya-pradīpaḥ pīvara-dyutiḥ deyād atula-kalyāṇa-vilāsaṃ vipulaṃ satāṃ (1) śrī-Varddhamāna-tīrth ’eśa-kalyāṇaka-maho ’tsavaṃ vakṣye dipālikā-kalpaṃ puṇya-lakṣmī-phala-drumaṃ (2) sva-śriyā svarga-jayinī nāmāsty Ujjayinī purī Saṃprati-bhūpatis tatra pratāpa-tapanopamaḥ (3), Komm. f. 1b: arhaṃ! natvā ’lpa-buddhīnāṃ bodhāya jana-bhāṣayā kurvve dīpālikā-parva kalpa-vyākhyānam ādarāt (1) aṣṭa mahā-pratihārya nīśriiṃ śobhāiṃ yukta ehavā śrī-Varddhamāna-svāmī maṅgalīka nā dīpaka cheṃ valī kehavā cheṃ puṣṭi cheṃ kānti jehanī dio . . . — Text f. 49/49b: saṃvatsare ’gni-dvipa-viśva 1473 -saṃmite Dīpālikākalpam amuṃ vinirmame Tapāgaṇādhīśvara-Somasundara- śrī-sūri-śiṣyo Jinasundar ’āhvayaḥ ([4]28) Dīpālīparvakalpo ’yaṃ vācyamānaḥ sudhī-janaiḥ jīyāj jaya-śriyo hetur ā candrārkka-jagat-traye ([4]29) iti śrī-Tapāgachādhirāja-śrī-Somasundara-sūri-śiṣya-bhaṭṭāraka-prabhu-śrī-Jina-sundara-sūri-vinirmitāyām. iti śrī-Dīpotsavakathānakaṃ saṃpūrṇṇam., Komm. f. 49/49b: candramā sūrya ji vāra lagaiṃ jagat-traya neṃ viṣiṃ udyota kareṃ ti vāra lageṃ pratapo ([4]29) śrī-Jñānavimala-sūrīśvara-prasādāt śrī-Jñānavimala-sūrīśvara-prasādāt sukhāvabodhārthaṃ śrī-Dīpotsavakalpastibukārtha samarthito mayakā (1) kavi-dīpa-Dīpasāgara-śiśunā Sukhasāgareṇa san-matinā guṇa-rasa-muni-vidhu-māne varṣe śrī-Rājanagare ’tra (2) . . . (3) . . . (1) dvādaśaśata-pramāṇaṃ granthāgraṃ prāyaśo ’sya saṃjātaṃ vācyaṃ dina-trayeṇa śrī-Vīra-caritram idam akhilaṃ (1) . . . (2) . . . (1) — Text f. 49/49b: saṃvatsare ’gni-dvipa-viśva 1473 -saṃmite Dīpālikākalpam amuṃ vinirmame Tapāgaṇādhīśvara-Somasundara- śrī-sūri-śiṣyo Jinasundar ’āhvayaḥ ([4]28) Dīpālīparvakalpo ’yaṃ vācyamānaḥ sudhī-janaiḥ jīyāj jaya-śriyo hetur ā candrārkka-jagat-traye ([4]29) iti śrī-Tapāgachādhirāja-śrī-Somasundara-sūri-śiṣya-bhaṭṭāraka-prabhu-śrī-Jina-sundara-sūri-vinirmitāyām. iti śrī-Dīpotsavakathānakaṃ saṃpūrṇṇam., Komm. f. 49/49b: candramā sūrya ji vāra lagaiṃ jagat-traya neṃ viṣiṃ udyota kareṃ ti vāra lageṃ pratapo ([4]29) śrī-Jñānavimala-sūrīśvara-prasādāt śrī-Jñānavimala-sūrīśvara-prasādāt sukhāvabodhārthaṃ śrī-Dīpotsavakalpastibukārtha samarthito mayakā (1) kavi-dīpa-Dīpasāgara-śiśunā Sukhasāgareṇa san-matinā guṇa-rasa-muni-vidhu-māne varṣe śrī-Rājanagare ’tra (2) . . . (3) . . . (1) dvādaśaśata-pramāṇaṃ granthāgraṃ prāyaśo ’sya saṃjātaṃ vācyaṃ dina-trayeṇa śrī-Vīra-caritram idam akhilaṃ (1) . . . (2) . . . (1)
Sınıf numarası Ms. or. fol. 2991
Koleksiyon Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Editör Datenübernahme SBB/AK
Lisans CC0 1.0
Çoğaltma Mikrofiche black/white, Fiches 1
Düzenleme durumu First input complete
Katalog Schubring 411
Qalamos
Kalamos yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.