[DE-SBB] Ms. or. fol. 1812 — [Anuyogavivaraṇa] — [Anuyogavivaraṇa] | Kütüphane.osmanlica.com

[DE-SBB] Ms. or. fol. 1812 — [Anuyogavivaraṇa] — [Anuyogavivaraṇa]

İsim [DE-SBB] Ms. or. fol. 1812 — [Anuyogavivaraṇa] — [Anuyogavivaraṇa]
Yazar not given
Basım Yeri Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz - Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Konu religion
Tür Kitap
Dil Sanskritçe
Dijital Evet
Yazma Evet
Sayfa Sayısı 1
Fiziksel Boyutlar 26,4 x 11,4 cm
Kütüphane: Kalamos
Demirbaş Numarası Ms. or. fol. 1812
Kayıt Numarası DE1Book_manuscript_00014873
Lokasyon Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Notlar f. 1v: ity ayam api dravyānuyogaḥ granthāgraṃ 140. asmābhiḥ pratipādaṃ prāk vyākhyāto ’nuyoga ek’aikaḥ sakalāyāṃ gāthāyāṃ caturanuyogī tu pṛthag adhunā (1) — black — paper — Die vierfache Erforschung der Lehre. 175 Granthas. Es folgen: 2) Pañcaparameṣṭhivivaraṇa (Prakrit und Sanskrit, vgl. Schubring 796) Der Pañcanamaskāra (vgl. Schubring 378) als Grundlage für die Einteilung der 24 Tīrthaṅkara nach Farben, Formeln, Tagen, Nakṣatra usw. Bei oṃ n. arih. stehen Candraprabha und Suvidhi (weiß), bei om. n. siddh. Padmaprabha und Vāsupūjya (rot) usw. 3) Gāhājuyaleṇetyādistavavivaraṇa (vgl. Schubring 614) Kommentar zu einem angeblich von Pādalipta verfaßten Vīrastava in 2 Gāhā.
Örnek Metin f. 1r: iha pravacane catvāro ’nuyogās, tad-yathā: caraṇa-karaṇānuyogo dharmakathā’nuyogo gaṇitānuyogo dravyānuyogaś ca. tatr’ ādyaḥ kālika-śruta Oghaniryukty-ādau prarūpyate
Sınıf numarası Ms. or. fol. 1812
Koleksiyon Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Editör Datenübernahme SBB/AK
Lisans CC0 1.0
Çoğaltma Mikrofiche black/white, Fiches 1
Düzenleme durumu First input complete
Katalog Schubring 295; 796; 614

[DE-SBB] Ms. or. fol. 1812 — [Anuyogavivaraṇa] — [Anuyogavivaraṇa]

Yazar not given
Basım Yeri Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz - Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Konu religion
Tür Kitap
Dil Sanskritçe
Dijital Evet
Yazma Evet
Sayfa Sayısı 1
Fiziksel Boyutlar 26,4 x 11,4 cm
Kütüphane Kalamos
Demirbaş Numarası Ms. or. fol. 1812
Kayıt Numarası DE1Book_manuscript_00014873
Lokasyon Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Notlar f. 1v: ity ayam api dravyānuyogaḥ granthāgraṃ 140. asmābhiḥ pratipādaṃ prāk vyākhyāto ’nuyoga ek’aikaḥ sakalāyāṃ gāthāyāṃ caturanuyogī tu pṛthag adhunā (1) — black — paper — Die vierfache Erforschung der Lehre. 175 Granthas. Es folgen: 2) Pañcaparameṣṭhivivaraṇa (Prakrit und Sanskrit, vgl. Schubring 796) Der Pañcanamaskāra (vgl. Schubring 378) als Grundlage für die Einteilung der 24 Tīrthaṅkara nach Farben, Formeln, Tagen, Nakṣatra usw. Bei oṃ n. arih. stehen Candraprabha und Suvidhi (weiß), bei om. n. siddh. Padmaprabha und Vāsupūjya (rot) usw. 3) Gāhājuyaleṇetyādistavavivaraṇa (vgl. Schubring 614) Kommentar zu einem angeblich von Pādalipta verfaßten Vīrastava in 2 Gāhā.
Örnek Metin f. 1r: iha pravacane catvāro ’nuyogās, tad-yathā: caraṇa-karaṇānuyogo dharmakathā’nuyogo gaṇitānuyogo dravyānuyogaś ca. tatr’ ādyaḥ kālika-śruta Oghaniryukty-ādau prarūpyate
Sınıf numarası Ms. or. fol. 1812
Koleksiyon Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Editör Datenübernahme SBB/AK
Lisans CC0 1.0
Çoğaltma Mikrofiche black/white, Fiches 1
Düzenleme durumu First input complete
Katalog Schubring 295; 796; 614
Qalamos
Kalamos yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.